Matthew 12:1 Deemools ass de Jesus um Sabbat duerch d'Mais gaangen; a sengem Jünger waren en Honger, an hunn ugefaang d'Oueren vu Mais ze plécken an ze iessen. 12:2 Awer wéi d'Pharisäer et gesinn hunn, soten si zu him: Kuck, Är Jünger maachen dat wat net erlaabt ass um Sabbat ze maachen. 12:3 Awer hie sot zu hinnen: Hutt Dir net gelies wat den David gemaach huet, wéi hie war gehongert, an déi, déi mat him waren; 12:4 Wéi hien an d'Haus vu Gott koum, an huet d'Schuebrout giess, déi war net gesetzlech fir hien ze iessen, weder fir déi, déi mat him waren, awer nëmme fir d'priester? 12:5 Oder hutt Dir net am Gesetz gelies, wéi dat op de Sabbatsdeeg d'Priester am Tempel profanéiert de Sabbat, a sinn onbestänneg? 12:6 Awer ech soen Iech, datt op dëser Plaz ee méi grouss ass wéi den Tempel. 12:7 Awer wann Dir wousst wat dëst bedeit, wäert ech Barmhäerzegkeet hunn, an net Opfer, Dir hätt déi schëlleg net veruerteelt. 12:8 Fir de Jong vum Mënsch ass Här och vum Sabbatsdag. 12:9 A wéi hien vun do fortgaang ass, ass hien an hir Synagog gaang: 12:10 A kuck, et war e Mann, deen seng Hand verschwonnen hat. A si hunn gefrot hien, a sot: Ass et erlaabt op de Sabbatsdeeg ze heelen? datt se kéinten beschëllegt him. 12:11 An hien sot zu hinnen: Wat Mann soll et ënnert iech ginn, dee soll hunn ee Schof, a wann et op de Sabbat an e Gruef fällt, wäert hien net festhalen an et eraushiewen? 12:12 Wéi vill ass dann e Mann besser wéi e Schof? Dofir ass et gesetzlech ze maachen gutt op de sabbatsdeeg. 12:13 Da sot hien zu de Mann, Streck aus Är Hand. An hien huet et ausgestreckt viraus; an et gouf ganz restauréiert, wéi déi aner. 12:14 Dunn sinn d'Pharisäer erausgaang an hunn e Conseil géint hie gemaach, wéi se kéint him zerstéieren. 12:15 Awer wéi de Jesus et wousst, huet hien sech vun do zréckgezunn: a grouss Ville sinn him nokomm, an hien huet se all geheelt; 12:16 An huet hinnen opgefuerdert, datt si him net solle bekannt maachen: 12:17 Fir datt et erfëllt ka ginn, wat vum Prophet Esaias geschwat gouf, soen, 12:18 Kuckt mäi Knecht, deen ech gewielt hunn; meng Léifsten, an deem meng Séil ass gutt zefridden: Ech wäert mäi Geescht op him setzen, an hie wäert Uerteel weisen zu den Heiden. 12:19 Hie wäert net streiden, nach kräischen; och kee Mënsch soll seng Stëmm héieren d'Stroossen. 12:20 E gebrochenen Riet soll hien net briechen, a fëmmen Flax wäert hien net ausléisen, bis hien Uerteel op d'Victoire schéckt. 12:21 An a sengem Numm wäerten d'Neder vertrauen. 12:22 Dunn gouf zu him bruecht een vun engem Däiwel besat, blann an domm: an hien huet hien geheelt, sou datt déi blann an domm souwuel geschwat a gesinn hunn. 12:23 An all d'Leit waren erstaunt, a soten: Ass dat net de Jong vum David? 12:24 Awer wéi d'Pharisäer et héieren hunn, hu se gesot: Dëse Mann werft net aus Däiwel, mä vum Beelzebub de Prënz vun den Däiwel. 12:25 An de Jesus wousst hir Gedanken, a sot zu hinnen: All Räich gedeelt géint sech selwer gëtt zu Wüst bruecht; an all Stad oder Haus opgedeelt géint sech selwer wäert net stoen: 12:26 A wann de Satan de Satan erausgehäit, ass hie géint sech selwer gedeelt; wéi soll dann säi Räich Stand? 12:27 A wann ech duerch Beelzebub Däiwel erauswerfen, vu wiem werfen Är Kanner hinnen eraus? dofir sollen se Är Riichter sinn. 12:28 Awer wann ech Däiwel duerch de Geescht vu Gott erauswerfen, dann ass d'Kinnekräich vu Gott ass bei Iech komm. 12:29 Oder soss wéi kann een an engem staarke Mann d'Haus erakommen, a verduerwe sengem Wueren, ausser hien als éischt de staarke Mann bindet? an da wäert hien seng verwinnt Haus. 12:30 Deen, deen net mat mir ass, ass géint mech; an deen net mat mir sammelt Ausland verspreet. 12:31 Dofir soen ech Iech, All Manéier vu Sënn a Gotteslästerung wäert sinn d'Mënsche verginn: awer d'Lastering géint den Hellege Geescht wäert net sinn de Männer verginn. 12:32 A wien e Wuert géint de Mënschejong schwätzt, et wäert sinn verginn him: mee wien géint den Hellege Geescht schwätzt, et soll net him verginn ginn, weder an dëser Welt, weder an der Welt ze komm. 12:33 Entweder maachen de Bam gutt, a seng Uebst gutt; oder soss de Bam maachen korrupt, a seng Uebst korrupt: fir de Bam ass duerch seng Uebst bekannt. 12:34 O Generatioun vu Viperen, wéi kënnt Dir, Béis sinn, gutt Saache schwätzen? fir aus dem Iwwerfloss vum Häerz schwätzt de Mond. 12:35 E gudde Mann aus dem gudde Schatz vum Häerz bréngt gutt eraus Saachen: an e béise Mann aus dem béise Schatz bréngt Béisen eraus Saachen. 12:36 Awer ech soen Iech, datt all Idle Wuert, dat d'Mënsche schwätzen, si wäert am Dag vum Uerteel Rechnung maachen. 12:37 Fir duerch Är Wierder wäert Dir gerechtfäerdegt ginn, an duerch Är Wierder wäert Dir ginn veruerteelt. 12:38 Dunn hunn e puer vun de Schrëftgeléiert a vun de Pharisäer geäntwert a gesot: Meeschter, mir géifen en Zeechen vun dir gesinn. 12:39 Awer hien huet geäntwert a sot zu hinnen: Eng béis an erwuesse Generatioun sicht no engem Zeechen; an et soll keen Zeeche ginn et ginn, mä de Zeeche vum Prophéit Jonas: 12:40 Fir wéi Jonas war dräi Deeg an dräi Nuechten am Wal d'Bauch; esou soll de Jong vum Mënsch dräi Deeg an dräi Nuechten am Häerz vun der Äerd. 12:41 D'Männer vun Nineveh wäerten am Uerteel mat dëser Generatioun opstoen, an soll et veruerteelen: well si sech bei der Priedegt vum Jonas berouegt hunn; an, kuck, e méi grouss wéi de Jonas ass hei. 12:42 D'Kinnigin vum Süden wäert am Uerteel mat dësem opstoen Generatioun, a wäert et veruerteelen: well si ass aus den ieweschten Deeler komm vun der Äerd fir d'Wäisheet vum Salomo ze héieren; an, kuck, eng méi grouss wéi Solomon ass hei. 12:43 Wann de onreine Geescht aus engem Mann fort ass, geet hien duerch dréchen Plazen, sicht Rou, a fënnt keen. 12:44 Da seet hien, Ech wäert zréck a mengem Haus aus wou ech eraus koum; an wann hien komm ass, fënnt hien et eidel, geschweest a garnéiert. 12:45 Da geet hien, an hëlt mat sech siwen aner Séilen méi béis wéi selwer, a si erakommen an do wunnen: an de leschte Staat vun dee Mann ass méi schlëmm wéi déi éischt. Och esou soll et och zu dësem sinn béis Generatioun. 12:46 Wärend hien nach mat de Leit geschwat huet, kuck, seng Mamm a seng Bridder stoungen ouni, mat him ze schwätzen. 12:47 Dunn sot een zu him: Kuck, Är Mamm an Är Bridder stinn ouni, Loscht mat dir ze schwätzen. 12:48 Awer hien huet geäntwert a sot zu deem, deen him gesot huet: Wien ass meng Mamm? an ween sinn meng bridder? 12:49 An hien huet seng Hand op seng Jünger ausgestreckt a sot: Kuck meng Mamm a meng Bridder! 12:50 Fir jiddereen, deen de Wëlle vu mengem Papp mécht, deen am Himmel ass, deen datselwecht ass mäi Brudder, a Schwëster, a Mamm.