Jesaja
19:1 D'Laascht vun Egypten. Kuckt, den HÄR reidt op eng séier Wollek, an
kommen an Ägypten: an d'Idolen vun Ägypten wäerten op seng bewegt ginn
Präsenz, an d'Häerz vun Egypten wäert an der Mëtt vun et schmëlzen.
19:2 An ech wäert d'Ägypter géint d'Ägypter setzen: a si wäerten kämpfen
jidderee géint säi Brudder, a jidderee géint säi Noper; Stad
géint Stad, a Räich géint Räich.
19:3 An de Geescht vun Ägypten wäert versoen an der Mëtt vun hinnen; an ech wäert
zerstéiert d'Berodung dovun: a si sollen d'Idolen sichen a fir
d'Charmers, an hinnen, déi kennt Séilen hunn, an zu der
Zauberer.
19:4 An d'Ägypter wäert ech an d'Hand vun engem grausam Här ginn; an a
häerzleche Kinnek wäert iwwer si regéieren, seet den HÄR, den HÄR vun den Hären.
19:5 An d'Waasser wäerten aus dem Mier falen, an de Floss wäert verschwannen
an gedréchent.
19:6 A si wäerten d'Flëss wäit ewech dréinen; an d'Baachen vun der Verteidegung sollen
eidel a gedréchent ginn: d'Riet an d'Fändelen wäerte verschwannen.
19:7 D'Pabeier Riet vun de Baachen, duerch de Mond vun de Baachen, an all
Saach, déi vun de Baachen gesäiert ass, wäert verschwannen, fortgefuer ginn an net méi sinn.
19:8 D'Fëscher wäerten och traueren, an all déi, déi Wénkel an d'Wénkel werfen
D'Baach solle laachen, an déi, déi Netzer op d'Waasser ausbreeden, sollen
verschwannen.
19:9 Ausserdeem sinn déi, déi a feine Flax schaffen, an déi, déi Netzwierker weven,
wäert verwiesselt ginn.
19:10 A si sollen an hiren Zwecker gebrach ginn, all déi Schlässer maachen
a Weiere fir Fësch.
19:11 Sécher sinn d'Prënze vum Zoan Narren, de Rot vun de Weisen
D'Beroder vum Pharao sinn brutal ginn: wéi sot Dir zum Pharao: Ech sinn
de Jong vun de weisen, de Jong vun antike Kinneken?
19:12 Wou sinn se? wou sinn deng weisen? a loosse se dir elo soen, an
Loosst se wëssen, wat den HÄR vun den Hären iwwer Ägypten virgesinn huet.
19:13 D'Prënze vu Zoan sinn Narren ginn, d'Prënze vu Noph sinn verfouert;
si hunn och Ägypten verféiert, och déi, déi d'Openthalt vun de Phylen sinn
dervun.
19:14 Den HÄR huet e perverse Geescht an der Mëtt gemengt: a si
hunn Ägypten verursaacht an all Aarbecht dovunner falsch, als gedronk Mann
stackelt a sengem Erbrech.
19:15 Et gëtt och keng Aarbecht fir Ägypten, déi de Kapp oder de Schwanz,
Branche oder Rush, kann maachen.
19:16 An deem Dag wäert Ägypten wéi Fraen ginn: an et wäert Angscht an
Angscht wéinst dem Schüttelen vun der Hand vum HÄR vun den Hären, déi hien
rëselt driwwer.
19:17 An d'Land vu Juda wäert zu Ägypten e Schrecken sinn, jiddereen deen
mécht ernimmen dovunner Angscht a sech selwer, wéinst der
Rot vum HÄR vun den Hären, déi hien dergéint bestëmmt huet.
19:18 An deem Dag wäerte fënnef Stied am Land vun Ägypten d'Sprooch schwätzen
Kanaan, a schwieren dem HÄR vun den Hären; ee soll genannt ginn, D'Stad vun
Zerstéierung.
19:19 An deem Dag gëtt et en Altor fir den HÄR an der Mëtt vum Land
vun Ägypten, an e Pilier un der Grenz dovunner dem HÄR.
19:20 An et wäert fir en Zeeche sinn a fir en Zeien vum HÄR vun den Hären an
d'Land vun Ägypten: fir si sollen den HÄR ruffen wéinst dem
Ënnerdrécker, an hie wäert hinnen e Retter schécken, an eng grouss, an hien
wäert se liwweren.
19:21 An den HÄR wäert zu Ägypten bekannt ginn, an d'Ägypter wäert wëssen
HÄR an deem Dag, a wäert Affer an Ofdreiwung maachen; jo, si sollen
verspriechen dem HÄR e Gelübd, a maacht et.
19:22 An den HÄR wäert Ägypten schloen: hie wäert schloen an et heelen: a si
wäert och zum HÄR zréckkommen, an hie wäert vun hinnen bedéngt ginn, an
wäert se heelen.
19:23 An deem Dag gëtt et eng Autobunn aus Ägypten op Assyrien, an d'
Assyrer soll an Ägypten kommen, an den Ägypter an Assyrien, an de
Ägypter solle mat den Assyrer déngen.
19:24 An deem Dag wäert Israel déi drëtt mat Ägypten a mat Assyrien sinn, souguer
e Segen an der Mëtt vum Land:
19:25 Wien den HÄR vun den Hären wäert blesséieren, a seet: Geseent ass Ägypten mäi Vollek,
an Assyrien d'Aarbecht vu menge Hänn, an Israel meng Ierfschaft.