Daniel
3:1 De Kinnek Nebuchadnezzar huet e Bild vu Gold gemaach, deem seng Héicht war
sechszeg Alen, an hir Breet sechs Alen: hien huet et opgestallt
der Einfache vun Dura, an der Provënz Babylon.
3:2 Dunn huet de Kinnek Nebuchadnezzar geschéckt fir d'Prënzen ze sammelen, de
Gouverneuren, an d'Kapitänen, d'Riichter, d'Tresorier, d'
Conseilleren, Schäffen an all Herrscher vun de Provënzen, kommen
op d'Aweiung vum Bild, dat de Kinnek Nebuchadnezzar opgeriicht hat.
3:3 Dann d'Prënzen, d'Gouverneuren a Kapitänen, d'Riichter, d'
Schatzmeeschteren, de Conseilleren, de Schäffen an all d'Herrscher vun der
Provënzen, goufen zesummegefaasst zu der Engagement vum Bild dat
Den Nebuchadnezzar de Kinnek hat opgestallt; a si stoungen virum Bild dat
Nebuchadnezzar opgestallt hat.
3:4 Dunn huet en Herald haart geruff: Fir Iech ass et bestallt, O Leit, Natiounen,
a Sproochen,
3:5 Dass zu wéi enger Zäit Dir héiert de Klang vun der Cornet, Flöte, Harf, Sackbut,
Psalterie, Dulcimer, an all Zorte vu Musek, Dir falen erof a Kult
dat gëllent Bild dat de Kinnek Nebuchadnezzar opgeriicht huet:
3:6 A wien net fällt a veréiert, soll déi selwecht Stonn gegoss ginn
an d'Mëtt vun engem brennende Feieruewen.
3:7 Dofir zu där Zäit, wéi all d'Leit de Klang vun der
Cornet, Flöte, Harf, Sackbutt, Psalterie, an all Zorte vu Musek, all
Leit, d'Natiounen, an d'Sproochen, falen erof a veréiert d'
gëllent Bild dat de Kinnek Nebuchadnezzar opgeriicht hat.
3:8 Dofir koumen zu där Zäit verschidde Chaldeer no, a beschëllegt d'
Judden.
3:9 Si hunn geschwat a soten zum Kinnek Nebuchadnezzar: O Kinnek, liewen fir ëmmer.
3:10 Du, O Kinnek, hutt en Dekret gemaach, datt jidderee deen den héieren soll
Klang vun der Cornet, Flöte, Harf, Sackbut, Psalter, an Dulcimer, an
all Zorte vu Musek, falen erof a veréiert dat gëllent Bild:
3:11 A wien net erofgefall an unbedéngt, datt hie soll an gehäit ginn
d'Mëtt vun engem brennen Feier Uewen.
3:12 Et gi verschidde Judden, déi Dir iwwer d'Affäre vun der gesat hutt
Provënz Babylon, Shadrach, Meschach, an Abednego; dës Männer, O Kinnek,
hunn dech net ugekuckt: si déngen net deng Gëtter, an och d'Golden unzebidden
Bild dat Dir opgestallt hutt.
3:13 Dunn huet den Nebuchadnezzar a senger Roserei a senger Roserei gebot, de Shadrach ze bréngen,
Meschach und Abednego. Dunn hunn si dës Männer virum Kinnek bruecht.
3:14 Nebuchadnezzar huet geschwat a sot zu hinnen: Ass et wouer, O Shadrach,
Meschach an Abednego, déngt net meng Gëtter, an och d'Golden
Bild wat ech opgestallt hunn?
3:15 Elo wann Dir prett sidd, datt zu wéi enger Zäit Dir de Klang vum Cornet héiert,
Flütt, Harf, Sackbutt, Psalter, an Dulcimer, an all Zorte vu Musek,
Dir fällt erof a veréiert d'Bild, dat ech gemaach hunn; gutt: mee wann Dir
veréiert net, Dir wäert déi selwecht Stonn an d'Mëtt vun engem Verbrenne gegoss ginn
Feierofen; a wien ass dee Gott, deen dech aus mengem befreit wäert
Hänn?
3:16 De Shadrach, de Meschach an den Abednego hunn geäntwert a sot zum Kinnek: O
Nebuchadnezzar, mir sinn net virsiichteg Iech an dëser Saach ze äntweren.
3:17 Wann et sou ass, eise Gott, dee mir déngen, ass fäeg eis vun der ze befreien
brennende Feieruewen, an hien wäert eis aus Ärer Hand befreien, O Kinnek.
3:18 Awer wann net, sief et Iech bekannt, O Kinnek, datt mir Är
Gëtter, an och net dat gëllent Bild, dat s du opgeriicht hues, unzebidden.
3:19 Dunn war den Nebuchadnezzar voller Roserei, an d'Form vu sengem Gesiicht war
geännert géint Shadrach, Meschach, an Abed-Nego: dofir huet hie geschwat, an
huet gebueden, datt si den Uewen siwemol méi waarm wéi en
war gewinnt gehëtzt ze ginn.
3:20 An hien huet de mächtegste Männer, déi a senger Arméi waren, gebueden ze binden
Shadrach, Meschach, an Abed-Nego, a fir se an d'brenne Feier ze geheien
Uewen.
3:21 Dunn goufen dës Männer an hire Mäntel gebonnen, hir Hosen, an hir Hutt,
an hir aner Kleedungsstécker, a goufen an d'Mëtt vum Verbrenne gegoss
Feierofen.
3:22 Dofir well dem Kinnek säi Gebot dréngend war, an den Uewen
iwwerschësseg waarm, d'Flam vum Feier huet déi Männer ëmbruecht, déi opgeholl hunn
Shadrach, Meschach, and Abednego.
3:23 An dës dräi Männer, Shadrach, Meschach an Abednego, sinn gebonnen erofgefall
an d'Mëtt vum brennende Feieruewen.
3:24 Dunn war de Kinnek Nebuchadnezzar erstaunt, an ass séier opgestan, an
huet geschwat, a sot zu senge Conseilleren: Hu mir net dräi Männer gebonnen gehäit
matzen am Feier? Si hunn geäntwert an dem Kinnek gesot: Wourecht,
O Kinnek.
3:25 Hien huet geäntwert a gesot: "Kuckt, ech gesinn véier Männer lass, déi an der Mëtt spazéieren
d'Feier, a si hu kee Schued; an d'Form vun der véierter ass wéi de
Jong vu Gott.
3:26 Dunn ass den Nebuchadnezzar no bei de Mond vum brennende Feieruewen komm,
a sot a sot: Shadrach, Meschach, an Abednego, dir Dénger vum
Allerhéichste Gott, komm eraus, a komm heihinner. Dann Sadrach, Meschach, et
Abednego, ass aus der Mëtt vum Feier erauskomm.
3:27 An d'Prënzen, d'Gouverneuren, an d'Kapitänen, an de Kinnek seng Conseilleren,
zesumme gesammelt, hunn dës Männer gesinn, op deenen hire Kierper d'Feier hat
keng Kraaft, nach war en Hoer vun hirem Kapp gesongen, weder waren hir Wopen
geännert, nach de Geroch vu Feier war op hinnen passéiert.
3:28 Dunn huet den Nebuchadnezzar geschwat a gesot: Geseent sief de Gott vu Shadrach,
Meschach an Abednego, deen säin Engel geschéckt huet an seng geliwwert huet
Dénger, déi op him vertraut hunn, an dem Kinnek säi Wuert geännert hunn, an
hunn hir Kierpere ginn, fir datt se kee Gott déngen oder unzebidden,
ausser hiren eegene Gott.
3:29 Dofir maachen ech en Dekret, datt all Vollek, Natioun a Sprooch,
déi eppes falsch schwätzen géint de Gott vu Shadrach, Meschach, an
Abednego, sollen a Stécker geschnidden ginn, an hir Haiser ginn a gemaach
Dunghill: well et keen anere Gott ass, deen no dëser liwwere kann
sortéieren.
3:30 Dunn huet de Kinnek Shadrach, Meschach an Abednego an der Provënz gefördert
vu Babylon.