Amos 7:1 Sou huet den Här Gott mir gewisen; a kuck, hien huet sech geformt Grasshoppers am Ufank vum Schéiss vum leschte Wuesstum; an, kuck, et war de leschte Wuesstem no de Kinnek d'Meeër. 7:2 An et ass geschéien, datt wann se d'Enn vun der Gras iessen gemaach haten vum Land, dunn hunn ech gesot: O Här GOD, verzeien, ech bieden dech: vu wiem soll de Jakob opstoen? well hien ass kleng. 7:3 Den HÄR huet sech dofir berouegt: Et wäert net sinn, seet den HÄR. 7:4 Also huet den Här Gott mir gewisen: a kuck, den Här Gott huet genannt fir mam Feier ze streiden, an et huet déi grouss Déif verbraucht, an huet e giess deel. 7:5 Dunn hunn ech gesot, O Här Gott, ophalen, ech bieden dech: duerch wiem soll de Jakob entstinn? well hien ass kleng. 7:6 Den HÄR huet sech dofir berouegt: Dëst wäert och net sinn, seet den Här Gott. 7:7 Also huet hien mir gewisen: a kuck, den HÄR stoung op enger Mauer gemaach vun engem plumbline, mat enger plumbline an der Hand. 7:8 An den HÄR sot zu mir: Amos, wat gesitt Dir? An ech sot: A plumbline. Du sot den HÄR: "Kuckt, ech setzen eng Plumbline an der an der Mëtt vu mengem Vollek Israel: Ech wäert net méi méi laanscht si goen: 7:9 An d'Héichplaze vum Isaac wäerten desoléiert sinn, an d'Hellegtum vun Israel soll entlooss ginn; an ech wäert opstoen géint d'Haus vun Jerobeam mam Schwäert. 7:10 Dunn huet den Amaziah, de Paschtouer vu Bethel, dem Jerobeam, de Kinnek vun Israel, geschéckt, a gesot: Den Amos huet géint dech an der Mëtt vum Haus vun Israel: d'Land ass net fäeg all seng Wierder ze droen. 7:11 Fir esou seet den Amos: Jerobeam soll duerch d'Schwäert stierwen, an Israel soll sécherlech aus hirem eegene Land gefaange gefouert ginn. 7:12 Och Amazia sot zu Amos: O du Seeger, gitt, flücht dech an d' Land vun Juda, an do iessen Brout, a profetéieren do: 7:13 Awer profetéiert net méi méi zu Bethel: well et ass dem Kinnek seng Kapell, an et ass den Haff vum Kinnek. 7:14 Dunn huet den Amos geäntwert a sot zu Amazia: Ech war kee Prophet, an ech war net engem Prophet säi Jong; mee ech war en Hiert, an e Sammler vu Sycomore Fruucht: 7:15 An den HÄR huet mech geholl wéi ech d'Flock gefollegt hunn, an den HÄR sot zu mir: Gitt, profetéiert mäi Vollek Israel. 7:16 Elo, also héiert Dir d'Wuert vum HÄR: Dir sot: Prophesie net géint Israel, a lass däi Wuert net géint d'Haus vum Isaac. 7:17 Dofir sot den HÄR; Deng Fra soll eng Hoer an der Stad sinn, an Är Jongen an Är Duechtere wäerten duerch d'Schwäert falen, an Äert Land gëtt duerch Linn ënnerdeelt; an du solls an engem verschmotzten Land stierwen: an Israel soll sécher a Gefaangeschaft aus sengem Land goen.