Amos
7:1 Sou huet den Här Gott mir gewisen; a kuck, hien huet sech geformt
Grasshoppers am Ufank vum Schéiss vum leschte Wuesstum;
an, kuck, et war de leschte Wuesstem no de Kinnek d'Meeër.
7:2 An et ass geschéien, datt wann se d'Enn vun der Gras iessen gemaach haten
vum Land, dunn hunn ech gesot: O Här GOD, verzeien, ech bieden dech: vu wiem
soll de Jakob opstoen? well hien ass kleng.
7:3 Den HÄR huet sech dofir berouegt: Et wäert net sinn, seet den HÄR.
7:4 Also huet den Här Gott mir gewisen: a kuck, den Här Gott huet genannt
fir mam Feier ze streiden, an et huet déi grouss Déif verbraucht, an huet e giess
deel.
7:5 Dunn hunn ech gesot, O Här Gott, ophalen, ech bieden dech: duerch wiem soll de Jakob
entstinn? well hien ass kleng.
7:6 Den HÄR huet sech dofir berouegt: Dëst wäert och net sinn, seet den Här Gott.
7:7 Also huet hien mir gewisen: a kuck, den HÄR stoung op enger Mauer gemaach vun engem
plumbline, mat enger plumbline an der Hand.
7:8 An den HÄR sot zu mir: Amos, wat gesitt Dir? An ech sot: A
plumbline. Du sot den HÄR: "Kuckt, ech setzen eng Plumbline an der
an der Mëtt vu mengem Vollek Israel: Ech wäert net méi méi laanscht si goen:
7:9 An d'Héichplaze vum Isaac wäerten desoléiert sinn, an d'Hellegtum vun
Israel soll entlooss ginn; an ech wäert opstoen géint d'Haus vun
Jerobeam mam Schwäert.
7:10 Dunn huet den Amaziah, de Paschtouer vu Bethel, dem Jerobeam, de Kinnek vun Israel, geschéckt,
a gesot: Den Amos huet géint dech an der Mëtt vum Haus vun
Israel: d'Land ass net fäeg all seng Wierder ze droen.
7:11 Fir esou seet den Amos: Jerobeam soll duerch d'Schwäert stierwen, an Israel soll
sécherlech aus hirem eegene Land gefaange gefouert ginn.
7:12 Och Amazia sot zu Amos: O du Seeger, gitt, flücht dech an d'
Land vun Juda, an do iessen Brout, a profetéieren do:
7:13 Awer profetéiert net méi méi zu Bethel: well et ass dem Kinnek seng Kapell,
an et ass den Haff vum Kinnek.
7:14 Dunn huet den Amos geäntwert a sot zu Amazia: Ech war kee Prophet, an ech war net
engem Prophet säi Jong; mee ech war en Hiert, an e Sammler vu Sycomore Fruucht:
7:15 An den HÄR huet mech geholl wéi ech d'Flock gefollegt hunn, an den HÄR sot zu mir:
Gitt, profetéiert mäi Vollek Israel.
7:16 Elo, also héiert Dir d'Wuert vum HÄR: Dir sot: Prophesie net
géint Israel, a lass däi Wuert net géint d'Haus vum Isaac.
7:17 Dofir sot den HÄR; Deng Fra soll eng Hoer an der Stad sinn,
an Är Jongen an Är Duechtere wäerten duerch d'Schwäert falen, an Äert Land
gëtt duerch Linn ënnerdeelt; an du solls an engem verschmotzten Land stierwen: an
Israel soll sécher a Gefaangeschaft aus sengem Land goen.