2 Chroniken
32:1 No dëse Saachen, an der Grënnung vun hinnen, Sanherib Kinnek vun
Assyrien ass komm, a koum a Juda, an huet sech géint d'Feierde gelagert
Stied, a geduecht hinnen fir selwer ze gewannen.
32:2 A wéi den Hiskia gesinn huet, datt de Sanherib komm ass, an datt hie war
gezielt géint Jerusalem ze kämpfen,
32:3 Hien huet Berodung mat senge Prënzen a senge Mächtege fir d'Waasser ze stoppen
vun de Sprangbueren, déi ouni d'Stad waren: a si hunn him gehollef.
32:4 Also gouf et vill Leit versammelt, déi all gestoppt hunn
Sprangbueren an d'Baach, déi duerch d'Mëtt vum Land leeft, a sot:
Firwat sollten d'Kinneke vun Assyrien kommen a vill Waasser fannen?
32:5 Och hien huet sech selwer gestäerkt, an huet d'ganz Mauer opgebaut, déi gebrach war,
an huet et op d'Tierm opgehuewen, an eng aner Mauer ouni, a reparéiert
Millo an der Stad vum David, an huet Dart a Schëlder am Iwwerfloss gemaach.
32:6 An hien huet d'Kapitäne vum Krich iwwer d'Leit gesat, a si versammelt
zu him an der Strooss vun der Tor vun der Stad, a geschwat bequem ze
hinnen, soen,
32:7 Sief staark a couragéiert, fäert net a fäert net fir de Kinnek vu
Assyrien, nach fir déi ganz Villfalt, déi mat him ass: well et gëtt méi
mat eis wéi mat him:
32:8 Mat him ass en Aarm vu Fleesch; awer bei eis ass den HÄR eise Gott fir eis ze hëllefen,
a fir eis Schluechte ze kämpfen. An d'Leit hu sech op de
Wierder vum Hiskia Kinnek vu Juda.
32:9 Duerno huet de Sanherib, de Kinnek vun Assyrien, seng Dénger geschéckt
Jerusalem, (awer hien huet selwer géint Lachish belagert, an all seng Muecht
mat him) un den Hiskia, de Kinnek vu Juda, an un de ganze Juda, dee bei
Jerusalem, sot:
32:10 Sou seet de Sanherib, de Kinnek vun Assyrien: Wou vertrauen dir, datt dir
an der Belagerung zu Jerusalem bleiwen?
32:11 Huet den Hiskia dech net iwwerzeegt fir Iech selwer ze ginn fir duerch Hongersnout ze stierwen
an duerch Duuscht, a sot: Den HÄR eise Gott wäert eis aus der Hand befreien
vum Kinnek vun Assyrien?
32:12 Huet net dee selwechten Hiskia seng Héichplazen a seng Altor ewechgeholl,
an huet dem Juda a Jerusalem befaasst, a gesot: Dir sollt virun engem unbidden
Altor, an Räucheräucher drop brennen?
32:13 Wësst Dir net wat ech a meng Pappen all d'Leit vun aneren gemaach hunn
landen? waren d'Gëtter vun den Natiounen vun deene Lännere wéi méiglech
hir Lännereien aus menger Hand befreien?
32:14 Wien war do ënner all de Gëtter vun deenen Natiounen, datt meng Pappen
ganz zerstéiert, dat kéint seng Leit aus menger Hand befreien, dat
soll däi Gott dech aus menger Hand befreien?
32:15 Elo also loosst Hiskia dech net täuschen, an dech net iwwerzeegen op dësem
gleewt him nach net: well kee Gott vun all Natioun oder Räich war
fäeg seng Leit aus menger Hand an aus der Hand vu menger Hand ze befreien
Pappen: wéi vill manner wäert Äre Gott dech aus menger Hand befreien?
32:16 A seng Dénger geschwat nach méi géint den HÄR Gott, a géint seng
Knecht Hiskia.
32:17 Hien huet och Bréiwer geschriwwen fir den HÄR Gott vun Israel ze räissen an ze schwätzen
géint hien, a sot: Wéi d'Gëtter vun den Natiounen vun anere Länner net hunn
hunn hir Leit aus menger Hand befreit, sou soll de Gott net
Hezekiah befreit seng Leit aus menger Hand.
32:18 Dunn hunn si mat enger haarder Stëmm an der Ried vun de Judden un d'Leit vun
Jerusalem, déi op der Mauer waren, fir si Angscht ze maachen an hinnen ze beonrouegen;
datt si d'Stad huelen kéinten.
32:19 A si geschwat géint de Gott vu Jerusalem, wéi géint d'Gëtter vun der
Leit vun der Äerd, déi d'Aarbecht vun den Hänn vum Mënsch waren.
32:20 An dofir ass den Hiskia de Kinnek, an de Prophéit Jesaja, de Jong vum
Amoz, gebiet a geruff an den Himmel.
32:21 An den HÄR huet en Engel geschéckt, deen all d'Muecht vu Kraaft ofgeschnidden huet,
an de Leader an de Kapitän am Lager vum Kinnek vun Assyrien. Also hien
mat Schimmt vum Gesiicht zréck op säin eegent Land. A wéi hien erakoum
d'Haus vu sengem Gott, déi, déi aus sengem eegenen Darm erauskoum, hunn hien ëmbruecht
do mam Schwäert.
32:22 Also gerett den HÄR Hiskia an d'Awunner vu Jerusalem aus dem
Hand vum Sanherib, dem Kinnek vun Assyrien, an aus der Hand vun allen aneren,
an huet se op all Säit guidéiert.
32:23 A vill hunn Kaddoen dem HÄR zu Jerusalem bruecht, a Kaddoen un
Hezekiah Kinnek vu Juda: sou datt hien an de Siicht vun all vergréissert gouf
Natiounen vun elo un.
32:24 An deenen Deeg war den Hiskia bis zum Doud krank, an huet zum HÄR gebiet:
an hien huet zu him geschwat, an hien huet him en Zeechen.
32:25 Awer den Hiskia huet net erëm gemaach no dem Benefice, deen him gemaach huet;
fir säin Häerz war opgehuewe: dofir war et Roserei op him, an
op Juda a Jerusalem.
32:26 Trotzdem huet den Hiskia sech fir de Stolz vu sengem Häerz benodeelegt,
souwuel hien an d'Awunner vu Jerusalem, sou datt de Roserei vum HÄR
koum net op si an den Deeg vum Hiskia.
32:27 An den Hiskia hat vill Räichtum an Éier: an hien huet sech selwer gemaach
Schatzkammer fir Sëlwer, a fir Gold, a fir Edelsteier, a fir
Gewierzer, a fir Schëlder, a fir all Zort vun agreabel Bijouen;
32:28 Lagerhaiser och fir d'Erhéijung vu Mais, a Wäin, an Ueleg; an Stänn
fir all Zort vun Béischten, a Cotes fir Flocks.
32:29 Ausserdeem huet hien him Stied zur Verfügung gestallt, a Besëtz vu Flocken an Hierden an
Iwwerfloss: well Gott hat him ganz vill Substanz ginn.
32:30 Dëse selwechten Hiskia huet och den ieweschten Waasserlaf vu Gihon gestoppt, an
bruecht et direkt erof op d'Westsäit vun der Stad David. An
Den Hezekiah huet an all senge Wierker gefall.
32:31 Wéi och ëmmer am Geschäft vun den Ambassadeure vun de Prënze vu Babylon,
deen him geschéckt huet, fir no deem Wonner ze froen, wat am Land gemaach gouf,
Gott huet him verlooss, fir hien ze probéieren, fir datt hien alles wësse wat a sengem Häerz war.
32:32 Elo de Rescht vun den Akten vum Hiskia a seng Guttheet, kuck, si sinn
geschriwwen an der Visioun vum Prophéit Jesaja, dem Jong vum Amoz, an an der
Buch vun de Kinneke vu Juda an Israel.
32:33 An den Hiskia ass mat senge Pappen geschlof, a si begruewen hien am Haapt.
vun de Griewer vun de Jongen vum David: an all Juda an de
D'Awunner vu Jerusalem hunn him bei sengem Doud geéiert. A Manasse seng
Jong huet a senger Plaz regéiert.