1 Samuel
23:1 Dunn hunn si dem David gesot a gesot: Kuck, d'Philistän kämpfen géint
Keilah, a si beréieren d'Dreesch.
23:2 Dofir huet den David vum HÄR gefrot a gesot: Soll ech goen an dës schloen
Philistiner? An den HÄR sot zu David: Gitt, a schloe den
Philistines, a rett Keilah.
23:3 Un dem David seng Männer soten zu him: Kuck, mir fäerten hei zu Juda: wéi
vill méi dann wa mir zu Keilah géint d'Arméie vun der
Philistiner?
23:4 Dunn huet den David nach eng Kéier vum HÄR gefrot. An den HÄR huet him geäntwert an
sot: Stitt op, gitt erof op Keila; well ech wäert d'Philistines an
deng Hand.
23:5 Also sinn den David a seng Männer op Keila gaang, a si mat de Philistines gekämpft,
an hunn hir Ranner ewech bruecht an si mat enger grousser Schluecht geschloen. Also
David huet d'Awunner vu Keilah gerett.
23:6 An et ass geschitt, wéi den Abjathar, de Jong vum Ahimelech, op den David geflücht ass.
Keilah, datt hien erofkomm ass mat engem Efod an der Hand.
23:7 An et gouf dem Saul gesot, datt den David op Keila komm ass. An de Saul sot: Gott
huet hien a meng Hand geliwwert; well hie gëtt zougemaach, andeems hien an eng
Stad déi Paarte a Baren huet.
23:8 An de Saul huet all d'Leit op de Krich zesummegeruff, fir erof op Keila ze goen
belagert den David a seng Männer.
23:9 An den David wousst, datt de Saul heemlech Béis géint hie gemaach huet; an hien
sot zum Abjatar dem Paschtouer: Bréngt den Efod heihinner.
23:10 Du sot den David: O HÄR Gott vun Israel, Däi Knecht huet sécher héieren
datt de Saul sicht op Keilah ze kommen, fir d'Stad fir mäi Wuel ze zerstéieren.
23:11 Wäerten d'Männer vu Keilah mech a seng Hand iwwerginn? wäert Saul erofkommen,
wéi däi Knecht héieren huet? O HÄR Gott vun Israel, ech bieden dech, sot
däi Knecht. An den HÄR sot: Hie wäert erofkommen.
23:12 Du sot David: Wäerten d'Männer vu Keila mir a meng Männer an d'Liwwerung
Hand vum Saul? An den HÄR sot: Si wäerten dech ausléisen.
23:13 Dunn ass den David a seng Männer, déi ongeféier sechshonnert waren, opgestan a sinn fortgaang
aus Keilah, a sinn gaang, wou se higoen konnten. An et gouf gesot
Saul datt David aus Keilah geflücht war; an hien huet verzicht eraus ze goen.
23:14 An den David ass an der Wüst a Festungen gewunnt, a blouf an engem
Bierg an der Wüst vun Ziph. An de Saul huet him all Dag gesicht, awer
Gott huet hien net a seng Hand geliwwert.
23:15 An den David huet gesinn, datt de Saul eraus komm ass fir säi Liewen ze sichen: an den David war eran
d'Wüst vum Ziph an engem Bësch.
23:16 De Jonathan Saul säi Jong ass opgestan, an ass bei David an d'Holz gaang, an
huet seng Hand a Gott gestäerkt.
23:17 An hie sot zu him: Fäert net: fir d'Hand vu Saul mengem Papp wäert net
fannen dech; an du solls Kinnek iwwer Israel sinn, an ech wäert nächst sinn
dech; an dat weess och mäi Papp Saul.
23:18 An déi zwee hunn e Bund virum HÄR gemaach: an den David blouf an der
Holz, an de Jonathan ass a säi Haus gaang.
23:19 Du koumen d'Zifiten op Saul op Gibea, a soten: Verstoppt den David net
sech bei eis a staarken Halten am Bësch, um Hachilah Hiwwel,
wat ass am Süde vum Jeshimon?
23:20 Elo also, O Kinnek, komm erof no all Wonsch vun Ärer Séil
erof ze kommen; an eisen Deel ass et him an d'Hand vum Kinnek ze iwwerginn.
23:21 An de Saul sot: Geseent sidd dir vum HÄR; well Dir Matleed mat mir hutt.
23:22 Gitt, ech bieden dech, preparéiert nach, a weess a kuckt seng Plaz wou seng Haunt
ass, a wien huet hien do gesinn: well et ass mir gesot, datt hie ganz handelt
subtil.
23:23 Kuckt dofir, an huelt Kenntnisser vun all de laueren Plazen wou hien
verstoppt sech, a kommt erëm bei mech mat Sécherheet, an ech wäert
gitt mat dir: an et wäert geschéien, wann hien am Land ass, datt ech
wäert hien duerch all Dausende vu Juda sichen.
23:24 A si sinn opgestan, a si viru Saul op Ziph gaang: awer den David a seng Männer waren
an der Wüst vu Maon, an der Einfache am Süde vu Jeshimon.
23:25 Och Saul a seng Männer sinn gaang fir hien ze sichen. A si soten dem David: Dofir
hien ass an e Fiels erofgaang an ass an der Wüst vu Maon gewunnt. A wéini
De Saul huet dat héieren, hien huet den David an der Wüst vu Maon verfollegt.
23:26 De Saul ass op dëser Säit vum Bierg gaang, an den David a seng Männer weider
déi Säit vum Bierg: an den David huet sech gehaasst fir aus Angscht ze kommen
Saul; well de Saul a seng Männer hunn den David a seng Männer ronderëm ronderëm gezunn
huelen hinnen.
23:27 Awer do ass e Messenger bei Saul komm, a sot: Maach dech a komm; fir
d'Philistinnen hunn d'Land agefall.
23:28 Dofir ass de Saul zréckgaang fir den David ze verfolgen, an ass géint den
Philistines: Dofir hunn si déi Plaz Selaammahlekoth genannt.
23:29 An den David ass vun do opgaang, an huet a Festungen zu Engedi gewunnt.