Сирач 31:1 Байлыкты күтүү денени жалмап салат, анын камкордугу кууп чыгат уйкудан алыс. 31:2 Оору ооругандай, сак болуу адамды уктатпайт уктоо, 31:3 Байлар байлык чогултууда көп эмгек кылат. жана ал качан эс алат, ал өзүнүн назиктерине толот. 31:4 Кедей өз байлыгында эмгектенет. Ал кеткенде, ал болот дагы эле муктаж. 31:5 Алтынды сүйгөн акталбайт, ээрчиген акталбайт Коррупция ага жетиштүү болот. 31:6 Алтын көптөрдү кыйратты, алардын кырылышы да болду. 31:7 Бул ага курмандык чалгандар үчүн жана ар бир акылсыз үчүн мүдүрүлтөт. аны менен кошо алынат. 31:8 Кемчилиги жок жана кетпеген бай бактылуу алтындан кийин. 31:9 Ал ким? Биз аны бактылуу деп атайбыз, анткени анын кереметтери бар өз элинин арасында жасалган. 31:10 Ким муну менен сыналып, жеткилең деп табылды? анан мактансын. Бүткүл дүйнөлүк саламаттык сактоо уюму таарынтышы мүмкүн, бирок таарынткан жок беле? же жамандык кылып, бирок кылган жок беле? 31:11 Анын мал-мүлкү бекемделет, жамаат аныкы жөнүндө жарыялайт садака. 31:12 Эгерде сен мол дасторкондо отурсаң, анда ач көздүк кылба, мындай дебе. Анын үстүндө эт көп. 31:13 Жаман көз – жаман нерсе, андан да жаратылган нерсе экенин унутпа көздөн да жаманбы? Ошондуктан ал бардык учурда ыйлайт. 31:14 Колуңду кайда караба, сунба. аны идишке. 31:15 Жакыныңды өзүң соттобо, бардык жагынан акылдуу бол. 31:16 Алдыңа коюлганды адам болгондон кийин же. жана Сени жек көрбөш үчүн, нотаны же. 31:17 Адептүүлүк үчүн адегенде жолго чыккыла. Тойбой калба, антпесе таарынтуу. 31:18 Көптөрдүн арасында отурганыңда, биринчи колуңду сунба. 31:19 Жакшы тарбияланган адамга аз гана жетиштүү, бирок ал ала албайт анын шамалы төшөгүнө кыска. 31:20 Уйку туура тамактанат, ал эрте турат, акылы бекем аны менен: бирок сергектиктин азабы, холлер жана курсак оорусу, тойбогон адам менен. 31:21 Эгерде сени тамактанууга мажбурлашкан болсо, анда тур, чык, кус, ошондо сен эс алат. 31:22 Уулум, мени ук, мени баркка алба, акыры сендей болосуң. Мен сага айттым: бардык иштериңде тез бол, ошондуктан оору болбойт сага. 31:23 Ким өз ырыскысы менен тамактанса, ал жөнүндө жакшы сөз айтышат. жана анын жакшы чарбачылыгы женундегу кабарга ишенишет. 31:24 Ал эми өз тамагына сараңдык кылганга бүт шаар каршы чыгат күңкүлдөө; жана анын сараңдыгынын күбөлөндүрүүлөрү шексиз. 31:25 Шарап менен эрдигиңди көрсөтпө. Анткени шарап көптөрдү жок кылды. 31:26 Меш сууга чөмүлүү менен четин далилдейт, алардын жүрөгүн шарап ичет. масчылык менен сыймыктанат. 31:27 Шарап адам үчүн өмүрдөй эле жакшы, эгерде ал ченеми менен ичсе. Анда шарапсыз адам болобу? Анткени ал адамдарды кубантуу үчүн жасалган. 31:28 Шарап өлчөп, өз убагында ичилген, жүрөккө кубаныч тартуулайт. акылдын жайдары: 31:29 Ал эми ашыкча мас болгон шарап көңүлдү ачууга алып келет урушуу жана урушуу. 31:30 Масчылык акылсыздын каарын көбөйтөт, ал азаят. күч берет, жараат кылат. 31:31 Жакыныңды шарап ичкенде ашкерелебе, анын көңүлүндө аны барк алба. ага каршы сөз бербе жана аны [катуу менен] кысымга алба ичимдик.]