Сирач
31:1 Байлыкты күтүү денени жалмап салат, анын камкордугу кууп чыгат
уйкудан алыс.
31:2 Оору ооругандай, сак болуу адамды уктатпайт
уктоо,
31:3 Байлар байлык чогултууда көп эмгек кылат. жана ал качан
эс алат, ал өзүнүн назиктерине толот.
31:4 Кедей өз байлыгында эмгектенет. Ал кеткенде, ал болот
дагы эле муктаж.
31:5 Алтынды сүйгөн акталбайт, ээрчиген акталбайт
Коррупция ага жетиштүү болот.
31:6 Алтын көптөрдү кыйратты, алардын кырылышы да болду.
31:7 Бул ага курмандык чалгандар үчүн жана ар бир акылсыз үчүн мүдүрүлтөт.
аны менен кошо алынат.
31:8 Кемчилиги жок жана кетпеген бай бактылуу
алтындан кийин.
31:9 Ал ким? Биз аны бактылуу деп атайбыз, анткени анын кереметтери бар
өз элинин арасында жасалган.
31:10 Ким муну менен сыналып, жеткилең деп табылды? анан мактансын. Бүткүл дүйнөлүк саламаттык сактоо уюму
таарынтышы мүмкүн, бирок таарынткан жок беле? же жамандык кылып, бирок кылган жок беле?
31:11 Анын мал-мүлкү бекемделет, жамаат аныкы жөнүндө жарыялайт
садака.
31:12 Эгерде сен мол дасторкондо отурсаң, анда ач көздүк кылба, мындай дебе.
Анын үстүндө эт көп.
31:13 Жаман көз – жаман нерсе, андан да жаратылган нерсе экенин унутпа
көздөн да жаманбы? Ошондуктан ал бардык учурда ыйлайт.
31:14 Колуңду кайда караба, сунба.
аны идишке.
31:15 Жакыныңды өзүң соттобо, бардык жагынан акылдуу бол.
31:16 Алдыңа коюлганды адам болгондон кийин же. жана
Сени жек көрбөш үчүн, нотаны же.
31:17 Адептүүлүк үчүн адегенде жолго чыккыла. Тойбой калба, антпесе
таарынтуу.
31:18 Көптөрдүн арасында отурганыңда, биринчи колуңду сунба.
31:19 Жакшы тарбияланган адамга аз гана жетиштүү, бирок ал ала албайт
анын шамалы төшөгүнө кыска.
31:20 Уйку туура тамактанат, ал эрте турат, акылы бекем
аны менен: бирок сергектиктин азабы, холлер жана курсак оорусу,
тойбогон адам менен.
31:21 Эгерде сени тамактанууга мажбурлашкан болсо, анда тур, чык, кус, ошондо сен
эс алат.
31:22 Уулум, мени ук, мени баркка алба, акыры сендей болосуң.
Мен сага айттым: бардык иштериңде тез бол, ошондуктан оору болбойт
сага.
31:23 Ким өз ырыскысы менен тамактанса, ал жөнүндө жакшы сөз айтышат. жана
анын жакшы чарбачылыгы женундегу кабарга ишенишет.
31:24 Ал эми өз тамагына сараңдык кылганга бүт шаар каршы чыгат
күңкүлдөө; жана анын сараңдыгынын күбөлөндүрүүлөрү шексиз.
31:25 Шарап менен эрдигиңди көрсөтпө. Анткени шарап көптөрдү жок кылды.
31:26 Меш сууга чөмүлүү менен четин далилдейт, алардын жүрөгүн шарап ичет.
масчылык менен сыймыктанат.
31:27 Шарап адам үчүн өмүрдөй эле жакшы, эгерде ал ченеми менен ичсе.
Анда шарапсыз адам болобу? Анткени ал адамдарды кубантуу үчүн жасалган.
31:28 Шарап өлчөп, өз убагында ичилген, жүрөккө кубаныч тартуулайт.
акылдын жайдары:
31:29 Ал эми ашыкча мас болгон шарап көңүлдү ачууга алып келет
урушуу жана урушуу.
31:30 Масчылык акылсыздын каарын көбөйтөт, ал азаят.
күч берет, жараат кылат.
31:31 Жакыныңды шарап ичкенде ашкерелебе, анын көңүлүндө аны барк алба.
ага каршы сөз бербе жана аны [катуу менен] кысымга алба
ичимдик.]