Жудит
10:1 Ошондон кийин ал Ысрайылдын Кудайына жалынганын токтотту
бул сөздөрдүн баарын бүтүрдү.
10:2 Ал жыгылган жеринен туруп, күңүн чакырып, түшүп кетти
Ишемби күндөрү ал жашаган үйгө жана анын ичинде
майрам күндөрү,
10:3 Анан анын үстүндөгү таарды чечип, кийимдерин чечти
анын жесирлигин алып, денесин суу менен жууп, майлады
өзүн кымбат баалуу май менен сыйпап, башынын чачын өрүп, жана
ага дөңгөлөк тагып, анын кубаныч кийимин кийгиз
ал күйөөсү Манастын тирүү кезинде кийинген.
10:4 Анан ал бутуна сандал алып, билериктерин кийгизди
анын чынжырлары, шакектери, сөйкөлөрү, бардык жасалгалары, жана
көрүүгө тийиш болгон бардык адамдардын көзүн өзүнө тартуу үчүн, өзүн кайраттуулук менен жасаган
анын.
10:5 Анан ал күңүнө бир бөтөлкө шарап менен бир чөйчөк май куюп берип,
кургатылган жүгөрү, анжир кесектери жана эң жакшы нан салынган баштык; ошондуктан ал
булардын баарын бүктөп, анын үстүнө койду.
10:6 Ошентип, алар Бетулия шаарынын дарбазасына барышып, табышты
Ошол жерде турган Озия жана шаардын байыркылары Чабрис менен Чармис.
10:7 Алар аны көргөндө, анын өңү, кийими өзгөргөнүн
өзгөрүп, анын сулуулугуна абдан таң калып, мындай дешти
анын.
10:8 Кудай, ата-бабаларыбыздын Кудайы, сага ырайым кылып, сенин ырайымыңды аткар.
Исраил уулдарынын даңкы үчүн, жана
Иерусалимдин көтөрүлүшү. Анан алар Кудайга сыйынышты.
10:9 Аял аларга: «Шаардын дарбазалары ачылсын деп буйрук бергиле», – деди
Мен сиз айткан нерселерди аткаруу үчүн чыгышым үчүн
мени менен. Ошентип, алар жигиттерге, ага окшоп, ачууну буйрук кылышты
айтылган.
10:10 Алар ушундай кылышкандан кийин, Жудит күңү менен сыртка чыкты.
Ал ылдый түшүп кеткенче, шаардын тургундары аны карап турушту
тоого, ал өрөөндөн өтүп кеткенге чейин, аны көрө алган жок.
10:11 Ошентип, алар түз эле өрөөнгө жөнөштү
Аны ассириялыктар тосуп алып,
10:12 Анан аны алып: «Сен кайсы элденсиң?» – деп сурады. жана кайдан келет
сен? а сен кайда барасың? Ал: «Мен еврей аялмын.
Мен алардан качып кеттим, анткени алар силерди жок кылыш үчүн беришет.
10:13 Мен сенин аскериңдин башчысы Холофернеске келе жатам
чындык сөздөрдү жарыялоо; Мен ага жол көрсөтөм, ал бара турган жолду көрсөтөм.
жана эч кимдин денесин да, жанын да жоготпостон, бүт тоолуу өлкөнү жеңип ал
анын кишилеринин.
10:14 Анын сөздөрүн угуп, анын жүзүн көрүштү
анын сулуулугуна абдан таң калып, ага мындай деди:
10:15 Сен өзүңдүн жаныңды сактап калдың, анткени сен асманга түшүүгө шаштың.
Теңирибиздин алдында: азыр анын чатырына келгиле, кээ бирибиз да
Алар сени анын колуна салып бермейинче, сени алып барат.
10:16 Анын алдында турганыңда, жүрөгүңдөн коркпо
ага өз сөзүң боюнча көрсөт; Ал сага жакшылык кылат.
10:17 Ошондо алар анын ичинен жүз кишини тандап алышты
кызматчы; Алар аны Холофернес чатырына алып келишти.
10:18 Ошондо бүт конушта жыйын болду, анткени ал келе жаткан эле
чатырлардын арасында ызы-чуу түшүп, ал сыртта турганда, алар аны тегеректеп келишти
Алар ал жөнүндө айтышканга чейин, Холоферндин чатырында.
10:19 Алар анын сулуулугуна таң калып, Ысрайыл уулдарына суктанышты
Анын айынан ар бири жакынына: «Ким жек көрөт», – дешти
Бул элдин арасында ушундай аялдар барбы? бул албетте жакшы эмес
Алардын ичинен бир киши калтырылып, бүт жер жүзүн алдап кетиши мүмкүн.
10:20 Голофернестин жанында жаткандар анын бүт кулдары менен чыгышты
Алар аны чатырга алып келишти.
10:21 Холоферн өз төшөгүндө, төшөгүнө токулган чатырдын астына жатты
кызгылт көк, алтын, изумруд, асыл таштар.
10:22 Алар ага аялды көрсөтүштү. Ал өзүнүн чатырынын алдына күмүш менен чыкты
Анын алдында чырактар жүрөт.
10:23 Жудит кулдары менен анын алдына келгенде, баары таң калышты
анын келбетинин сулуулугуна; Ал жүзтөмөндөп жыгылды
Аны урматтап, кулдары аны көтөрүп кетишти.