2 Шемуел
2:1 Ошондон кийин Дөөт Теңирден мындай деп сурады:
Жүйүт шаарларынын бирине барайынбы? Ошондо Теңир мындай деди:
ал, өйдө чык. Дөөт: «Каякка барайын? Ал: «Токто».
Хеброн.
2:2 Дөөт эки аялы Акиноам менен ал жакка жөнөдү
Изрейелдик кыз жана Кармелдик Абигейил Набалдын аялы.
2:3 Дөөт өзүнүн жанындагы кишилерин, ар бирин өзү менен кошо алып келди
Алар Хеброн шаарларында жашашкан.
2:4 Жүйүттүн кишилери келип, Дөөттү падыша кылып майлашты
Жүйүт үйү. Алар Дөөтүгө: «Бул жердин кишилери», – дешти
Шабулду көмгөндөр Жабеш Гилат эле.
2:5 Дөөт Жабеш-Гилаттыктарга кабарчыларын жөнөтүп, мындай деди:
Аларга мындай жакшылык көрсөткөнүңөр үчүн, Теңир силерге даңк!
Сенин мырзаң, Шабулга да, анын сөөгүн коюшту.
2:6 Теңир силерге боорукердик менен чындыкты көрсөтүп жатат, мен да көрсөтөм
Силерге ушундай ырайымдуулук менен жооп бергиле, анткени силер муну кылдыңар.
2:7 Ошондуктан колдоруңар бекем болсун, кайраттуу болгула, анткени
Мырзаң Шабул өлдү, мени Жүйүт үйү да майлады
алардын үстүнөн падыша.
2:8 Бирок Шабулдун аскер башчысы Нердин уулу Абенер Ишпошетти алды
Шабулдун уулу, аны Маханаимге алып келди.
2:9 Анан аны Гилатка, Ашурлуктарга жана Изрейелге падыша кылды.
Эпрайымга, Бенжеминге жана бүт Ысрайылга.
2:10 Шабулдун уулу Ишпошет такка отурганда, кырк жашта эле
Ысрайыл эки жыл падышалык кылды. Бирок Жүйүт үйү Дөөтүнүн артынан жөнөдү.
2:11 Дөөт Хеброндо Жүйүт үйүнүн үстүнөн падыша болуп турган убак болчу
жети жыл алты ай.
2:12 Нейирдин уулу Абенер менен Ишпошеттин уулу Ишпошеттин кулдары
Шабул Маханаимден Гибонго жөнөдү.
2:13 Серуянын уулу Жойап менен Дөөттүн кулдары чыгып,
Гибондун көлмөсүнө чогулуп, жээкке отурушту
бассейндин бир тарабында, экинчиси бассейндин экинчи тарабында.
2:14 Абенер Жойапка: «Жігіттер туруп, биздин алдыбызда ойношсун», – деди.
Жойап: «Тургула», – деди.
2:15 Ошондо Бенжемин уруусундагы он эки адам ордунан туруп, өтүп кетишти
Шабулдун уулу Ишпошетке жана анын он эки кулуна таандык
Давид.
2:16 Ошондо алар ар бири өз жакындарын башынан кармап, кылычын сайышты
өзүнүн жолдошунун тарабында; Ошентип, алар чогуу жыгылды
Гибондогу Хелкатхатсурим деп аталды.
2:17 Ошол күнү катуу согуш болду. Абенерди сабап салышты
Ысрайылдыктар Дөөттүн кулдарынын алдында.
2:18 Ал жерде Серуянын үч уулу бар эле: Жойап, Абышай жана
Асаел: Асаел жапайы эликтей жеңил эле.
2:19 Асаел Абенердин артынан кууп жөнөдү. бара жатып оңго бурулган жок
Абенердин артынан же солго.
2:20 Абенер анын артына карап: «Сен Асаелсиңби? Жана ал
– деп жооп берди.
2:21 Абенер ага: «Оң колуңа же сол жагыңа бурул.
Жаш жигиттердин бирин кармап, анын курал-жарагын ал. Бирок
Асаел анын артынан ээрчип кетпейт.
2:22 Абенер Асаелге дагы мындай деди: «Мени ээрчигенден баш тарт.
Эмне үчүн мен сени жерге урайын? анан кантип кармашым керек
Менин жүзүм сенин бир тууганың Жойапка?
2:23 Бирок ал четке кагуудан баш тартты.
найза анын бешинчи кабыргасынын астына тийди, найза артынан чыкты
ага; Ал ошол жерде жыгылып, ошол жерде өлдү
Асаел жыгылып каза болгон жерге келгендердин саны көп болду
ордунда турду.
2:24 Жойап менен Абышай Абенердин артынан кууп жөнөштү, ошондо күн батып кетти
Алар жолдун боюнда Гиахтын маңдайындагы Амма дөбөсүнө келишти
Гибон чөлүнөн.
2:25 Бенжемин уулдары Абенердин артынан чогулушту.
жана бир аскер болуп, бир дөбөнүн башында турду.
2:26 Ошондо Абенер Жойапты чакырып: «Кылыч түбөлүккө жалмап кетеби?
Акыры ачуу болорун билбейсиңби? канча убакыт
Элди ээрчип кайтууну буйруганга чейин ушундай болобу?
бир туугандар?
2:27 Жойап: «Кудай тирүү!
Эртең менен элдин баары бир тууганынын артынан жөнөштү.
2:28 Жойап сурнай тартты, ошондо бүт эл токтоп, кууп жөнөдү.
Ысрайылдан кийин алар дагы согушкан жок.
2:29 Абенер жана анын кишилери түнү бою түздүктө жүрүштү
Иорданды басып өтүп, бүт Битронду аралап өтүп, алар келишти
Маханаим.
2:30 Жойап Абенердин баарын чогултуп, анын артынан кайтып келди
Дөөттүн кулдарынан он тогуз киши жок болчу
Асахел.
2:31 Бирок Дөөттүн кулдары Бенжемин менен Абенердин кишилерин талкалашты.
Ошентип, үч жүз алтымыш киши өлдү.
2:32 Алар Асаелди алып, атасынын мүрзөсүнө коюшту.
Бетлехемде болгон. Жойап кишилери менен түнү бою жүрүштү
Хебронго таңга маал келди.