2 Шемуел 2:1 Ошондон кийин Дөөт Теңирден мындай деп сурады: Жүйүт шаарларынын бирине барайынбы? Ошондо Теңир мындай деди: ал, өйдө чык. Дөөт: «Каякка барайын? Ал: «Токто». Хеброн. 2:2 Дөөт эки аялы Акиноам менен ал жакка жөнөдү Изрейелдик кыз жана Кармелдик Абигейил Набалдын аялы. 2:3 Дөөт өзүнүн жанындагы кишилерин, ар бирин өзү менен кошо алып келди Алар Хеброн шаарларында жашашкан. 2:4 Жүйүттүн кишилери келип, Дөөттү падыша кылып майлашты Жүйүт үйү. Алар Дөөтүгө: «Бул жердин кишилери», – дешти Шабулду көмгөндөр Жабеш Гилат эле. 2:5 Дөөт Жабеш-Гилаттыктарга кабарчыларын жөнөтүп, мындай деди: Аларга мындай жакшылык көрсөткөнүңөр үчүн, Теңир силерге даңк! Сенин мырзаң, Шабулга да, анын сөөгүн коюшту. 2:6 Теңир силерге боорукердик менен чындыкты көрсөтүп жатат, мен да көрсөтөм Силерге ушундай ырайымдуулук менен жооп бергиле, анткени силер муну кылдыңар. 2:7 Ошондуктан колдоруңар бекем болсун, кайраттуу болгула, анткени Мырзаң Шабул өлдү, мени Жүйүт үйү да майлады алардын үстүнөн падыша. 2:8 Бирок Шабулдун аскер башчысы Нердин уулу Абенер Ишпошетти алды Шабулдун уулу, аны Маханаимге алып келди. 2:9 Анан аны Гилатка, Ашурлуктарга жана Изрейелге падыша кылды. Эпрайымга, Бенжеминге жана бүт Ысрайылга. 2:10 Шабулдун уулу Ишпошет такка отурганда, кырк жашта эле Ысрайыл эки жыл падышалык кылды. Бирок Жүйүт үйү Дөөтүнүн артынан жөнөдү. 2:11 Дөөт Хеброндо Жүйүт үйүнүн үстүнөн падыша болуп турган убак болчу жети жыл алты ай. 2:12 Нейирдин уулу Абенер менен Ишпошеттин уулу Ишпошеттин кулдары Шабул Маханаимден Гибонго жөнөдү. 2:13 Серуянын уулу Жойап менен Дөөттүн кулдары чыгып, Гибондун көлмөсүнө чогулуп, жээкке отурушту бассейндин бир тарабында, экинчиси бассейндин экинчи тарабында. 2:14 Абенер Жойапка: «Жігіттер туруп, биздин алдыбызда ойношсун», – деди. Жойап: «Тургула», – деди. 2:15 Ошондо Бенжемин уруусундагы он эки адам ордунан туруп, өтүп кетишти Шабулдун уулу Ишпошетке жана анын он эки кулуна таандык Давид. 2:16 Ошондо алар ар бири өз жакындарын башынан кармап, кылычын сайышты өзүнүн жолдошунун тарабында; Ошентип, алар чогуу жыгылды Гибондогу Хелкатхатсурим деп аталды. 2:17 Ошол күнү катуу согуш болду. Абенерди сабап салышты Ысрайылдыктар Дөөттүн кулдарынын алдында. 2:18 Ал жерде Серуянын үч уулу бар эле: Жойап, Абышай жана Асаел: Асаел жапайы эликтей жеңил эле. 2:19 Асаел Абенердин артынан кууп жөнөдү. бара жатып оңго бурулган жок Абенердин артынан же солго. 2:20 Абенер анын артына карап: «Сен Асаелсиңби? Жана ал – деп жооп берди. 2:21 Абенер ага: «Оң колуңа же сол жагыңа бурул. Жаш жигиттердин бирин кармап, анын курал-жарагын ал. Бирок Асаел анын артынан ээрчип кетпейт. 2:22 Абенер Асаелге дагы мындай деди: «Мени ээрчигенден баш тарт. Эмне үчүн мен сени жерге урайын? анан кантип кармашым керек Менин жүзүм сенин бир тууганың Жойапка? 2:23 Бирок ал четке кагуудан баш тартты. найза анын бешинчи кабыргасынын астына тийди, найза артынан чыкты ага; Ал ошол жерде жыгылып, ошол жерде өлдү Асаел жыгылып каза болгон жерге келгендердин саны көп болду ордунда турду. 2:24 Жойап менен Абышай Абенердин артынан кууп жөнөштү, ошондо күн батып кетти Алар жолдун боюнда Гиахтын маңдайындагы Амма дөбөсүнө келишти Гибон чөлүнөн. 2:25 Бенжемин уулдары Абенердин артынан чогулушту. жана бир аскер болуп, бир дөбөнүн башында турду. 2:26 Ошондо Абенер Жойапты чакырып: «Кылыч түбөлүккө жалмап кетеби? Акыры ачуу болорун билбейсиңби? канча убакыт Элди ээрчип кайтууну буйруганга чейин ушундай болобу? бир туугандар? 2:27 Жойап: «Кудай тирүү! Эртең менен элдин баары бир тууганынын артынан жөнөштү. 2:28 Жойап сурнай тартты, ошондо бүт эл токтоп, кууп жөнөдү. Ысрайылдан кийин алар дагы согушкан жок. 2:29 Абенер жана анын кишилери түнү бою түздүктө жүрүштү Иорданды басып өтүп, бүт Битронду аралап өтүп, алар келишти Маханаим. 2:30 Жойап Абенердин баарын чогултуп, анын артынан кайтып келди Дөөттүн кулдарынан он тогуз киши жок болчу Асахел. 2:31 Бирок Дөөттүн кулдары Бенжемин менен Абенердин кишилерин талкалашты. Ошентип, үч жүз алтымыш киши өлдү. 2:32 Алар Асаелди алып, атасынын мүрзөсүнө коюшту. Бетлехемде болгон. Жойап кишилери менен түнү бою жүрүштү Хебронго таңга маал келди.