Nɔmba dɛn
5:1 PAPA GƆD tɛl Mozis se:
5: 2 Kɔmand di Izrɛlayt dɛn fɔ mek dɛn kɔmɔt na di kamp ɛvri wan
pɔsin we gɛt lɛprɔsi, ɛn ɛnibɔdi we gɛt prɔblɛm, ɛn ɛnibɔdi we in bɔdi dɔti
dɔn day:
5: 3 Una fɔ put man ɛn uman na do, una fɔ put am na do
dɛn; so dat dɛn nɔ go dɔti dɛn kamp dɛn we a de midul.
5: 4 Di Izrɛlayt dɛn du so, ɛn put dɛn na do na di kamp
PAPA GƆD tɔk to Mozis, na so di Izrɛlayt dɛn tɔk.
5: 5 PAPA GƆD tɛl Mozis se.
5: 6 Tɔk to di Izrɛlayt dɛn se, “We man ɔ uman du ɛnitin.”
sin we mɔtalman de du, fɔ du bad to PAPA GƆD ɛn da pɔsin de
bi gilti;
5: 7 Dɔn dɛn go tɔk bɔt dɛn sin we dɛn dɔn du
pe bak di bad tin we i du wit di men tin we i du, ɛn ad pan am di
fayv pat pan am, ɛn gi am to di wan we i gɛt agens
we dɛn dɔn trespass.
5: 8 Bɔt if di man nɔ gɛt fambul fɔ pe fɔ di bad tin we i du, lɛ di
dɛn fɔ pe PAPA GƆD fɔ pe bak to di prist; nia di
ram fɔ di sin we dɛn de pe fɔ am, we dɛn go yuz fɔ pe fɔ am.
5: 9 Ɛn ɛni ɔfrin fɔ ɔl di oli tin dɛn we di Izrɛlayt dɛn de gi.
we dɛn go briŋ to di prist, go bi in yon.
5: 10 Ɛn ɛnibɔdi in oli tin go bi in yon
di prist, na in yon.
5: 11 PAPA GƆD tɛl Mozis se.
5: 12 Tɔk to di Izrɛlayt dɛn ɛn tɛl dɛn se: “If ɛnibɔdi na in wɛf.”
go na di sayd, ɛn du bad to am, .
5: 13 Man de ledɔm wit am wit in bɔdi, ɛn i de ayd am frɔm in yay
maredman, ɛn de nia am, ɛn i go dɔti, ɛn nɔbɔdi nɔ go de witnɛs
agens am, ɛn dɛn nɔ fɔ tek am wit di we aw i de biev;
5: 14 Di spirit we de mek i jɛlɔs kam pan am, ɛn i jɛlɔs in wɛf.
ɛn i go dɔti, ɔ if di spirit we de mek i jɛlɔs kam pan am, ɛn in
yu fɔ jɛlɔs in wɛf, ɛn nɔ dɔti in wɛf.
5: 15 Dɔn di man go kɛr in wɛf go to di prist, ɛn i go briŋ am kam
in sakrifays fɔ am, na di tɛn pat pan wan ɛfa bali mil; i
nɔ fɔ tɔn ɔyl pan am, ɔ put insɛns pan am; bikɔs na wan
ɔfrin fɔ jɛlɔs, ɔfrin fɔ mɛmba, fɔ briŋ bad tin to
fɔ mɛmba sɔntin.
5: 16 Di prist fɔ briŋ am kam nia am ɛn put am bifo PAPA GƆD.
5: 17 Di prist fɔ tek oli wata insay wan bɔtul we dɛn mek wit dɔti; ɛn fɔ di
dɔst we de na di flɔ na di tabanakul, di prist fɔ tek, ɛn
put am insay di wata:
5: 18 Di prist fɔ put di uman bifo PAPA GƆD ɛn pul di
uman in ed, ɛn put di sakrifays fɔ mɛmba na in an, we na
di sakrifays fɔ jɛlɔs, ɛn di prist go gɛt di bita tin na in an
wata we de mek pɔsin swɛ:
5: 19 Di prist fɔ swɛ ɛn tɛl di uman se: “If.”
nɔbɔdi nɔ ledɔm wit yu, ɛn if yu nɔ go asay.”
yu nɔ klin wit ɔda pɔsin in ples fɔ yu man, fri frɔm dis
bita wata we de mek pɔsin swɛ:
5: 20 Bɔt if yu dɔn go to ɔda pɔsin in ples fɔ yu man, ɛn if
yu dɔn dɔti, ɛn sɔm man dɔn ledɔm wit yu apat frɔm yu man.
5:21 Dɔn di prist fɔ swɛ di uman fɔ swɛ, ɛn di...
prist go tɛl di uman se: “PAPA GƆD mek yu swɛ ɛn swɛ.”
midul yu pipul, wen PAPA GƆD de mek yu shɔl rɔtin, ɛn yu
bɛlɛ fɔ swel;
5: 22 Dis wata we de mek pɔsin swɛ, go go insay yu bɔdi fɔ mek.”
yu bɛlɛ fɔ swel, ɛn yu shɔl fɔ rɔtin: Ɛn di uman go se, “Emɛn!
amen.
5: 23 Di prist fɔ rayt dɛn swɛ ya na buk, ɛn i go blot am
dɛn kɔmɔt wit di bita wata:
5: 24 I go mek di uman drink di bita wata we de mek di uman drink
swɛ: ɛn di wata we de mek di swɛ go go insay am, ɛn
kin bita bita pɔsin.
5: 25 Dɔn di prist fɔ pul di jɛlɔs ɔfrin frɔm di uman in yon
an, ɛn i fɔ wev di sakrifays bifo PAPA GƆD, ɛn gi am pan di
ɔlta: .
5: 26 Di prist fɔ tek wan anful pan di sakrifays, we na di mɛmorial
pan am, ɛn bɔn am na di ɔlta, ɛn afta dat, i go mek di uman kil am
fɔ drink di wata.
5: 27 We i dɔn mek i drink di wata, na da tɛm de i go kam
pas, dat, if i dɔti, ɛn i dɔn du bad to am
man, se di wata we de mek di swɛ go go insay am, ɛn
go bita, ɛn in bɛlɛ go swel, ɛn in shɔl go rɔtin: ɛn
di uman go bi swɛ bitwin in pipul dɛn.
5: 28 Ɛn if di uman nɔ dɔti, bɔt i klin; da tɛm de i go fri, .
ɛn i go gɛt bɛlɛ fɔ sid.
5: 29 Dis na di lɔ fɔ jɛlɔs we mareduman go nia ɔda pɔsin
insted ɔf in man, ɛn i dɔti;
5: 30 Ɔ we di spirit we de mek i jɛlɔs kam pan am, ɛn i jɛlɔs pasmak
in wɛf, ɛn i go put di uman bifo PAPA GƆD, ɛn di prist fɔ put am
du ɔl dis lɔ pan am.
5: 31 Dɔn di man nɔ go gilti bikɔs i du bad, ɛn dis uman go bɔn pikin
in bad tin we i du.