Matyu
8: 1 We i kam dɔŋ di mawnten, bɔku bɔku pipul dɛn fala am.
8: 2 Wan man we gɛt lɛprɔsi kam ɛn wɔship am ɛn se: “Masta, if.”
yu want, yu kin mek a klin.
8: 3 Jizɔs es in an ɛn tɔch am se: “A want; bi yu
klin. Ɛn wantɛm wantɛm in lɛprɔsi klin.
8: 4 Jizɔs tɛl am se: “Yu nɔ tɛl ɛnibɔdi; bɔt go yu we, sho
yusɛf to di prist, ɛn gi di gift we Mozis bin tɛl, fɔ a
tɛstimoni to dɛn.
8: 5 We Jizɔs go na Kepanɔm, a
sojaman, de beg am, .
8: 6 Ɛn i se: “Masta, mi slev de ledɔm na os ɛn i sik bad bad wan.”
dɛn bin de mek dɛn sɔfa.
8: 7 Jizɔs tɛl am se: “A go kam mɛn am.”
8: 8 Di sojaman ansa se: “Masta, a nɔ fit fɔ bi yu.”
shud kam ɔnda mi ruf, bɔt tɔk di wɔd nɔmɔ, ɛn mi savant
go wɛl.
8: 9 Mi na man we gɛt pawa, a gɛt sojaman dɛn ɔnda mi
dis man, Go, ɛn i de go; ɛn to ɔda pɔsin se: “Kam, ɛn i de kam.” ɛn fɔ
mi savant, Du dis, ɛn i du am.
8: 10 We Jizɔs yɛri dis, i sɔprayz ɛn tɛl di wan dɛn we de fala am se:
Fɔ tru, a de tɛl una se a nɔ si so big fet, nɔto in
Izrɛl.
8: 11 A de tɛl una se bɔku pipul dɛn go kɔmɔt na di ist ɛn di wɛst, ɛn
go sidɔm wit Ebraam, Ayzak, ɛn Jekɔb, na di Kiŋdɔm we.”
ɛvin.
8: 12 Bɔt dɛn go trowe di pikin dɛn na di Kiŋdɔm na do na daknɛs.
na de pipul dɛn go kray ɛn krach dɛn tit.
8: 13 Jizɔs tɛl di ami ɔfisa se: “Go! ɛn as yu gɛt
biliv, so mek i bi to yu. Ɛn in savant bin wɛl insay di...
selfsame awa.
8: 14 We Jizɔs kam insay Pita in os, i si in wɛf in mama
lay, ɛn sik wit fiva.
8: 15 I tɔch in an, ɛn di fiva lɛf am, ɛn i grap ɛn
bin de sav dɛn.
8: 16 We ivintɛm rich, dɛn briŋ bɔku pipul dɛn we gɛt dɛbul to am
wit dɛbul dɛn, ɛn i drɛb di spirit dɛn wit in wɔd, ɛn mɛn ɔlman
we bin sik:
8: 17 So dat wetin prɔfɛt Ayzaya bin tɔk go apin.
i se, “Insɛf tek wi sik dɛn, ɛn kɛr wi sik dɛn.”
8: 18 We Jizɔs si bɔku bɔku pipul dɛn de rawnd am, i gi lɔ to
kɔmɔt de go na di ɔda say.
8: 19 Wan Lɔ ticha kam tɛl am se: “Ticha, a go fala yu.”
ɛnisay we yu go.
8: 20 Jizɔs tɛl am se: “Fɔks dɛn gɛt ol ɛn bɔd dɛn we de na ɛvin.”
gɛt nɛst dɛn; bɔt Mɔtalman Pikin nɔ gɛt say fɔ le in ed.
8: 21 Wan ɔda wan pan in disaypul dɛn tɛl am se: “Masta, alaw mi fɔ go fɔs.”
ɛn bɛr mi papa.
8: 22 Bɔt Jizɔs tɛl am se: “Fɔ fala mi; ɛn lɛ di wan dɛn we dɔn day bɛr dɛn dayman dɛn.
8: 23 We i go insay wan bot, in disaypul dɛn fala am.
8: 24 Wan big big briz kam na di si, so di...
ship bin kɔba wit di wef dɛn, bɔt i bin de slip.
8: 25 In disaypul dɛn kam to am ɛn wek am ɛn se: “Masta, sev wi.”
de pwɛl.
8: 26 I tɛl dɛn se: “Una we nɔ gɛt bɛtɛ fet, wetin mek una de fred?” Dɔn
i grap, ɛn kɔrɛkt di briz ɛn di si; ɛn big big kol at bin de.
8: 27 Bɔt di man dɛn sɔprayz ɛn se: “Uskayn man dis, we ivin di...
briz ɛn di si de obe am!
8: 28 We i rich na di ɔda say na di kɔntri we dɛn de...
Gergesenes, de mit am tu we gɛt dɛbul, we de kɔmɔt na di
grev dɛn we bin rili faya, so dat nɔbɔdi nɔ go pas da rod de.
8: 29 Dɛn ala se: “Wetin wi gɛt fɔ du wit yu;
Jizɔs, yu na Gɔd in Pikin? yu kam ya fɔ mek wi sɔfa bifo di
tɛm?
8: 30 Na gud rod bin de fa frɔm dɛn, bɔku bɔku bɔd dɛn bin de it.
8: 31 So di dɛbul dɛn beg am se: “If yu drɛb wi, alaw wi fɔ go.”
away insay di ship dɛn we dɛn kɔl sw.
8: 32 I tɛl dɛn se: “Una go.” En wen deibin komot, deibin go insaid
di ship dɛn we dɛn kɔl ship dɛn, ɛn luk, di wan ol ship dɛn de rɔn tranga wan
dɔŋ wan stip ples insay di si, ɛn day insay di wata.
8: 33 Di wan dɛn we bin de kia fɔ dɛn rɔnawe ɛn go na di siti ɛn
tɛl ɔltin, ɛn wetin apin to di wan dɛn we di dɛbul dɛn gɛt.
8: 34 We di wan ol siti kam mit Jizɔs
am, dɛn beg am fɔ mek i kɔmɔt na dɛn kɔntri.