Lyuk
1: 1 Bikɔs bɔku pipul dɛn dɔn gri fɔ mek dɛn rayt sɔntin we dɛn fɔ du
bɔt di tin dɛn we wi rili biliv, .
1: 2 Jɔs lɛk aw dɛn bin gi dɛn to wi, we bin de frɔm di biginin
pipul dɛn we si di wɔd, ɛn pipul dɛn we de wok fɔ di wɔd;
1: 3 I bin tan lɛk se i fayn to mi bak, bikɔs a dɔn ɔndastand ɔltin pafɛkt wan
tin dɛn frɔm di fɔs tɛm, fɔ rayt to yu ɔdasay, we pas ɔl
Tiofilis, .
1: 4 So yu go no di tru tin bɔt di tin dɛn we yu gɛt
dɔn gɛt instrɔkshɔn.
1: 5 Insay Ɛrɔd, we na di kiŋ na Judia, wan prist bin de
in nem Zakaraya, we kɔmɔt na Ebia, ɛn in wɛf kɔmɔt na di
na Erɔn in gyal pikin dɛn, ɛn in nem na Ɛlizabɛt.
1: 6 Dɛn ɔl tu bin de du wetin rayt bifo Gɔd, ɛn dɛn bin de fala ɔl di lɔ dɛn
ɛn ɔdinans dɛn we di Masta de du we nɔ gɛt wan bɔt.
1: 7 Dɛn nɔ bin gɛt pikin, bikɔs Ilizabɛt nɔ bin bɔn pikin, ɛn dɛn ɔl tu
bin dɔn wɛl naw fɔ lɔng lɔng tɛm.
1: 8 We i bin de du di prist wok bifo
Gɔd insay di ɔda we aw i de go, .
1: 9 Akɔdin to di kɔstɔm fɔ di prist in wok, in lɔt fɔ bɔn
insɛns we i go insay PAPA GƆD in tɛmpul.
1: 10 Da tɛm de, ɔl di pipul dɛn bin de pre na do
fɔ insɛns.
1: 11 Ɛn Jiova in enjɛl tinap na in raytan apia to am
sayd fɔ di ɔlta fɔ insɛns.
1: 12 We Zakaraya si am, i fred ɛn fred.
1: 13 Bɔt di enjɛl tɛl am se: “Zakaraya, nɔ fred, bikɔs yu de pre.”
dɔn yɛri; ɛn yu wɛf Ilizabɛt go bɔn yu bɔy pikin, ɛn yu go kɔl yu
in nem na Jɔn.
1: 14 Ɛn yu go gɛt gladi-at ɛn gladi-at; ɛn bɔku pipul dɛn go gladi fɔ in yon
bɔn pikin.
1: 15 I go bi big pɔsin na PAPA GƆD in yay, ɛn i nɔ go drink ɛni wan pan dɛn
wayn ɔ strɔng drink; ɛn i go ful-ɔp wit di Oli Spirit, ivin
frɔm in mama in bɛlɛ.
1: 16 I go tɔn bɔku pan di Izrɛlayt dɛn to PAPA GƆD we na dɛn Gɔd.
1: 17 Ɛn i go go bifo am wit di spirit ɛn pawa we Ilayja gɛt, fɔ tɔn di...
di papa dɛn at fɔ di pikin dɛn, ɛn di wan dɛn we nɔ de obe to di sɛns
fɔ di wan dɛn we de du wetin rayt; fɔ mek pipul dɛn rɛdi fɔ di Masta.
1: 18 Zakaraya tɛl di enjɛl se: “Wetin a go no dis?” bikɔs na mi de
wan ol man, ɛn mi wɛf we dɔn gɛt bɔku ia.
1: 19 Di enjɛl tɛl am se: “Mi na Gebrɛl, we tinap na di
prezɛns fɔ Gɔd; ɛn dɛn sɛn mi fɔ tɔk to yu ɛn sho yu dɛn tin ya.”
gladi nyuz.
1: 20 Yu go mumu ɛn nɔ go ebul fɔ tɔk te di de
se dɛn tin ya go bi, bikɔs yu nɔ biliv mi
wɔd dɛn, we go apin insay dɛn tɛm.
1: 21 Di pipul dɛn wet fɔ Zakaraya, ɛn dɛn sɔprayz fɔ si se i de te
lɔng tɛm na di tɛmpul.
1: 22 We i kɔmɔt na do, i nɔ ebul fɔ tɔk to dɛn
dat i bin si vishɔn na di tɛmpul, bikɔs i mek sayn to dɛn, ɛn
bin kɔntinyu fɔ de we i nɔ ebul fɔ tɔk.
1: 23 Na so i bi se di de dɛn we i de sav Jiova dɔn rich
we i dɔn du am, i kɔmɔt na in yon os.
1: 24 Afta dɛn dez de, in wɛf Ilizabɛt gɛt bɛlɛ, ɛn ayd fayv
mɔnt, we dɛn se, .
1:25 Na so PAPA GƆD dɔn du mi insay di de dɛn we i bin de luk mi, fɔ
pul di bad tin we a de du na mɔtalman.
1: 26 Insay di siks mɔnt, Gɔd sɛn enjɛl Gebrɛl fɔ go na wan tɔŋ
na Galili, in nem Nazarɛt, .
1: 27 Na wan vajin we dɛn mared to wan man we nem Josɛf, we kɔmɔt na di os
Devid; ɛn di vajin in nem na Meri.
1: 28 Dɔn di enjɛl kam to am ɛn tɛl am se: “Hil, yu we de ɔp.”
favour, PAPA GƆD de wit yu: blɛsin yu pan uman dɛn.
1: 29 We i si am, i fred fɔ wetin i tɔk, ɛn i trowe am insay
maynd us kayn salut dis fɔ bi.
1: 30 Di enjɛl tɛl am se: “Meri, nɔ fred, bikɔs yu dɔn gladi fɔ yu.”
wit Gɔd.
1: 31 Yu go gɛt bɛlɛ ɛn bɔn bɔy pikin ɛn
go kɔl in nem JIZƆS.
1: 32 I go bi big pɔsin, ɛn dɛn go kɔl am di Pikin we pas ɔlman, ɛn di
Masta Gɔd go gi am in gret gret granpa Devid in tron.
1: 33 Ɛn i go rul oba Jekɔb in famili sote go; ɛn bɔt in kiŋdɔm
nɔ go gɛt ɛnd.
1: 34 Dɔn Meri tɛl di enjɛl se: “Aw dis go bi, bikɔs a nɔ no a
man?
1: 35 Di enjɛl tɛl am se: “Di Oli Spirit go kam pan am.”
yu, ɛn di pawa we di Wan we pas ɔlman gɛt go kɔba yu
da oli tin we yu go bɔn, dɛn go kɔl am di Pikin fɔ
Gɔd.
1: 36 Yu kɔzin Ɛlizabɛt, insɛf dɔn gɛt bɛlɛ fɔ bɔy pikin
ol ej: ɛn dis na di siks mɔnt wit am, we dɛn bin de kɔl barren.
1: 37 Bikɔs Gɔd nɔ go ebul fɔ du natin.
1: 38 Meri se, “Luk na PAPA GƆD in savant; bi to mi akɔdin to
to yu wɔd. Ɛn di enjɛl kɔmɔt nia am.
1: 39 Da tɛm de, Meri grap ɛn go na di mawnten dɛn kwik kwik wan.
insay wan siti we nem Juda;
1: 40 I go insay Zakaraya in os ɛn salut Ilayzabɛt.
1: 41 We Ilayzabɛt yɛri Meri de salut am.
di pikin jomp insay in bɛlɛ; ɛn Ilizabɛt ful-ɔp wit di Oli
Gost:
1: 42 I tɔk lawd wan se: “Blɛsin de pan yu.”
uman dɛn, ɛn di frut we de na yu bɛlɛ gɛt blɛsin.
1: 43 Usay dis kɔmɔt to mi fɔ mek mi Masta in mama kam to mi?
1: 44 So, jɔs lɛk aw yu de ala lawd wan na mi yes.
di pikin jomp insay mi bɛlɛ fɔ gladi.
1: 45 Ɛn di uman we biliv gɛt blɛsin, bikɔs dɛn go du am
dɛn tin dɛn we PAPA GƆD tɛl am.
1: 46 Meri se: “Mi sol de prez PAPA GƆD.”
1: 47 Ɛn mi spirit dɔn gladi fɔ Gɔd we de sev mi.
1: 48 I dɔn tek tɛm tink bɔt di smɔl tin we in savant gɛt
frɔm naw, ɔl di jɛnɛreshɔn dɛn go kɔl mi blɛsin.
1: 49 Ɛnibɔdi we gɛt pawa dɔn du big tin to mi; ɛn na in oli
nem.
1: 50 Ɛn i de sɔri fɔ di wan dɛn we de fred am frɔm jɛnɛreshɔn to jɛnɛreshɔn.
1: 51 I dɔn sho trɛnk wit in an; i dɔn skata di wan dɛn we prawd na di
imajineshɔn fɔ dɛn at.
1: 52 I dɔn pul di pawaful wan dɛn na dɛn sidɔm ples, ɛn i dɔn es di wan dɛn we nɔ gɛt wanwɔd ɔp
kayn we.
1: 53 I dɔn ful-ɔp di wan dɛn we angri wit gud tin dɛn; ɛn i dɔn sɛn di jɛntriman dɛn
ɛmti ples.
1: 54 I dɔn ol in slev Izrɛl fɔ mɛmba in sɔri-at;
1: 55 Jɔs lɛk aw i bin de tɔk to wi gret gret granpa dɛn, to Ebraam ɛn to in pikin dɛn sote go.
1:56 Meri bin de wit am fɔ lɛk tri mɔnt so, ɛn i go bak na in yon
os.
1: 57 Ilayzabɛt in ful tɛm kam fɔ bɔn pikin; ɛn na in
bɔn bɔy pikin.
1: 58 Ɛn in neba dɛn ɛn in kɔzin dɛn yɛri aw PAPA GƆD dɔn sho se i rili impɔtant
sɔri fɔ am; ɛn dɛn gladi wit am.
1:59 Di de we mek et, dɛn kam fɔ sakɔmsayz di
pikin; ɛn dɛn kɔl am Zakaraya, we na in papa in nem.
1:60 Ɛn in mama tɛl am se: “Nɔto so; bɔt dɛn go kɔl am Jɔn.
1: 61 Dɛn tɛl am se: “Nɔbɔdi nɔ de we dɛn kɔl yu fambul.”
dis nem.
1: 62 Dɛn mek sayn to in papa fɔ sho aw i want fɔ kɔl am.
1: 63 I aks fɔ rayt tebul, ɛn rayt se: “In nem Jɔn.”
Ɛn dɛn ɔl bin sɔprayz.
1:64 Ɛn in mɔt opin wantɛm wantɛm, in tɔŋ opin, ɛn i
bin tɔk, ɛn prez Gɔd.
1: 65 Ɔl di wan dɛn we bin de rawnd dɛn bin fred, ɛn ɔl dɛn wɔd ya bin de fred
bin de mek nɔys ɔlsay na di il dɛn na Judia.
1: 66 Ɔl di wan dɛn we yɛri dɛn, put dɛn na dɛn at ɛn se: “Wetin.”
manner of pikin dis go bi! Ɛn Jiova in an bin de wit am.
1:67 Ɛn in papa Zakaraya bin ful-ɔp wit di Oli Spirit ɛn i bin de tɔk prɔfɛsi.
we se, .
1: 68 Blɛs PAPA GƆD fɔ Izrɛl; bikɔs i dɔn kam fɛn am ɛn fri in yon
pipul dɛn,
1: 69 Ɛn i dɔn es wan ɔn we go sev wi na in os
savant Devid;
1:70 Jɔs lɛk aw i bin de tɔk wit in oli prɔfɛt dɛn we dɔn de frɔm di tɛm we dɛn de
di wɔl bigin:
1:71 So dat wi go sev frɔm wi ɛnimi dɛn ɛn frɔm ɔl dat
et wi;
1:72 Fɔ du di sɔri-at we wi bin dɔn prɔmis wi gret gret granpa dɛn, ɛn fɔ mɛmba in oli wan
agrimɛnt we dɛn mek;
1:73 Di swɛ we i bin swɛ to wi gret gret granpa Ebraam.
1:74 Dat i go gri fɔ mek wi sev frɔm di an fɔ
wi ɛnimi dɛn go sav am witout fred, .
1:75 Wi de du oli ɛn rayt bifo am, ɔl di de dɛn we wi de liv.
1: 76 Pikin, dɛn go kɔl yu prɔfɛt fɔ di Wan we de ɔp pas ɔlman
go go bifo PAPA GƆD in fes fɔ rɛdi in we dɛn;
1:77 Fɔ gi in pipul dɛn no bɔt sev we dɛn fɔgiv am
sin dɛn, .
1:78 Na tru di sɔri-at we wi Gɔd gɛt; we di de spring frɔm ɔp
dɔn kam fɛn wi, .
1:79 Fɔ gi layt to di wan dɛn we sidɔm na daknɛs ɛn na di shado we day de shayn.
fɔ gayd wi fut dɛn na di rod fɔ pis.
1:80 Di pikin gro, ɛn i bin gɛt trɛnk ɛn i bin de na di dɛzat
te di de we i sho Izrɛl.