Lɛvitikɔs
21: 1 PAPA GƆD tɛl Mozis se: “Tɛl di prist dɛn we na Erɔn in pikin dɛn.
ɛn tɛl dɛn se, “Nɔbɔdi nɔ go dɔti pan in yon fɔ dayman.”
pipul dɛn:
21: 2 Bɔt fɔ in fambul dɛn we de nia am, dat na fɔ in mama ɛn fɔ
in papa, in bɔy pikin, in gyal pikin ɛn in brɔda.
21: 3 Ɛn fɔ in sista na vajin, we de nia am, we nɔ bɔn yet
maredman; bikɔs i go dɔti am.
21: 4 Bɔt i nɔ fɔ dɔti insɛf bikɔs na bigman pan in pipul dɛn, fɔ
profane insɛf.
21: 5 Dɛn nɔ fɔ mek bold na dɛn ed, ɛn dɛn nɔ fɔ sheb
kɔmɔt na di kɔna na dɛn biad, ɛn mek ɛnitin we dɛn kɔt na dɛn bɔdi.
21: 6 Dɛn go oli to dɛn Gɔd, ɛn dɛn nɔ go dɔti dɛn nem
Gɔd: fɔ di sakrifays dɛn we PAPA GƆD de mek wit faya, ɛn di bred we dɛn de gi
Gɔd, dɛn de ɔfrɛd, na dat mek dɛn go oli.
21: 7 Dɛn nɔ fɔ mared uman we de du mami ɛn dadi biznɛs wit ɔda pɔsin ɔ we de du mami ɛn dadi biznɛs di we aw Gɔd nɔ want; ɛn dɛn nɔ go du dat
dɛn kin tek uman we dɛn dɔn pul kɔmɔt nia in man, bikɔs in man oli to in man
Gɔd.
21: 8 So yu fɔ mek am oli; bikɔs na in de gi yu Gɔd in bred.
i go oli fɔ yu, bikɔs mi PAPA GƆD we de mek una oli.
21: 9 Ɛn ɛni prist in gyal pikin, if i dɔti insɛf bay we i de ple di
raregal, i de dɔti in papa, dɛn go bɔn am wit faya.
21: 10 Ɛn di ay prist pan in brɔda dɛn, we na in ed
dɛn bin de tɔn anɔynt ɔyl, ɛn dat na kɔnsakret fɔ put pan di
klos, nɔ fɔ kɔba in ed, ɛn rɔtin in klos;
21: 11 I nɔ fɔ go na ɛni bɔdi we dɔn day ɛn dɔti insɛf fɔ in yon bɔdi
papa, ɔ fɔ in mama;
21: 12 I nɔ fɔ kɔmɔt na di oli ples, ɛn i nɔ fɔ dɔti di oli ples fɔ
in Gɔd; bikɔs in Gɔd in krawn fɔ anɔynt ɔyl de pan am
na PAPA GƆD.
21: 13 I go mared uman we i vajin.
21: 14 Na uman we in man dɔn day, ɔ uman we dɔn dayvɔs, ɔ uman we nɔ de du mami ɛn dadi biznɛs di we aw Gɔd nɔ want, ɔ uman we de du mami ɛn dadi biznɛs di we aw Gɔd nɔ want
nɔ tek: bɔt i fɔ tek wan vajin we kɔmɔt na in yon pipul dɛn fɔ mared.
21: 15 I nɔ fɔ dɔti in pikin dɛn wit in pipul dɛn, bikɔs na mi PAPA GƆD de du am
mek i oli.
21: 16 PAPA GƆD tɛl Mozis se.
21: 17 Tɔk to Erɔn se, “Ɛnibɔdi we kɔmɔt na yu pikin dɛn.”
jɛnɛreshɔn dɛn we gɛt ɛni dɔti, lɛ i nɔ kam nia fɔ gi di
bred we in Gɔd mek.
21: 18 Ɛnibɔdi we gɛt wan bɔt, i nɔ fɔ go nia am
blaynd man, ɔ wan we nɔ ebul waka, ɔ pɔsin we gɛt flat nos, ɔ ɛnitin
we nɔ impɔtant, .
21: 19 Ɔ man we in fut brok ɔ we in an brok;
21: 20 Ɔ kruk, ɔ dwɔf, ɔ pɔsin we gɛt dɔti na in yay ɔ bi
scurvy, ɔ skab, ɔ i dɔn brok in ston dɛn;
21: 21 Nɔbɔdi we gɛt wan bɔt pan Erɔn we na prist in pikin dɛn nɔ go kam
nia fɔ mek PAPA GƆD in sakrifays we dɛn mek wit faya.
i nɔ go kam nia fɔ gi in Gɔd in bred.
21: 22 I go it in Gɔd in bred, di wan dɛn we oli pas ɔl ɛn di wan dɛn we de na di
oli.
21: 23 Bɔt i nɔ fɔ go insay di kɔba ɔ kam nia di ɔlta.
bikɔs i gɛt wan dɔti; so dat i nɔ go dɔti mi oli ples dɛn, bikɔs mi de
PAPA GƆD mek dɛn oli.
21: 24 Mozis tɛl Erɔn, in bɔy pikin dɛn ɛn ɔl di pikin dɛn
na Izrɛl.