Lɛvitikɔs 21: 1 PAPA GƆD tɛl Mozis se: “Tɛl di prist dɛn we na Erɔn in pikin dɛn. ɛn tɛl dɛn se, “Nɔbɔdi nɔ go dɔti pan in yon fɔ dayman.” pipul dɛn: 21: 2 Bɔt fɔ in fambul dɛn we de nia am, dat na fɔ in mama ɛn fɔ in papa, in bɔy pikin, in gyal pikin ɛn in brɔda. 21: 3 Ɛn fɔ in sista na vajin, we de nia am, we nɔ bɔn yet maredman; bikɔs i go dɔti am. 21: 4 Bɔt i nɔ fɔ dɔti insɛf bikɔs na bigman pan in pipul dɛn, fɔ profane insɛf. 21: 5 Dɛn nɔ fɔ mek bold na dɛn ed, ɛn dɛn nɔ fɔ sheb kɔmɔt na di kɔna na dɛn biad, ɛn mek ɛnitin we dɛn kɔt na dɛn bɔdi. 21: 6 Dɛn go oli to dɛn Gɔd, ɛn dɛn nɔ go dɔti dɛn nem Gɔd: fɔ di sakrifays dɛn we PAPA GƆD de mek wit faya, ɛn di bred we dɛn de gi Gɔd, dɛn de ɔfrɛd, na dat mek dɛn go oli. 21: 7 Dɛn nɔ fɔ mared uman we de du mami ɛn dadi biznɛs wit ɔda pɔsin ɔ we de du mami ɛn dadi biznɛs di we aw Gɔd nɔ want; ɛn dɛn nɔ go du dat dɛn kin tek uman we dɛn dɔn pul kɔmɔt nia in man, bikɔs in man oli to in man Gɔd. 21: 8 So yu fɔ mek am oli; bikɔs na in de gi yu Gɔd in bred. i go oli fɔ yu, bikɔs mi PAPA GƆD we de mek una oli. 21: 9 Ɛn ɛni prist in gyal pikin, if i dɔti insɛf bay we i de ple di raregal, i de dɔti in papa, dɛn go bɔn am wit faya. 21: 10 Ɛn di ay prist pan in brɔda dɛn, we na in ed dɛn bin de tɔn anɔynt ɔyl, ɛn dat na kɔnsakret fɔ put pan di klos, nɔ fɔ kɔba in ed, ɛn rɔtin in klos; 21: 11 I nɔ fɔ go na ɛni bɔdi we dɔn day ɛn dɔti insɛf fɔ in yon bɔdi papa, ɔ fɔ in mama; 21: 12 I nɔ fɔ kɔmɔt na di oli ples, ɛn i nɔ fɔ dɔti di oli ples fɔ in Gɔd; bikɔs in Gɔd in krawn fɔ anɔynt ɔyl de pan am na PAPA GƆD. 21: 13 I go mared uman we i vajin. 21: 14 Na uman we in man dɔn day, ɔ uman we dɔn dayvɔs, ɔ uman we nɔ de du mami ɛn dadi biznɛs di we aw Gɔd nɔ want, ɔ uman we de du mami ɛn dadi biznɛs di we aw Gɔd nɔ want nɔ tek: bɔt i fɔ tek wan vajin we kɔmɔt na in yon pipul dɛn fɔ mared. 21: 15 I nɔ fɔ dɔti in pikin dɛn wit in pipul dɛn, bikɔs na mi PAPA GƆD de du am mek i oli. 21: 16 PAPA GƆD tɛl Mozis se. 21: 17 Tɔk to Erɔn se, “Ɛnibɔdi we kɔmɔt na yu pikin dɛn.” jɛnɛreshɔn dɛn we gɛt ɛni dɔti, lɛ i nɔ kam nia fɔ gi di bred we in Gɔd mek. 21: 18 Ɛnibɔdi we gɛt wan bɔt, i nɔ fɔ go nia am blaynd man, ɔ wan we nɔ ebul waka, ɔ pɔsin we gɛt flat nos, ɔ ɛnitin we nɔ impɔtant, . 21: 19 Ɔ man we in fut brok ɔ we in an brok; 21: 20 Ɔ kruk, ɔ dwɔf, ɔ pɔsin we gɛt dɔti na in yay ɔ bi scurvy, ɔ skab, ɔ i dɔn brok in ston dɛn; 21: 21 Nɔbɔdi we gɛt wan bɔt pan Erɔn we na prist in pikin dɛn nɔ go kam nia fɔ mek PAPA GƆD in sakrifays we dɛn mek wit faya. i nɔ go kam nia fɔ gi in Gɔd in bred. 21: 22 I go it in Gɔd in bred, di wan dɛn we oli pas ɔl ɛn di wan dɛn we de na di oli. 21: 23 Bɔt i nɔ fɔ go insay di kɔba ɔ kam nia di ɔlta. bikɔs i gɛt wan dɔti; so dat i nɔ go dɔti mi oli ples dɛn, bikɔs mi de PAPA GƆD mek dɛn oli. 21: 24 Mozis tɛl Erɔn, in bɔy pikin dɛn ɛn ɔl di pikin dɛn na Izrɛl.