Jɔshwa 22: 1 Dɔn Jɔshwa kɔl di Rubɛnayt dɛn, di Gadit dɛn, ɛn di af trayb na Manase, . 22: 2 Ɛn tɛl dɛn se: “Una dɔn kip ɔl wetin Mozis we na PAPA GƆD in slev bin du.” a bin tɛl una fɔ du wetin a tɛl una fɔ du. 22: 3 Una nɔ lɛf una brɔda dɛn fɔ lɔng tɛm te tide, bɔt una dɔn lɛf una una bin de du wetin PAPA GƆD we na una Gɔd tɛl una fɔ du. 22: 4 Naw PAPA GƆD we na una Gɔd dɔn gi una brɔda dɛn rɛst jɔs lɛk am prɔmis dɛn: so naw una go bak, ɛn go na una tɛnt, ɛn to di land we una gɛt, we na Mozis we na PAPA GƆD in slev gi yu na di ɔda say na Jɔdan. 22: 5 Bɔt una tek tɛm du wetin Mozis tɛl una fɔ du ɛn wetin di lɔ se PAPA GƆD in savant tɛl yu fɔ lɛk PAPA GƆD we na yu Gɔd ɛn fɔ lɛk yu waka na ɔl in rod dɛn, ɛn fala in lɔ dɛn, ɛn fala am am, ɛn fɔ sav am wit ɔl yu at ɛn wit ɔl yu sol. 22: 6 So Jɔshwa blɛs dɛn ɛn sɛn dɛn go, ɛn dɛn go to dɛn tɛnt dɛn. 22: 7 Mozis bin dɔn gi wan af pan di trayb we dɛn kɔl Manase na Beshan brɔda dɛn na dis say na Jɔdan we de na di wɛst pat. Ɛn we Jɔshwa sɛn dɛn go bak to dɛn tɛnt, dɔn i blɛs dɛn. 22: 8 I tɛl dɛn se: “Una kam bak wit bɔku jɛntri na una tɛnt dɛn. ɛn wit bɔku bɔku kaw dɛn, silva, gold ɛn kɔpɔ. ɛn wit ayɛn ɛn wit bɔku bɔku klos dɛn, sheb di tin dɛn we una dɔn tif ɛnimi dɛn wit yu brɔda dɛn. 22: 9 Ruben in pikin dɛn ɛn Gad in pikin dɛn ɛn di af trayb we dɛn bɔn wit Manase bin kam bak, ɛn kɔmɔt nia di Izrɛlayt dɛn Shaylo, we de na Kenan, fɔ go na di kɔntri we dɛn kɔl Giliad, to di land we dɛn bin gɛt, we dɛn bin gɛt. akɔdin to wetin PAPA GƆD tɔk tru Mozis in an. 22: 10 We dɛn rich na di bɔda dɛn na Jɔdan we de na di land we dɛn kɔl Kenan, Rubɛn in pikin dɛn ɛn Gad in pikin dɛn ɛn af trayb na Manase bin bil wan ɔlta de nia Jɔdan, we na wan big ɔlta fɔ si to. 22: 11 Di Izrɛlayt dɛn yɛri se: “Luk, Rubɛn in pikin dɛn ɛn.” Gad in pikin dɛn ɛn di af trayb na Manase dɔn bil ɔlta ova agens di land na Kenan, na di bɔda dɛn na Jɔdan, na di pas we di Izrɛlayt dɛn bin pas. 22: 12 We di Izrɛlayt dɛn yɛri bɔt dat, di wan ol kɔngrigeshɔn na di Izrɛlayt dɛn gɛda na Shaylɔ fɔ go ɔp fɔ fɛt dɛn. 22: 13 Di Izrɛlayt dɛn sɛn to Rubɛn in pikin dɛn ɛn to di in pikin dɛn na Gad, ɛn to di af trayb na Manase, na di land we dɛn kɔl Giliad, Finehas we na Ɛlieza in prist in pikin. 22: 14 Ɛn tɛn prins dɛn de wit am, ɛn na wan bigman fɔ ɛni wan pan di bigman dɛn na di os di trayb dɛn na Izrɛl; ɛn ɛni wan pan dɛn na bin edman fɔ dɛn os papa dɛn na di tawzin Izrɛl dɛn. 22: 15 Dɛn go to Rubɛn in pikin dɛn ɛn Gad in pikin dɛn. ɛn to di af trayb we de na Manase, te to di land na Giliad, ɛn dɛn bin tɔk to dɛn se, . 22: 16 Na so di wan ol kɔngrigeshɔn fɔ PAPA GƆD se, “Us bad tin na dis.” se una dɔn du tin agens di Gɔd fɔ Izrɛl, fɔ tɔn bak tide una nɔ fala PAPA GƆD, bikɔs una bil ɔlta fɔ una yu kin tɔn agens PAPA GƆD tide? 22: 17 Di bad tin we Piɔ bin du tu smɔl fɔ wi, we wi nɔ kɔmɔt frɔm am klin te tide, pan ɔl we bad bad sik bin de na di kɔngrigeshɔn na PAPA GƆD, . 22: 18 Bɔt una fɔ lɛf fɔ fala PAPA GƆD tide? ɛn i go du am bi, bikɔs una de tɔn agens PAPA GƆD tide, so tumara i go bi.” vɛks pan di wan ol kɔngrigeshɔn na Izrɛl. 22: 19 Bɔt if di land we una gɛt nɔ klin, una pas go na di land we PAPA GƆD gɛt, usay PAPA GƆD in yon tabanakul de ɛn tek wi yon prɔpati, bɔt nɔ tɔn agens wi PAPA GƆD, nɔ tɔn agens wi, fɔ bil ɔlta fɔ una nia di ɔlta fɔ PAPA GƆD we na wi Gɔd. 22: 20 Nɔto Akan we na Zɛra in pikin bin du bad fɔ di tin we dɛn dɔn swɛ. ɛn vɛks pan ɔl di kɔngrigeshɔn na Izrɛl? ɛn da man de day nɔto in wangren de du in bad. 22: 21 Dɔn Rubɛn in pikin dɛn ɛn Gad in pikin dɛn ɛn di af trayb na Manase dɛn ansa, ɛn tɛl di edman dɛn fɔ di tawzin pipul dɛn Izrɛl, . 22: 22 PAPA GƆD we na Gɔd fɔ gɔd dɛn, PAPA GƆD we na Gɔd fɔ gɔd dɛn, na in no ɛn Izrɛl go no; if na fɔ tɔn agens di gɔvmɛnt, ɔ if i de agens di PAPA GƆD, (nɔ sev wi tide,) 22: 23 Wi dɔn bil ɔlta fɔ wi fɔ lɛf fɔ fala PAPA GƆD, ɔ if wi fɔ lɛf fɔ fala am una fɔ mek sakrifays we dɛn kin bɔn ɔ bif ɔfrin pan am, ɔ if na fɔ mek pis sakrifays pan am, mek PAPA GƆD aks am; 22: 24 Ɛn if wi nɔ du am bikɔs wi de fred dis tin, ɛn se, “In tɛm we de kam, una pikin dɛn go tɔk to wi pikin dɛn se, “Wetin.” una gɛt fɔ du wit PAPA GƆD we na Izrɛl Gɔd? 22: 25 PAPA GƆD dɔn mek Jɔdan bi bɔda bitwin wi ɛn una, una pikin dɛn na Rubɛn ɛn Gad in pikin dɛn; una nɔ gɛt ɛni pat pan PAPA GƆD una pikin dɛn de mek wi pikin dɛn lɛf fɔ fred PAPA GƆD. 22: 26 So wi se, “Lɛ wi rɛdi naw fɔ bil ɔlta fɔ wi, nɔto fɔ bɔn ɔfrin, ɔ fɔ sakrifays: 22: 27 Bɔt so dat i go bi witnɛs bitwin wi ɛn una ɛn wi jɛnɛreshɔn dɛn afta wi, so dat wi go du di wok fɔ PAPA GƆD bifo am wit wi bɔn ɔfrin dɛn, ɛn wit wi sakrifays dɛn, ɛn wit wi pis ɔfrin dɛn; so dat una pikin dɛn nɔ go tɛl wi pikin dɛn we gɛt fɔ kam se, ‘Una dɔn gɛt.” nɔ gɛt pat pan PAPA GƆD. 22: 28 So wi se, i go bi we dɛn go tɛl wi ɔ to wi so wi jɛnɛreshɔn dɛn we de kam, so dat wi go se bak, “Luk di pɔtn fɔ PAPA GƆD in ɔlta we wi gret gret granpa dɛn mek, nɔto fɔ bɔn ɔfrin, ɔ fɔ sakrifays; bɔt na witnɛs bitwin wi ɛn una. 22: 29 Gɔd nɔ mek wi tɔn wi bak pan PAPA GƆD, ɛn tɔn dis de fala PAPA GƆD, fɔ bil ɔlta fɔ bɔn sakrifays, fɔ it ɔfrin, ɔ fɔ sakrifays, nia di ɔlta fɔ PAPA GƆD we na wi Gɔd we de bifo in tabanakul. 22: 30 We Finehas di prist, ɛn di bigman dɛn na di kɔngrigeshɔn ɛn di edman dɛn fɔ di tawzin Izrɛlayt dɛn we bin de wit am, yɛri di wɔd dɛn dat Rubɛn in pikin dɛn ɛn Gad in pikin dɛn ɛn in pikin dɛn Manase bin tɔk, i bin mek dɛn gladi. 22:31 Ɛn Finehas we na Ɛlieza in pikin we na di prist tɛl di pikin dɛn Rubɛn ɛn Gad in pikin dɛn ɛn Manase in pikin dɛn. Tide wi no se PAPA GƆD de wit wi, bikɔs una nɔ gɛt am bin du dis bad tin to PAPA GƆD, naw una dɔn sev di Izrɛl pikin dɛn kɔmɔt na PAPA GƆD in an. 22: 32 Ɛn Finehas we na Ɛlieza in pikin we na di prist ɛn di bigman dɛn kam bak frɔm Rubɛn in pikin dɛn ɛn Gad in pikin dɛn, kɔmɔt na di land na Giliad, to Kenan, to di Izrɛlayt dɛn, ɛn bin briŋ dɛn wɔd bak. 22: 33 Di tin bin mek di Izrɛlayt dɛn gladi; ɛn di Izrɛlayt dɛn blɛs Gɔd, ɛn nɔ bin want fɔ go fɛt dɛn fɔ fɛt, fɔ pwɛl di land usay Rubɛn ɛn Gad in pikin dɛn bin de. 22: 34 Rubɛn in pikin dɛn ɛn Gad in pikin dɛn kɔl di ɔlta Ɛd. bikɔs i go bi witnɛs bitwin wi se PAPA GƆD na Gɔd.