Jɔshwa
22: 1 Dɔn Jɔshwa kɔl di Rubɛnayt dɛn, di Gadit dɛn, ɛn di af trayb
na Manase, .
22: 2 Ɛn tɛl dɛn se: “Una dɔn kip ɔl wetin Mozis we na PAPA GƆD in slev bin du.”
a bin tɛl una fɔ du wetin a tɛl una fɔ du.
22: 3 Una nɔ lɛf una brɔda dɛn fɔ lɔng tɛm te tide, bɔt una dɔn lɛf una
una bin de du wetin PAPA GƆD we na una Gɔd tɛl una fɔ du.
22: 4 Naw PAPA GƆD we na una Gɔd dɔn gi una brɔda dɛn rɛst jɔs lɛk am
prɔmis dɛn: so naw una go bak, ɛn go na una tɛnt, ɛn
to di land we una gɛt, we na Mozis we na PAPA GƆD in slev
gi yu na di ɔda say na Jɔdan.
22: 5 Bɔt una tek tɛm du wetin Mozis tɛl una fɔ du ɛn wetin di lɔ se
PAPA GƆD in savant tɛl yu fɔ lɛk PAPA GƆD we na yu Gɔd ɛn fɔ lɛk yu
waka na ɔl in rod dɛn, ɛn fala in lɔ dɛn, ɛn fala am
am, ɛn fɔ sav am wit ɔl yu at ɛn wit ɔl yu sol.
22: 6 So Jɔshwa blɛs dɛn ɛn sɛn dɛn go, ɛn dɛn go to dɛn
tɛnt dɛn.
22: 7 Mozis bin dɔn gi wan af pan di trayb we dɛn kɔl Manase
na Beshan
brɔda dɛn na dis say na Jɔdan we de na di wɛst pat. Ɛn we Jɔshwa sɛn dɛn go
bak to dɛn tɛnt, dɔn i blɛs dɛn.
22: 8 I tɛl dɛn se: “Una kam bak wit bɔku jɛntri na una tɛnt dɛn.
ɛn wit bɔku bɔku kaw dɛn, silva, gold ɛn kɔpɔ.
ɛn wit ayɛn ɛn wit bɔku bɔku klos dɛn, sheb di tin dɛn we una dɔn tif
ɛnimi dɛn wit yu brɔda dɛn.
22: 9 Ruben in pikin dɛn ɛn Gad in pikin dɛn ɛn di af trayb we dɛn bɔn wit
Manase bin kam bak, ɛn kɔmɔt nia di Izrɛlayt dɛn
Shaylo, we de na Kenan, fɔ go na di kɔntri we dɛn kɔl
Giliad, to di land we dɛn bin gɛt, we dɛn bin gɛt.
akɔdin to wetin PAPA GƆD tɔk tru Mozis in an.
22: 10 We dɛn rich na di bɔda dɛn na Jɔdan we de na di land we dɛn kɔl
Kenan, Rubɛn in pikin dɛn ɛn Gad in pikin dɛn ɛn af
trayb na Manase bin bil wan ɔlta de nia Jɔdan, we na wan big ɔlta fɔ si
to.
22: 11 Di Izrɛlayt dɛn yɛri se: “Luk, Rubɛn in pikin dɛn ɛn.”
Gad in pikin dɛn ɛn di af trayb na Manase dɔn bil ɔlta
ova agens di land na Kenan, na di bɔda dɛn na Jɔdan, na di
pas we di Izrɛlayt dɛn bin pas.
22: 12 We di Izrɛlayt dɛn yɛri bɔt dat, di wan ol kɔngrigeshɔn na
di Izrɛlayt dɛn gɛda na Shaylɔ fɔ go ɔp
fɔ fɛt dɛn.
22: 13 Di Izrɛlayt dɛn sɛn to Rubɛn in pikin dɛn ɛn to di
in pikin dɛn na Gad, ɛn to di af trayb na Manase, na di land we dɛn kɔl
Giliad, Finehas we na Ɛlieza in prist in pikin.
22: 14 Ɛn tɛn prins dɛn de wit am, ɛn na wan bigman fɔ ɛni wan pan di bigman dɛn na di os
di trayb dɛn na Izrɛl; ɛn ɛni wan pan dɛn na bin edman fɔ dɛn os
papa dɛn na di tawzin Izrɛl dɛn.
22: 15 Dɛn go to Rubɛn in pikin dɛn ɛn Gad in pikin dɛn.
ɛn to di af trayb we de na Manase, te to di land na Giliad, ɛn dɛn
bin tɔk to dɛn se, .
22: 16 Na so di wan ol kɔngrigeshɔn fɔ PAPA GƆD se, “Us bad tin na dis.”
se una dɔn du tin agens di Gɔd fɔ Izrɛl, fɔ tɔn bak tide
una nɔ fala PAPA GƆD, bikɔs una bil ɔlta fɔ una
yu kin tɔn agens PAPA GƆD tide?
22: 17 Di bad tin we Piɔ bin du tu smɔl fɔ wi, we wi nɔ kɔmɔt frɔm am
klin te tide, pan ɔl we bad bad sik bin de na di kɔngrigeshɔn
na PAPA GƆD, .
22: 18 Bɔt una fɔ lɛf fɔ fala PAPA GƆD tide? ɛn i go du am
bi, bikɔs una de tɔn agens PAPA GƆD tide, so tumara i go bi.”
vɛks pan di wan ol kɔngrigeshɔn na Izrɛl.
22: 19 Bɔt if di land we una gɛt nɔ klin, una pas
go na di land we PAPA GƆD gɛt, usay PAPA GƆD in yon
tabanakul de ɛn tek wi yon prɔpati, bɔt nɔ tɔn agens wi
PAPA GƆD, nɔ tɔn agens wi, fɔ bil ɔlta fɔ una nia di
ɔlta fɔ PAPA GƆD we na wi Gɔd.
22: 20 Nɔto Akan we na Zɛra in pikin bin du bad fɔ di tin we dɛn dɔn swɛ.
ɛn vɛks pan ɔl di kɔngrigeshɔn na Izrɛl? ɛn da man de day
nɔto in wangren de du in bad.
22: 21 Dɔn Rubɛn in pikin dɛn ɛn Gad in pikin dɛn ɛn di af trayb
na Manase dɛn ansa, ɛn tɛl di edman dɛn fɔ di tawzin pipul dɛn
Izrɛl, .
22: 22 PAPA GƆD we na Gɔd fɔ gɔd dɛn, PAPA GƆD we na Gɔd fɔ gɔd dɛn, na in no ɛn Izrɛl
go no; if na fɔ tɔn agens di gɔvmɛnt, ɔ if i de agens di
PAPA GƆD, (nɔ sev wi tide,)
22: 23 Wi dɔn bil ɔlta fɔ wi fɔ lɛf fɔ fala PAPA GƆD, ɔ if wi fɔ lɛf fɔ fala am
una fɔ mek sakrifays we dɛn kin bɔn ɔ bif ɔfrin pan am, ɔ if na fɔ mek pis
sakrifays pan am, mek PAPA GƆD aks am;
22: 24 Ɛn if wi nɔ du am bikɔs wi de fred dis tin, ɛn se, “In
tɛm we de kam, una pikin dɛn go tɔk to wi pikin dɛn se, “Wetin.”
una gɛt fɔ du wit PAPA GƆD we na Izrɛl Gɔd?
22: 25 PAPA GƆD dɔn mek Jɔdan bi bɔda bitwin wi ɛn una, una pikin dɛn
na Rubɛn ɛn Gad in pikin dɛn; una nɔ gɛt ɛni pat pan PAPA GƆD
una pikin dɛn de mek wi pikin dɛn lɛf fɔ fred PAPA GƆD.
22: 26 So wi se, “Lɛ wi rɛdi naw fɔ bil ɔlta fɔ wi, nɔto fɔ
bɔn ɔfrin, ɔ fɔ sakrifays:
22: 27 Bɔt so dat i go bi witnɛs bitwin wi ɛn una ɛn wi jɛnɛreshɔn dɛn
afta wi, so dat wi go du di wok fɔ PAPA GƆD bifo am wit wi
bɔn ɔfrin dɛn, ɛn wit wi sakrifays dɛn, ɛn wit wi pis ɔfrin dɛn;
so dat una pikin dɛn nɔ go tɛl wi pikin dɛn we gɛt fɔ kam se, ‘Una dɔn gɛt.”
nɔ gɛt pat pan PAPA GƆD.
22: 28 So wi se, i go bi we dɛn go tɛl wi ɔ to wi so
wi jɛnɛreshɔn dɛn we de kam, so dat wi go se bak, “Luk di
pɔtn fɔ PAPA GƆD in ɔlta we wi gret gret granpa dɛn mek, nɔto fɔ bɔn
ɔfrin, ɔ fɔ sakrifays; bɔt na witnɛs bitwin wi ɛn una.
22: 29 Gɔd nɔ mek wi tɔn wi bak pan PAPA GƆD, ɛn tɔn dis de
fala PAPA GƆD, fɔ bil ɔlta fɔ bɔn sakrifays, fɔ it
ɔfrin, ɔ fɔ sakrifays, nia di ɔlta fɔ PAPA GƆD we na wi Gɔd we
de bifo in tabanakul.
22: 30 We Finehas di prist, ɛn di bigman dɛn na di kɔngrigeshɔn ɛn
di edman dɛn fɔ di tawzin Izrɛlayt dɛn we bin de wit am, yɛri di wɔd dɛn
dat Rubɛn in pikin dɛn ɛn Gad in pikin dɛn ɛn in pikin dɛn
Manase bin tɔk, i bin mek dɛn gladi.
22:31 Ɛn Finehas we na Ɛlieza in pikin we na di prist tɛl di pikin dɛn
Rubɛn ɛn Gad in pikin dɛn ɛn Manase in pikin dɛn.
Tide wi no se PAPA GƆD de wit wi, bikɔs una nɔ gɛt am
bin du dis bad tin to PAPA GƆD, naw una dɔn sev di
Izrɛl pikin dɛn kɔmɔt na PAPA GƆD in an.
22: 32 Ɛn Finehas we na Ɛlieza in pikin we na di prist ɛn di bigman dɛn kam bak
frɔm Rubɛn in pikin dɛn ɛn Gad in pikin dɛn, kɔmɔt na di
land na Giliad, to Kenan, to di Izrɛlayt dɛn, ɛn
bin briŋ dɛn wɔd bak.
22: 33 Di tin bin mek di Izrɛlayt dɛn gladi; ɛn di Izrɛlayt dɛn
blɛs Gɔd, ɛn nɔ bin want fɔ go fɛt dɛn fɔ fɛt, fɔ
pwɛl di land usay Rubɛn ɛn Gad in pikin dɛn bin de.
22: 34 Rubɛn in pikin dɛn ɛn Gad in pikin dɛn kɔl di ɔlta Ɛd.
bikɔs i go bi witnɛs bitwin wi se PAPA GƆD na Gɔd.