Jɛrimaya
49: 1 Na dis PAPA GƆD se bɔt di Amɔnayt dɛn; Yu tink se Izrɛl nɔ gɛt bɔy pikin dɛn? gɛt
i nɔ gɛt ɛni ɛri? wetin mek dɛn kiŋ gɛt Gad ɛn in pipul dɛn de de.”
na in siti dɛn?
49: 2 So, di de dɛn de kam, na in PAPA GƆD se, we a go mek wan
Alarm fɔ wɔ we dɛn go yɛri na Raba we di Amɔnayt dɛn de; ɛn i go bi a
na wan ples we nɔ gɛt pipul dɛn, ɛn dɛn go bɔn in gyal pikin dɛn wit faya
Izrɛl go gɛt di prɔpati to di wan dɛn we go gɛt in prɔpati,” na so PAPA GƆD se.
49: 3 O Ɛshbɔn, ala bikɔs dɛn dɔn tif Ay, una kray, una we na Raba in gyal pikin dɛn, una fɔ wɛr klos
una wit sak klos; kray, ɛn rɔn go ɛn kam nia di hed dɛn; fɔ dɛn
kiŋ go go na slev, ɛn in prist dɛn ɛn in bigman dɛn go go togɛda.
49:4 So yu de glori insay di vali dɛn, yu vali we de flɔd, O
bakslayd gyal pikin? we bin abop pan in jɛntri, ɛn se, “Udat go.”
kam to mi?
49: 5 Luk, a go briŋ fred pan yu, na so PAPA GƆD we gɛt pawa pas ɔlman se, frɔm
ɔl di wan dɛn we de arawnd yu; ɛn dɛn go drɛb una ɔlman rayt
fɔ go bifo; ɛn nɔbɔdi nɔ go gɛda di wan we de waka waka.
49: 6 Afta dat, a go mek di Amɔn in pikin dɛn we dɛn kɛr go as slev bak.
na PAPA GƆD se.
49: 7 Na dis PAPA GƆD we gɛt pawa se bɔt Idɔm; Na sɛns nɔ de insay igen
Teman na? advays kin dɔnawe wit di wan dɛn we gɛt sɛns? dɛn sɛns dɔn lɔs?
49: 8 Una we de na Didan, una rɔnawe, tɔn bak, go de dip dip wan; bikɔs a go briŋ
di bad tin we Isɔ bin gɛt pan am, di tɛm we a go kam fɛn am.
49: 9 If pipul dɛn we de gɛda grep kam to yu, dɛn nɔ tink se dɛn go lɛf sɔm tin dɛn we dɛn de kɔt
greps? if tifman na nɛt, dɛn go pwɛl te dɛn gɛt inof.
49: 10 Bɔt a dɔn mek Isɔ bɔn, a dɔn pul in sikrit ples dɛn, ɛn in
nɔ go ebul fɔ ayd insɛf, in pikin dɛn dɔn tif, ɛn in pikin dɛn dɔn tif
brɔda dɛn, ɛn in neba dɛn, bɔt i nɔ de.
49: 11 Lɛf yu pikin dɛn we nɔ gɛt papa, a go sev dɛn layf; ɛn lɛ yu
uman dɛn we dɛn man dɔn day kin abop pan mi.
49: 12 Na dis PAPA GƆD se; Luk, di wan dɛn we dɛn jɔj nɔ fɔ drink
di kɔp dɔn drɔnk fɔ tru; ɛn na yu na di wan we go go ɔltogɛda
we nɔ gɛt pɔnishmɛnt? yu nɔ fɔ go we dɛn nɔ pɔnish yu, bɔt yu fɔ drink pan am
i.
49: 13 PAPA GƆD se a dɔn swɛ fɔ misɛf se Bozra go bi a
pɔsin we nɔ gɛt natin, we pɔsin de provok, we i de west, ɛn swɛ; ɛn ɔl di siti dɛn we de de
go bi west we go de sote go.
49: 14 A dɔn yɛri wan nyuz frɔm PAPA GƆD, ɛn dɛn sɛn wan ambasedɔ to di
di neshɔn dɛn, ɛn se: “Una gɛda, kam fɛt am, ɛn grap.”
to di fɛt.
49: 15 A go mek yu smɔl bitwin di neshɔn dɛn, ɛn pipul dɛn we nɔ gɛt wan rɛspɛkt fɔ di neshɔn dɛn
man dɛn.
49:16 Yu bad bad tin dɔn ful yu, ɛn di prawd we yu at de mek, O
yu we de na di rɔk we de na di rɔk, we de ol di ayt we
di il: pan ɔl we yu fɔ mek yu nɛst ay lɛk igl, a
go briŋ yu kam dɔŋ frɔm de,” na so PAPA GƆD se.
49: 17 Idɔm go bi ples we nɔ gɛt pipul dɛn, ɛn ɛnibɔdi we de pas de go de
i go sɔprayz, ɛn i go his pan ɔl di bad bad tin dɛn we de apin to am.
49: 18 Jɔs lɛk aw dɛn bin pul Sɔdɔm ɛn Gɔmɔra ɛn di siti dɛn we bin de nia dɛn
PAPA GƆD se, nɔbɔdi nɔ go de de, ɛn bɔy pikin nɔ go de de
na mɔtalman de liv insay de.
49: 19 Luk, i go kam ɔp lɛk layɔn frɔm di swɛlin na Jɔdan
di ples we di wan dɛn we strɔng de de: bɔt a go mek i rɔnawe wantɛm wantɛm
her: ɛn udat na man we a dɔn pik, so dat a go pik fɔ oba am? fɔ udat na
lɛk mi? ɛn udat go pik mi di tɛm? ɛn udat na da shɛpad de
go tinap bifo mi?
49: 20 So una lisin to PAPA GƆD in advays we i dɔn tek agens Idɔm.
ɛn in plan dɛn, we i dɔn plan fɔ agens di wan dɛn we de na
Teman: Fɔ tru, di smɔl wan pan di ship dɛn go pul dɛn kɔmɔt: fɔ tru, na in
go mek dɛn ples dɛn we dɛn de liv nɔ gɛt natin wit dɛn.
49: 21 Di wɔl de muf we dɛn de mek dɛn fɔdɔm, di nɔys we dɛn de kray
dɛn yɛri bɔt dat na di Rɛd Si.
49: 22 Luk, i go kam ɛn flay lɛk igl, ɛn i go opin in wing dɛn
Bozra, ɛn da de de, di pawaful man dɛn na Idɔm in at go tan lɛk
di at fɔ uman we de fil pen.
49: 23 Bɔt Damaskɔs. Hamat ɛn Apad kɔnfyus, bikɔs dɛn dɔn du am
yɛri bad nyuz: dɛn at pwɛl; sɔri-at de na di si;
i nɔ go ebul fɔ kwayɛt.
49: 24 Damaskɔs dɔn wik, ɛn i tɔn insɛf fɔ rɔnawe, ɛn i dɔn fred
seized on her: pen ɛn sɔri-at dɔn tek am, lɛk uman insay
travail we dɛn kin gɛt.
49: 25 Aw di siti we de prez Gɔd nɔ lɛf, di siti we a gladi!
49: 26 So in yɔŋ man dɛn go fɔdɔm na in strit dɛn ɛn ɔl di man dɛn we de na
PAPA GƆD we na di sojaman dɛn, se dɛn go dɔnawe wit wɔ da de de.
49: 27 A go bɔn faya na di wɔl na Damaskɔs, ɛn i go bɔn
di pales dɛn na Bɛnhadad.
49: 28 Bɔt Kedar ɛn bɔt di kiŋdɔm dɛn na Eza, we
Na so PAPA GƆD se Nɛbukadrɛza we na di kiŋ na Babilɔn go kil pipul dɛn. Kam
una, go ɔp na Keda, ɛn tif di man dɛn na di ist.”
49: 29 Dɛn go kɛr dɛn tɛnt ɛn dɛn ship dɛn go
dɛnsɛf dɛn kɔtin, ɔl dɛn tin dɛn ɛn dɛn kamɛl dɛn; ɛn
dɛn go ala to dɛn se: “Fɔ fred de ɔlsay.”
49:30 Una we de na Eza, Una rɔnawe, go fa, go de dip dip wan, Una we de na Eza, na so di
LƆD; bikɔs Nɛbukadnɛza we na di kiŋ na Babilɔn dɔn mek di kiŋ fɔ una.
ɛn i dɔn tink bɔt wan rizin agens una.
49: 31 Grap, go na di neshɔn we jɛntri, we nɔ gɛt wan bɔt.
PAPA GƆD se, we nɔ gɛt get ɛn bar, we de de dɛn wan.
49:32 Ɛn dɛn kamɛl dɛn go bi tif, ɛn di bɔku bɔku animal dɛn go bi a
tif, ɛn a go skata di wan dɛn we de blo na ɔl di briz
kɔna dɛn; ɛn a go briŋ dɛn bad tin frɔm ɔlsay, na so i se
na PAPA GƆD.
49: 33 Ɛn Hazor go bi ples fɔ dragon dɛn ɛn ples we nɔ gɛt pipul dɛn sote go.
nɔbɔdi nɔ go de de, ɛn mɔtalman pikin nɔ go de de.
49: 34 PAPA GƆD in wɔd kam to Jɛrimaya prɔfɛt agens Ilam insay
di tɛm we Zɛdikaya bin bigin fɔ rul di kiŋ na Juda.
49: 35 Na dis PAPA GƆD we gɛt pawa se; Luk, a go brok Ilam in bɔw, di...
chif fɔ dɛn pawa.
49: 36 Ɛn pan Ilam a go briŋ di 4 briz frɔm di 4 kwata dɛn
ɛvin, ɛn i go skata dɛn to ɔl dɛn briz de; ɛn i go de
no neshɔn we di wan dɛn we dɛn dɔn pul kɔmɔt na Ilam nɔ go kam.
49: 37 A go mek Ilam fred bifo dɛn ɛnimi dɛn ɛn bifo dɛn
di wan dɛn we de luk fɔ dɛn layf, ɛn a go briŋ bad tin pan dɛn, ivin mi
PAPA GƆD se; ɛn a go sɛn di sɔd afta dɛn, te
A dɔn it dɛn:
49: 38 A go put mi tron na Ilam, ɛn a go dɔnawe wit di kiŋ frɔm de
ɛn di prins dɛn, na so PAPA GƆD se.
49: 39 Bɔt i go bi insay di las dez, a go briŋ bak
di slev we dɛn bin kɛr go na Ilam, na so PAPA GƆD se.