Jɛrimaya
28: 1 Na da sem ia de, di tɛm we dɛn bigin fɔ rul
Zɛdikaya we na di kiŋ na Juda, insay di ia we mek 4 ɛn insay di mɔnt we mek 5, dat
Ananaya we na Azura in pikin we kɔmɔt na Gibiɔn, bin tɔk to mi
na PAPA GƆD in os, bifo di prist dɛn ɛn ɔl di pipul dɛn
pipul dɛn, we de se, .
28: 2 Na dis PAPA GƆD we na di Gɔd we na Izrɛl in Gɔd, se, “A gɛt.”
brok di yok fɔ di kiŋ na Babilɔn.
28: 3 Insay tu ful ia, a go briŋ ɔl di tin dɛn bak na dis ples
na PAPA GƆD in os, we Nɛbukanɛza kiŋ na Babilɔn bin pul kɔmɔt
dis ples, ɛn kɛr dɛn go na Babilɔn.
28: 4 A go briŋ Jɛkonyaya we na Jɛoyakim in pikin bak na dis ples
na Juda, wit ɔl di slev dɛn na Juda we go na Babilɔn, na so i se
PAPA GƆD: bikɔs a go brok di kiŋ na Babilɔn in yok.
28: 5 Dɔn di prɔfɛt Jɛrimaya tɛl di prɔfɛt Ananaya bifo am
fɔ di prist dɛn, ɛn bifo ɔl di pipul dɛn we bin tinap na di
PAPA GƆD in os, .
28: 6 Ivin di prɔfɛt Jɛrimaya se, “Emɛn: PAPA GƆD du so, PAPA GƆD du am.”
yu wɔd dɛn we yu bin dɔn tɔk, fɔ briŋ bak di tin dɛn we dɛn bin de yuz fɔ mek di
PAPA GƆD in os ɛn ɔl di tin dɛn we dɛn kɛr go as slev, frɔm Babilɔn go insay
dis ples.
28: 7 Bɔt yu yɛri dis wɔd we a de tɔk na yu yes ɛn insay yu
ɔl di pipul dɛn yes;
28: 8 Di prɔfɛt dɛn we bin de bifo mi ɛn bifo yu bin de tɔk prɔfɛsi
ɔl tu agens bɔku kɔntri dɛn, ɛn agens big big kiŋdɔm dɛn, fɔ fɛt wɔ, ɛn fɔ
bad tin, ɛn bɔt sik we de kam pan pɔsin.
28: 9 Di prɔfɛt we de tɔk bɔt pis, we di prɔfɛt in wɔd
go apin, na da tɛm de dɛn go no di prɔfɛt se PAPA GƆD gɛt.”
rili sɛn am.
28: 10 Dɔn di prɔfɛt Ananaya pul di yok na prɔfɛt Jɛrimaya in yon
nɛk, ɛn brek am.
28: 11 Ɛn Ananaya tɔk bifo ɔl di pipul dɛn se: “Na dis a tɔk.”
PAPA GƆD; Ivin so a go brok Nɛbukanɛza in yok we na di kiŋ fɔ
Babilɔn frɔm ɔl di neshɔn dɛn nɛk insay tu ful ia.
Ɛn di prɔfɛt Jɛrimaya bin go.
28: 12 Afta dat, PAPA GƆD in wɔd kam to prɔfɛt Jɛrimaya
Prɔfɛt Ananaya bin dɔn brok di yok kɔmɔt na di nɛk
Prɔfɛt Jɛrimaya, we i tɔk se:
28: 13 Go tɛl Ananaya se, ‘Na dis PAPA GƆD se; Yu dɔn brok di...
yok dɛn we dɛn mek wit wud; bɔt yu fɔ mek yok dɛn we dɛn mek wit ayɛn.”
28: 14 Na dis PAPA GƆD we na di Gɔd fɔ Izrɛl, se; A dɔn put wan yok
na ayɛn na ɔl dɛn neshɔn ya dɛn nɛk, so dat dɛn go sav
Nɛbukanɛza we na bin kiŋ na Babilɔn; ɛn dɛn go sav am, ɛn a gɛt am
gi am di animal dɛn we de na di fam bak.
28: 15 Dɔn di prɔfɛt Jɛrimaya tɛl di prɔfɛt Ananaya se: “Yu yɛri naw!
Ananaya; PAPA GƆD nɔ sɛn yu; bɔt yu de mek dis pipul dɛn go
trɔst pan lay lay tɔk.
28: 16 So na dis PAPA GƆD se; Luk, a go trowe yu frɔm di
fes na di wɔl: dis ia yu go day, bikɔs yu dɔn tich
tɔn agens PAPA GƆD.
28: 17 So di prɔfɛt Ananaya day da sem ia de insay di mɔnt we mek sɛvin.