Ayzaya
50: 1 Na dis PAPA GƆD se, “Usay di bil fɔ yu mama in dayvɔs de.”
udat a dɔn put faya? ɔ uswan pan di wan dɛn we a dɔn sɛl to
yu? Luk, una dɔn sɛl unasɛf ɛn fɔ una bad tin dɛn
transgressions na yu mama put away.
50: 2 Wetin mek we a kam, nɔbɔdi nɔ bin de? we a kɔl, nɔbɔdi nɔ bin de
fɔ ansa? Mi an dɔn shɔt atɔl, dat i nɔ go ebul fɔ fri? ɔ gɛt I
no pawa fɔ deliv? luk, we a kɔrɛkt mi, a de dray di si, a de mek di
riva dɛn na wildanɛs, dɛn fish dɛn de smɛl, bikɔs wata nɔ de, ɛn
day bikɔs i tɔsti.
50: 3 A de wɛr blak klos na ɛvin, ɛn a de mek sak klos dɛn bi dɛn yon
we de kɔba.
50: 4 PAPA GƆD PAPA GƆD dɔn gi mi di langwej we di wan dɛn we lan buk de tɔk, so dat a go no
aw fɔ tɔk wan wɔd insay di tɛm to di wan we taya: i de wek mɔnin
bay mɔnin, i kin wek mi yes fɔ yɛri lɛk di wan dɛn we lan buk.
50: 5 PAPA GƆD [“Jiova,” NW ] dɔn opin mi yes, ɛn a nɔ bin tɔn in bak pan Gɔd
tɔn bak.
50: 6 A gi mi bak to di wan dɛn we de slap, ɛn mi chɛst to di wan dɛn we de kɔt
di ia: A nɔ bin ayd mi fes frɔm shem ɛn spit.
50: 7 Bikɔs PAPA GƆD go ɛp mi; so a nɔ go shem;
so a dɔn mek mi fes lɛk flint, ɛn a no se a nɔ go du am
fɔ shem.
50: 8 I de nia di wan we de mek a du wetin rayt; udat go fɛt wit mi? lɛ wi tinap
togɛda: udat na mi ɛnimi? mek i kam nia mi.
50: 9 Luk, PAPA GƆD go ɛp mi; udat na di wan we go kɔndɛm mi? lo, .
dɛn ɔl go ol lɛk klos; di mɔt go it dɛn.
50: 10 Udat de pan una we de fred PAPA GƆD, we de obe in vɔys
slev, we de waka na daknɛs ɛn we nɔ gɛt layt? lɛ i abop pan
PAPA GƆD in nem, ɛn kɔntinyu fɔ de pan in Gɔd.
50: 11 Una ɔl we de bɔn faya, we de rawnd unasɛf
spak: waka insay di layt fɔ yu faya, ɛn insay di spak we yu gɛt
we dɛn kin bɔn. Dis na una go gɛt frɔm mi an; una go ledɔm wit sɔri-at.