Jɛnɛsis
49: 1 Dɔn Jekɔb kɔl in bɔy pikin dɛn ɛn tɛl am se: “Una gɛda!
so dat a go tɛl una wetin go apin to una insay di las dez.
49: 2 Jekɔb in pikin dɛn, una gɛda ɛn yɛri. ɛn lisin to
Izrɛl yu papa.
49: 3 Rubɛn, yu na mi fɔs bɔy pikin, mi pawaful ɛn di biginin fɔ mi
trɛnk, di bɛst we fɔ gɛt rɛspɛkt, ɛn di pawa we pas ɔl:
49: 4 Yu nɔ fɔ tinap tranga wan lɛk wata, yu nɔ fɔ pas ɔda pɔsin; bikɔs yu bin go ɔp to yu
papa in bed; dɔn yu dɔti am, i go ɔp na mi sofa.
49: 5 Simiɔn ɛn Livay na brɔda dɛn; inschrumɛnt dɛn fɔ kruk pipul dɛn de insay dɛn
usay dɛn de liv.
49:6 O mi sol, nɔ kam na dɛn sikrit; to dɛn gɛda, mi yon
ɔna, nɔ mek yu gɛt wanwɔd: bikɔs insay dɛn vɛksteshɔn dɛn kil wan man, ɛn insay
dɛn sɛlfwill dɛn dig dɔŋ wan wɔl.
49: 7 Dɛn fɔ swɛ dɛn vɛksteshɔn, bikɔs i bin rili bad; ɛn dɛn vɛksteshɔn, bikɔs na so i bi
kruk: A go sheb dɛn na Jekɔb, ɛn skata dɛn na Izrɛl.
49: 8 Juda, yu na di wan we yu brɔda dɛn go prez
yu ɛnimi dɛn nɛk; yu papa in pikin dɛn go butu bifo.”
yu.
49: 9 Juda na layɔn in pikin, mi pikin, yu dɔn go ɔp
i butu, i sidɔm lɛk layɔn, ɛn lɛk ol layɔn; we go wek
am op?
49: 10 Di stik nɔ fɔ kɔmɔt na Juda ɛn pɔsin we de gi lɔ nɔ go kɔmɔt nia in yon
fut, te Shaylo kam; ɛn na to am di pipul dɛn go gɛda.”
bi.
49: 11 I tay in pikin in pikin to di vayn, ɛn in dɔnki pikin to di fayn fayn vayn;
i was in klos wit wayn, ɛn in klos wit greps blɔd.
49: 12 In yay go rɛd wit wayn, ɛn in tit go wayt wit milk.
49: 13 Zɛbulɔn go de na di say we di si de ayd; ɛn i go bi fɔ wan
ples fɔ ship dɛn fɔ ayd; ɛn in bɔda go rich to Zadɔn.
49: 14 Isaka na strɔng dɔnki we de sidɔm bitwin tu lod dɛn.
49: 15 I si se rɛst fayn, ɛn di land fayn; ɛn
i butu in sholda fɔ bia, ɛn bi savant fɔ pe taks.
49: 16 Dan go jɔj in pipul dɛn lɛk wan pan di trayb dɛn na Izrɛl.
49:17 Dan go bi snek na rod, adman na rod, we de bit di
ɔs il, so dat di pɔsin we de rayd am go fɔdɔm bak.
49: 18 A dɔn wet fɔ mek yu sev, O PAPA GƆD.
49: 19 Gad, wan sojaman go win am, bɔt i go win di las wan.
49: 20 Frɔm Esha in bred go fat, ɛn i go gi kiŋ in it.
49: 21 Naftali na ship we dɛn fri, i de tɔk gud wɔd dɛn.
49: 22 Josɛf na branch we de bia frut, ivin na tik we de bia frut nia wɛl; udat
branch dɛn de rɔn oba di wɔl:
49: 23 Di wan dɛn we de arch dɔn mek i fil bad bad wan, dɛn shot am ɛn et am.
49: 24 Bɔt in bo bin gɛt trɛnk, ɛn in an dɛn bin mek
strɔng bay Jekɔb in pawaful Gɔd in an; (frɔm de na di...
shɛpad, di ston na Izrɛl:)
49: 25 Na yu papa in Gɔd we go ɛp yu; ɛn na di Ɔlmayti, .
we go blɛs yu wit blɛsin fɔ ɛvin we de ɔp, blɛsin fɔ di
dip we de ɔnda, blɛsin fɔ di bɔdi ɛn di bɛlɛ.
49: 26 Yu papa in blɛsin dɛn dɔn pas di blɛsin dɛn we mi
di gret gret granpa dɛn te to di mawnten we de na di il dɛn we de sote go: dɛn go
una fɔ de na Josɛf in ed ɛn na in krawn pan di wan we bin dɔn de in ed
separet frɔm in brɔda dɛn.
49: 27 Bɛnjamin go rɔn lɛk wulf, i go it di animal dɛn we dɛn dɔn it na mɔnin.
ɛn na nɛt i go sheb di tin dɛn we i dɔn tif.
49: 28 Ɔl dɛn 12 trayb ya na Izrɛl
papa bin tɔk to dɛn, ɛn blɛs dɛn; ɔlman akɔdin to in yon
blɛsin i blɛs dɛn.
49: 29 I tɛl dɛn se: “Dɛn go gɛda mi to mi.”
pipul: bɛr mi wit mi papa dɛm na di kev we de na di fil fɔ
Ɛfrɔn we kɔmɔt na Aytayt, .
49:30 Insay di kev we de na di fil na Makpela, we de bifo Mamre, insay
di land na Kenan, we Ebraam bin bay wit di fam we Ɛfrɔn bin de
Itayt fɔ gɛt ples fɔ bɛr pipul dɛn.
49: 31 Na de dɛn bɛr Ebraam ɛn in wɛf Sera; na de dɛn bɛr Ayzak
ɛn in wɛf Ribɛka; ɛn na de a bɛr Lia.
49:32 Di tin dɛn we dɛn bay na di fam ɛn di kev we de de, na frɔm di...
di pikin dɛn we Ɛt bin bɔn.
49: 33 We Jekɔb dɔn fɔ kɔmand in pikin dɛn, i gɛda
in fut dɛn insay di bed, ɛn giv di spirit, ɛn dɛn gɛda am to
in pipul dɛn.