Jɛnɛsis 32: 1 Dɔn Jekɔb go, ɛn Gɔd in enjɛl dɛn mit am. 32: 2 We Jekɔb si dɛn, i se: “Dis na Gɔd in ami nem fɔ da ples de Mahanaim. 32:3 Jekɔb sɛn mɛsenja dɛn bifo am to in brɔda Isɔ na di land na Seir, we na di kɔntri na Idɔm. 32: 4 I tɛl dɛn se: “Na so una fɔ tɔk to mi masta Isɔ; Yu savant Jekɔb se: “A dɔn de wit Leban ɛn a dɔn de.” de te naw: 32: 5 A gɛt kaw, dɔnki, ship dɛn, man slev dɛn, ɛn uman slev dɛn. ɛn a dɔn sɛn fɔ tɛl mi masta, so dat a go gɛt gudnɛs na yu yay. 32: 6 Di mɛsenja dɛn go bak to Jekɔb ɛn tɛl am se: “Wi kam to yu brɔda.” Isɔ, ɛn i kam mit yu, ɛn 400 man dɛn wit am. 32: 7 Dɔn Jekɔb fred bad bad wan ɛn in at pwɛl, ɛn i sheb di pipul dɛn we bin de wit am, ɛn di ship dɛn, di kaw dɛn, ɛn di kamɛl dɛn tu band dɛn we dɛn kin ple; 32: 8 Ɛn i se: “If Isɔ kam to wan grup ɛn kil am, na di ɔda wan.” kɔmpin we lɛf go rɔnawe. 32: 9 Ɛn Jekɔb se: “O Gɔd fɔ mi papa Ebraam ɛn Gɔd fɔ mi papa Ayzak. PAPA GƆD we tɛl mi se, “Go bak na yu kɔntri ɛn na yu kɔntri.” fambul, ɛn a go trit yu fayn. 32: 10 A nɔ fit fɔ gɛt di smɔl smɔl sɔri-at ɛn ɔl di trut. we yu dɔn tɛl yu slev; bikɔs wit mi stik a pas oba dis Jɔdan; ɛn naw a dɔn bi tu band. 32: 11 A de beg yu, fri mi frɔm mi brɔda in an, frɔm mi brɔda in an Isɔ: bikɔs a de fred am, so dat i nɔ go kam bit mi ɛn di mama wit di pikin dɛn. 32: 12 Yu se, “A go du gud to yu, ɛn mek yu pikin dɛn tan lɛk di san san na di si, we pɔsin nɔ go ebul fɔ kɔnt bikɔs i bɔku. 32: 13 Da sem nɛt de, i bin slip de; ɛn tek di tin we kam to in yon gi wan prɛzɛnt fɔ in brɔda Isɔ; 32: 14 Tu ɔndrɛd uman got, twɛnti in got, tu ɔndrɛd ship, ɛn twɛnti ship dɛn we gɛt ship dɛn, . 32: 15 Tati kamɛl dɛn we de gi milk wit dɛn pikin dɛn, 40 kaw, ɛn tɛn kaw, 20 in dɔnki dɛn, ɛn tɛn pikin dɛn. 32: 16 I gi dɛn to in savant dɛn an, ɔl di wan dɛn we de pas dɛnsɛf; ɛn tɛl in slev dɛn se: “Pas oba bifo mi, ɛn put a spes bitwin drayv ɛn drayv. 32: 17 I tɛl di fɔs wan se: “We mi brɔda Isɔ mit.” ɛn aks yu se, “Udat in yu na?” ɛn usay yu de go? ɛn udat in yon bifo yu? 32: 18 Dɔn yu go se, ‘Dɛn na yu savant Jekɔb in yon; na prɛzɛnt we dɛn sɛn to mi masta Isɔ, ɛn luk, insɛf de biɛn wi. 32: 19 Na so i tɛl di sɛkɔn wan, di tɔd wan, ɛn ɔl di wan dɛn we de fala di bɔku bɔku pipul dɛn de tɔk se: “Na dis we una go tɔk to Isɔ.” in. 32: 20 Ɛn una de tɔk bak se: “Una slev Jekɔb de biɛn wi.” Fɔ am se, “A go mek i gladi wit di prɛzɛnt we de go bifo mi, ɛn.” afta dat a go si in fes; sɔntɛm i go aksept mi. 32: 21 So di prɛzɛnt go bifo am, ɛn i slip da nɛt de di kɔmni. 32: 22 Da nɛt de, i grap ɛn tek in tu wɛf dɛn ɛn in tu wɛf dɛn uman savant dɛn, ɛn in ilevin bɔy pikin dɛn, ɛn pas oba di fɔd Jabɔk. 32: 23 I tek dɛn ɛn sɛn dɛn fɔ krɔs di brik ɛn sɛn dɛn oba di wata bin. 32: 24 Ɛn Jekɔb lɛf in wangren; ɛn wan man bin de fɛt wit am te di we de brok di de. 32: 25 We i si se i nɔ win am, i tɔch di ol na in shɔl; ɛn di ol we de na Jekɔb in shɔl bin kɔmɔt na in jɔyn, jɔs lɛk aw i bin gɛt bin de fɛt wit am. 32: 26 I se: “Lɛ mi go, bikɔs di de de kam.” En imbin tok, “Ai nomo go.” mek yu go, pas yu blɛs mi. 32: 27 I aks am se: “Wetin yu nem?” En imbin tok, “Jekob.” 32: 28 I se: “Yu nɔ go kɔl Jekɔb igen, bɔt Izrɛl prins gɛt pawa wit Gɔd ɛn wit mɔtalman, ɛn yu dɔn win. 32: 29 Jekɔb aks am se: “A beg yu tɛl mi yu nem.” Ɛn i se, “Wetin mek yu de aks mi nem?” Ɛn i bin blɛs am de de. 32: 30 Ɛn Jekɔb kɔl di ples Pɛniɛl, bikɔs a dɔn si Gɔd in fes fɔ fes, ɛn mi layf de sev. 32: 31 As i de pas oba Pɛnuɛl, di san kɔmɔt pan am, ɛn i stɔp in shɔl. 32: 32 So di Izrɛlayt dɛn nɔ de it di swɛlin we dɔn swɛt. we de na di ol na di shɔl, te tide, bikɔs i tɔch di ol we de na Jekɔb in shɔl we bin de na di sayn we bin de shrin.