Lɛta Fɔ Galeshya
6: 1 Mi brɔda dɛn, if pɔsin gɛt fɔlt, una we de lan bɔt Gɔd.
mek da kayn pɔsin de kam bak wit di spirit we ɔmbul; we yu de tink bɔt yusɛf, so dat
yusɛf go gɛt tɛmt.
6: 2 Una fɔ bia una kɔmpin lod dɛn, ɛn na so una fɔ du wetin Krays in lɔ se.
6: 3 If pɔsin tink se in na sɔntin, we i nɔ bi natin, i
de ful insɛf.
6: 4 Bɔt lɛ ɛnibɔdi tray fɔ no wetin i de du, dɔn i go gladi
insay insɛf nɔmɔ, ɛn nɔto insay ɔda pɔsin.
6: 5 Ɛnibɔdi go bia in yon lod.
6: 6 Lɛ ɛnibɔdi we de tich di wɔd tɔk to di wan we de tich
ɔl di gud tin dɛn.
6: 7 Una nɔ fɔ ful una; Dɛn nɔ de provok Gɔd, bikɔs ɛnitin we pɔsin plant, na dat
i go avɛst bak.
6: 8 Ɛnibɔdi we plant fɔ in bɔdi go ripɛnt frɔm in bɔdi; bɔt
di wan we plant fɔ di Spirit go gɛt layf we go de sote go.
6: 9 Lɛ wi nɔ taya fɔ du gud, bikɔs insay di rayt tɛm, wi go avɛst.
if wi nɔ fɔdɔm.
6: 10 So, as wi gɛt chans, lɛ wi du gud to ɔlman.
mɔ to di wan dɛn we de na di famili we gɛt fet.
6: 11 Una de si aw big lɛta a dɔn rayt to una wit mi yon an.
6: 12 Ɛnibɔdi we want fɔ sho se na tru, dɛn de fos una
fɔ mek dɛn sakɔmsayz; jɔs so dat dɛn nɔ go mek dɛn sɔfa fɔ di
Krays in krɔs.
6: 13 Ɛn dɛnsɛf we sakɔmsayz nɔ de fala di lɔ; bɔt want fɔ du sɔntin
fɔ mek dɛn sakɔmsayz una, so dat dɛn go bost pan una bɔdi.
6: 14 Bɔt Gɔd nɔ mek a prawd, pas nɔmɔ wi Masta Jizɔs in krɔs
Krays, we dɛn nel di wɔl pan krɔs fɔ mi, ɛn mi fɔ nel di wɔl.
6: 15 Krays Jizɔs nɔ gɛt ɛni bɛnifit fɔ sakɔmsayz ɛn nɔ gɛt wan bɛnifit
nɔ sakɔmsayz, bɔt na nyu tin we Gɔd mek.
6: 16 Ɛn ɔl di wan dɛn we de waka akɔdin to dis lɔ, pis ɛn sɔri-at fɔ dɛn.
ɛn pan Gɔd in Izrɛl.
6: 17 Frɔm naw, nɔ mek ɛnibɔdi wɔri mi, bikɔs a gɛt mak dɛn na mi bɔdi
na di Masta Jizɔs.
6: 18 Mi brɔda dɛn, wi Masta Jizɔs Krays in spɛshal gudnɛs de wit una spirit. Amen.