Izikɛl
32: 1 Ɛn insay di ia we mek 12, insay di mɔnt we mek 12, insay di
di fɔs de insay di mɔnt, PAPA GƆD in wɔd kam to mi se:
32: 2 Mɔtalman pikin, tek wan kray kray fɔ Fɛro we na di kiŋ na Ijipt, ɛn se
to am, “Yu tan lɛk yɔŋ layɔn na di neshɔn dɛn, ɛn yu tan lɛk a
wɛl na di si, ɛn yu kɔmɔt wit yu riva dɛn, ɛn yu de fred
di wata wit yu fut, ɛn dɔti dɛn riva dɛn.
32: 3 Na dis Masta PAPA GƆD se; So a go spre mi nɛt oba yu
wit wan kɔmpin we gɛt bɔku pipul dɛn; ɛn dɛn go kɛr yu go ɔp na mi nɛt.
32: 4 Dɔn a go lɛf yu na di land, a go trowe yu na di
opin fil, ɛn i go mek ɔl di bɔd dɛn na ɛvin de pan am
yu, ɛn a go ful-ɔp di animal dɛn na di wan ol wɔl wit yu.
32: 5 A go put yu bɔdi pan di mawnten dɛn, ɛn ful-ɔp di vali dɛn wit
yu ayt.
32: 6 A go wata yu blɔd bak di land usay yu de swim, ivin to
di mawnten dɛn; ɛn di riva dɛn go ful-ɔp wit yu.
32: 7 We a go pul yu kɔmɔt, a go kɔba di ɛvin ɛn mek di
sta dɛn we de de dak; A go kɔba di san wit klawd, ɛn di mun
nɔ go gi am layt.
32: 8 A go mek ɔl di brayt layt dɛn na ɛvin dak oba yu ɛn put dɛn
daknɛs na yu land, na so PAPA GƆD [“Jiova,” NW ] se.”
32: 9 A go mek bɔku pipul dɛn at pwɛl we a kam wit yu
fɔ dɔnawe wit di neshɔn dɛn, na di kɔntri dɛn we yu nɔ gɛt
no.
32: 10 A go mek bɔku pipul dɛn sɔprayz pan yu, ɛn dɛn kiŋ dɛn go de
a go fred bad bad wan fɔ yu, we a go brayt mi sɔd bifo dɛn;
ɛn dɛn go shek shek ɛvri tɛm, ɛnibɔdi fɔ in yon layf, insay
di de we yu fɔdɔm.
32: 11 Na dis Masta PAPA GƆD se; Di kiŋ na Babilɔn in sɔd go kam
pan yu.
32: 12 A go yuz di pawaful sɔd dɛn fɔ mek yu bɔku bɔku pipul dɛn fɔdɔm, di
terrible of di neshon, ol of dem, en dem go spoil di pomp of
Ijipt, ɛn ɔl di bɔku bɔku pipul dɛn we de de go dɔnawe wit am.
32: 13 A go dɔnawe wit ɔl di animal dɛn we de de nia di big big wata;
ɛn mɔtalman fut nɔ go de mɔna dɛn igen, ɛn in fut nɔ go ambɔg dɛn igen
animal dɛn de mɔna dɛn.
32: 14 Dɔn a go mek dɛn wata dip, ɛn mek dɛn riva dɛn rɔn lɛk
ɔyl, na so PAPA GƆD PAPA GƆD se.
32: 15 We a go mek di land na Ijipt nɔ gɛt pɔsin, ɛn di kɔntri go bi.”
we nɔ gɛt wetin i ful-ɔp, we a go kil ɔl di wan dɛn we dɔn ful-ɔp
una go de de, na da tɛm de dɛn go no se mi na PAPA GƆD.”
32: 16 Dis na di kray we dɛn go kray fɔ am: di gyal pikin dɛn
di neshɔn dɛn go kray fɔ am, dɛn go kray fɔ am, ivin fɔ
Ijipt ɛn fɔ ɔl in bɔku bɔku pipul dɛn, na so PAPA GƆD [“Jiova,” NW ] se.”
32: 17 I apin bak insay di ia we mek 12, insay di de we mek fayvtin insay di...
mɔnt, we PAPA GƆD in wɔd kam to mi.
32: 18 Mɔtalman pikin, kray fɔ di bɔku bɔku pipul dɛn na Ijipt, ɛn trowe dɛn dɔŋ, ivin
in, ɛn di gyal pikin dɛn na di neshɔn dɛn we gɛt nem, te to di ɔda pat dɛn na
di wɔl, wit di wan dɛn we de go dɔŋ na di ol.
32: 19 Udat yu de pas wit fayn fayn tin dɛn? go dɔŋ, ɛn le yu wit di
we nɔ sakɔmsayz.
32: 20 Dɛn go fɔdɔm midul di wan dɛn we dɛn dɔn kil wit sɔd
dɛn gi am to di sɔd: pul am ɛn ɔl in bɔku bɔku pipul dɛn.
32: 21 Di wan dɛn we gɛt trɛnk pan di pawaful wan dɛn go tɔk to am frɔm ɛlfaya
wit di wan dɛn we de ɛp am: dɛn dɔn go dɔŋ, dɛn de ledɔm we dɛn nɔ sakɔmsayz, .
dɛn kil am wit sɔd.
32: 22 Ashura de de ɛn ɔl in kɔmpin dɛn, in grev dɛn de rawnd am, ɔlman
dɛn kil dɛn, dɛn dɔn kil dɛn wit sɔd;
32: 23 Dɛn put in grev dɛn na di sayd dɛn na di ol, ɛn in kɔmpin dɛn de rawnd
bɔt in grev: dɛn ɔl kil, dɛn dɔn fɔdɔm wit sɔd, we mek
terori na di land we di wan dɛn we de alayv de.
32: 24 Ilam ɛn ɔl in bɔku bɔku pipul dɛn de rawnd in grev, dɛn ɔl
kil, fɔdɔm wit sɔd, we nɔ sakɔmsayz ɛn go dɔŋ na di
di ɔda pat dɛn na di wɔl, we mek dɛn fred na di land we di
fɔ liv; bɔt stil dɛn dɔn kɛr dɛn shem wit di wan dɛn we de go dɔŋ na di
ol.
32: 25 Dɛn dɔn put bed fɔ di wan dɛn we dɛn dɔn kil wit ɔl in
bɔku bɔku pipul dɛn: in grev dɛn de rawnd am, dɛn ɔl nɔ sakɔmsayz,
dɛn kil am wit sɔd: pan ɔl we dɛn bin de fred na di land we di
liv, bɔt stil dɛn dɔn kɛr dɛn shem wit di wan dɛn we de go dɔŋ na di
pit: dɛn put am midul di wan dɛn we dɛn dɔn kil.
32: 26 Na de Mɛshɛk, Tubal, ɛn ɔl in pipul dɛn de
bɔt am: dɛn ɔl nɔ sakɔmsayz, dɛn kil wit sɔd, pan ɔl we dɛn
mek dɛn fred na di land we di wan dɛn we de alayv de.
32: 27 Ɛn dɛn nɔ go ledɔm wit di pawaful wan dɛn we dɔn day
di wan dɛn we nɔ sakɔmsayz, we dɔn go dɔŋ na ɛlfaya wit dɛn wɛpɔn dɛn fɔ fɛt.
ɛn dɛn dɔn put dɛn sɔd ɔnda dɛn ed, bɔt dɛn dɔn put dɛn bad
go de pan dɛn bon dɛn, pan ɔl we dɛn bin de fred di pawaful wan dɛn insay
di land we di wan dɛn we de alayv de.
32: 28 Yɛs, yu go brok midul di wan dɛn we nɔ sakɔmsayz, ɛn yu go brok
lay wit di wan dɛn we dɛn kil wit sɔd.
32: 29 Na de Idɔm, in kiŋ dɛn, ɛn ɔl in bigman dɛn, we dɛn gɛt trɛnk
na di wan dɛn we dɛn kil wit sɔd de le dɛn, dɛn go ledɔm wit di
we nɔ sakɔmsayz, ɛn wit di wan dɛn we de go dɔŋ na di ol.
32: 30 Na de di bigman dɛn na di nɔt, dɛn ɔl ɛn ɔl di pipul dɛn na Zadɔn.
we dɔn go dɔŋ wit di wan dɛn we dɛn dɔn kil; wit dɛn fred dɛn de shem
fɔ dɛn trɛnk; ɛn dɛn de ledɔm wit di wan dɛn we dɛn dɔn kil, we dɛn nɔ sakɔmsayz
di sɔd, ɛn bia dɛn shem wit di wan dɛn we de go dɔŋ na di ol.
32: 31 Fɛro go si dɛn, ɛn ɔl in bɔku bɔku pipul dɛn go kɔrej am.
Ivin Fɛro ɛn ɔl in sojaman dɛn we dɛn kil wit sɔd, na so PAPA GƆD [“Jiova,” NW ] se.”
32: 32 A dɔn mek a fred na di land we di wan dɛn we de alayv de, ɛn i go de
dɛn kin le am midul di wan dɛn we nɔ sakɔmsayz wit di wan dɛn we dɛn kil wit di
sɔd, na Fɛro ɛn ɔl in pipul dɛn, na so PAPA GƆD [“Jiova,” NW ] se.”