Ɛksodɔs
8:1 PAPA GƆD tɛl Mozis se: “Go to Fɛro ɛn tɛl am se: “Na so.”
PAPA GƆD se, “Lɛ mi pipul dɛn go, so dat dɛn go sav mi.”
8: 2 Ɛn if yu nɔ gri fɔ mek dɛn go, a go nak ɔl yu bɔda dɛn
wit frog dɛn:
8: 3 Ɛn di riva go bɔn bɔku bɔku frog dɛn, we go go ɔp ɛn
kam insay yu os, na yu bed rum, ɛn na yu bed, ɛn
insay yu savant dɛn os, yu pipul dɛn ɛn yu yon os
ɔvin dɛn, ɛn insay yu kneeding trowe dɛn.
8: 4 Ɛn di frog dɛn go kam pan yu ɛn yu pipul dɛn ɛn pan yu
ɔl yu savant dɛn.
8: 5 PAPA GƆD tɛl Mozis se: “Tɛl Erɔn se: “Es yu an.”
wit yu stik oba di watawɛl dɛn, oba di riva dɛn, ɛn oba di watawɛl dɛn, ɛn
mek frog dɛn kam ɔp di land na Ijipt.
8:6 Ɛn Erɔn es in an oba di wata na Ijipt; ɛn di frog dɛn
kam ɔp, ɛn kɔba di land na Ijipt.
8: 7 Ɛn di majik man dɛn du dat wit dɛn majik, ɛn briŋ frog dɛn
na di land na Ijipt.
8:8 Dɔn Fɛro kɔl Mozis ɛn Erɔn ɛn tɛl am se: “Una beg PAPA GƆD!
so dat i go pul di frog dɛn pan mi ɛn frɔm mi pipul dɛn; ɛn a go du am
lɛ di pipul dɛn go, so dat dɛn go mek sakrifays to PAPA GƆD.”
8: 9 Mozis tɛl Fɛro se: “Glori pan mi, ustɛm a go beg fɔ mi.”
yu, ɛn fɔ yu savant dɛn, ɛn fɔ yu pipul dɛn, fɔ kil di frog dɛn
frɔm yu ɛn yu os dɛn, so dat dɛn go de na di riva nɔmɔ?
8: 10 I se, “Tumara.” En imbin tok, “Yu bi laik yu wod
yu go no se nɔbɔdi nɔ de we tan lɛk PAPA GƆD we na wi Gɔd.
8: 11 Ɛn di frog dɛn go kɔmɔt nia yu, yu os ɛn yu os
slev dɛn, ɛn frɔm yu pipul dɛn; dɛn go de na di riva nɔmɔ.
8: 12 Mozis ɛn Erɔn kɔmɔt nia Fɛro, ɛn Mozis ala to PAPA GƆD
bikɔs ɔf di frog dɛn we i bin dɔn briŋ kam agens Fɛro.
8: 13 PAPA GƆD du wetin Mozis tɔk; ɛn di frog dɛn bin day
na di os dɛn, na di vilej dɛn, ɛn na di fam dɛn.
8: 14 Dɛn gɛda dɛn togɛda pan bɔku bɔku tik dɛn, ɛn di land bin de smɛl fayn.
8: 15 Bɔt we Fɛro si se rɛst de, i mek in at tranga, ɛn
nɔ bin lisin to dɛn; as PAPA GƆD bin dɔn tɔk.
8: 16 PAPA GƆD tɛl Mozis se: “Tɛl Erɔn se, ‘Es yu stik ɛn
nak di dɔst na di land, so dat i go bi lays ɔlsay na di
land na Ijipt.
8: 17 Ɛn dɛn du dat; bikɔs Erɔn bin es in an wit in stik, ɛn
i bit di dɔst na di wɔl, ɛn i tɔn lays pan mɔtalman ɛn animal dɛn;
ɔl di dɔst na di land tɔn to lays ɔlsay na di land na Ijipt.
8: 18 Ɛn di majik man dɛn du dat wit dɛn majik fɔ bɔn lays.
bɔt dɛn nɔ bin ebul, so lays bin de pan mɔtalman ɛn animal.
8: 19 Dɔn di majik man dɛn tɛl Fɛro se: “Dis na Gɔd in finga.”
Fɛro in at bin tranga, ɛn i nɔ bin lisin to dɛn; as di
PAPA GƆD bin dɔn tɔk.
8: 20 PAPA GƆD tɛl Mozis se: “Gap ali mɔnin ɛn tinap.”
bifo Fɛro; luk, i de kam na di wata; ɛn tɛl am se: “Na so.”
PAPA GƆD se, “Lɛ mi pipul dɛn go, so dat dɛn go sav mi.”
8: 21 If yu nɔ mek mi pipul dɛn go, a go sɛn bɔku bɔku pipul dɛn
flay pan yu, pan yu savant dɛn, pan yu pipul dɛn, ɛn insay
yu os dɛn, ɛn di Ijipshian dɛn os dɛn go ful-ɔp wit bɔku bɔku pipul dɛn
flay dɛn, ɛn bak di grɔn usay dɛn de.
8: 22 Da de de a go kɔt di land na Gosɛn, usay mi pipul dɛn de
una de de, so dat no swam flay nɔ go de de; to di ɛnd yu kin ebul fɔ du am
una no se mi na PAPA GƆD we de midul di wɔl.
8: 23 A go mek difrɛns bitwin mi pipul dɛn ɛn yu pipul dɛn, tumara bambay
dis sayn go bi.
8: 24 PAPA GƆD du dat; ɛn bɔku bɔku flay dɛn kam insay di
Fɛro in os ɛn in savant dɛn os ɛn ɔl di land
na Ijipt: di land bin kɔrɔpt bikɔs ɔf di bɔku bɔku flay dɛn.
8: 25 Dɔn Fɛro kɔl Mozis ɛn Erɔn ɛn tɛl am se: “Una go fɔ sakrifays.”
to yu Gɔd na di land.
8: 26 Mozis se: “I nɔ fayn fɔ du dat; bikɔs wi go sakrifays di
na tin we di Ijipshian dɛn et PAPA GƆD we na wi Gɔd, wi go mek sakrifays
di bad tin we di Ijipshian dɛn bin de du bifo dɛn yay, ɛn dɛn nɔ go du am
ston wi?
8:27 Wi go go tri dez waka na di wildanɛs, ɛn sakrifays to di
PAPA GƆD we na wi Gɔd, jɔs lɛk aw i tɛl wi fɔ du.
8: 28 Fɛro se: “A go lɛf una fɔ go, so dat una go sakrifays to PAPA GƆD.”
yu Gɔd na di wildanɛs; na una nɔ go go fa fawe
fɔ mi.
8: 29 Mozis se, “A de kɔmɔt nia yu, ɛn a go beg PAPA GƆD.”
so dat di bɔku bɔku flay dɛn go kɔmɔt nia Fɛro, in savant dɛn, ɛn
frɔm in pipul dɛn tumara bambay, bɔt lɛ Fɛro nɔ ful ɛnibɔdi
mɔ bikɔs dɛn nɔ alaw di pipul dɛn fɔ go sakrifays to PAPA GƆD.
8:30 Mozis kɔmɔt nia Fɛro ɛn beg PAPA GƆD.
8: 31 PAPA GƆD du wetin Mozis tɔk; ɛn i pul di
bɔku bɔku flay dɛn frɔm Fɛro, in savant dɛn, ɛn in pipul dɛn;
nɔbɔdi nɔ bin lɛf.
8: 32 Dɔn Fɛro mek in at tranga wan da tɛm de bak, ɛn i nɔ bin gri fɔ du dat
di pipul dɛn kin go.