Ɛksodɔs 6:1 Dɔn PAPA GƆD tɛl Mozis se: “Naw yu go si wetin a go du.” Fɛro, bikɔs i go mek dɛn go wit trɛnk an ɛn wit trɛnk in an go drɛb dɛn kɔmɔt na in land. 6:2 Gɔd tɔk to Mozis ɛn tɛl am se: “Mi na PAPA GƆD; 6: 3 Dɔn a apia to Ebraam, Ayzak, ɛn Jekɔb, we nem Gɔd we gɛt pawa pas ɔlman, bɔt dɛn nɔ bin no mi nem JIOVA. 6: 4 Ɛn a dɔn mek mi agrimɛnt wit dɛn, fɔ gi dɛn di land na Kenan, di land we dɛn bin de go fɔ go wɔship, usay dɛn na bin strenja dɛn. 6: 5 Ɛn a dɔn yɛri bak aw di Izrɛlayt dɛn de kray, we di Ijipshian dɛn kin kɔntinyu fɔ bi slev; ɛn a dɔn mɛmba mi agrimɛnt. 6:6 So tɛl di Izrɛlayt dɛn se, ‘Mi na PAPA GƆD, ɛn a want pul una kɔmɔt ɔnda di lod dɛn we di Ijipshian dɛn gɛt, ɛn a go pul una kɔmɔt una kɔmɔt na dɛn slev, ɛn a go fri una wit wan strɛch an, ɛn wit big big jɔjmɛnt dɛn: 6: 7 A go tek una to mi fɔ bi pipul dɛn, ɛn a go bi Gɔd to una una go no se na mi na PAPA GƆD we na una Gɔd, we de pul una kɔmɔt ɔnda di lod dɛn we di Ijipshian dɛn bin gɛt. 6:8 A go kɛr una go na di land we a bin swɛ bɔt fɔ gi am to Ebraam, Ayzak, ɛn Jekɔb; ɛn a go gi yu am fɔ ɛritij: Mi na PAPA GƆD. 6: 9 Na so Mozis tɔk to di Izrɛlayt dɛn, bɔt dɛn nɔ lisin to Mozis bikɔs i bin de fil bad ɛn i bin de mek i bi slev bad bad wan. 6: 10 PAPA GƆD tɛl Mozis se. 6: 11 Go insay ɛn tɔk to Fɛro we na di kiŋ na Ijipt fɔ mek i lɛf di pikin dɛn we kɔmɔt na Ijipt Izrɛl go kɔmɔt na in land. 6: 12 Mozis tɔk bifo PAPA GƆD se: “Luk, di Izrɛlayt dɛn.” nɔ lisin to mi; aw Fɛro go yɛri mi, we kɔmɔt lip dɛn we nɔ sakɔmsayz? 6: 13 PAPA GƆD tɔk to Mozis ɛn Erɔn ɛn tɛl dɛn fɔ tɛl dɛn wetin fɔ du to di Izrɛlayt dɛn ɛn to Fɛro we na di kiŋ na Ijipt, fɔ kam wit am di Izrɛlayt dɛn kɔmɔt na Ijipt. 6: 14 Dɛn wan ya na di edman dɛn fɔ dɛn gret gret granpa dɛn: Rubɛn in pikin dɛn we na di fɔs bɔy pikin na Izrɛl; Hanɔk, ɛn Palu, Ɛzrɔn, ɛn Kami: dɛn wan ya na di famili dɛn we Rubɛn bin gɛt. 6: 15 Simiɔn in pikin dɛn; Jemuɛl, Jemin, Ohad, Jekin, ɛn Zoha ɛn Shaul we na wan Kenanaysh uman in pikin: na dɛn famili ya na Simiɔn. 6: 16 Na dɛn nem ya na Livay in pikin dɛn jɛnɛreshɔn dɛn; Gɛshɔn, Kohat, ɛn Mɛrari, ɛn di ia dɛn we i de liv na wan ɔndrɛd ɛn tati ɛn sɛvin ia na Livay. 6: 17 Gɛshɔn in pikin dɛn; Libni, ɛn Shimi, akɔdin to dɛn famili. 6: 18 Ɛn Kohat in pikin dɛn; Amram, Izha, Ebron, Uziɛl: ɛn di ia we Kohat bin liv na bin wan ɔndrɛd ɛn tati ɛn tri ia. 6: 19 Ɛn Merari in pikin dɛn; Mahali ɛn Mushi: dɛn famili ya na Livay in famili akɔdin to dɛn jɛnɛreshɔn dɛn. 6: 20 Ɛn Amram tek in papa in sista we nem Jokibɛd fɔ mared am. ɛn i bɔn pikin na Erɔn ɛn Mozis, ɛn Amram in layf na bin wan ɔndrɛd ia ɛn tati ɛn sɛvin ia. 6: 21 Ɛn Iza in pikin dɛn; Kora, ɛn Nɛfɛg, ɛn Zikri. 6: 22 Ɛn Uziɛl in pikin dɛn; Mishaɛl, Ɛlzafan, ɛn Zitri. 6: 23 Ɛn Erɔn tek Ilayshiba, we na Aminadab in gyal pikin, we na Neshan in sista. to wɛf; ɛn i bɔn Nedab, Abihu, Ɛlieza, ɛn Itama. 6: 24 Ɛn Kora in pikin dɛn; Asi, ɛn Ɛlkana, ɛn Abiasaf famili dɛn we kɔmɔt na di Kɔrayt dɛn. 6: 25 Ɛn Ɛlieza Erɔn in pikin tek wan pan Putiɛl in gyal pikin fɔ mared am. ɛn i bɔn Finehas fɔ am: dɛn edman ya na di gret gret granpa dɛn Livayt dɛn akɔdin to dɛn famili. 6: 26 Dɛn na Erɔn ɛn Mozis, we PAPA GƆD tɛl dɛn se: “Una pul di Izrɛl pikin dɛn we kɔmɔt na Ijipt, akɔdin to dɛn sojaman dɛn. 6: 27 Na dɛn pipul ya bin tɔk to Fɛro we na di kiŋ na Ijipt fɔ pul di Izrɛl pikin dɛn we kɔmɔt na Ijipt: na Mozis ɛn Erɔn. 6:28 Di de we PAPA GƆD tɔk to Mozis insay di land na Ijipt, . 6: 29 PAPA GƆD tɔk to Mozis se: “Mi na PAPA GƆD.” Fɛro we na di kiŋ na Ijipt ɔl wetin a de tɛl yu. 6: 30 Mozis tɛl PAPA GƆD se: “Mi lip nɔ sakɔmsayz, ɛn aw Fɛro go lisin to mi?