Ditarɔnɔmi 28: 1 I go bi se if yu tek tɛm lisin to di PAPA GƆD we na yu Gɔd in vɔys fɔ du ɔl wetin i tɛl yu fɔ du we a de tɛl yu tide se PAPA GƆD we na yu Gɔd go put yu pan ay pas ɔl di neshɔn dɛn na di wɔl: 28: 2 Ɛn ɔl dɛn blɛsin ya go kam pan yu ɛn mit yu if yu una fɔ lisin to PAPA GƆD we na una Gɔd in vɔys. 28: 3 Blɛsin yu go de na di siti, ɛn yu go gɛt blɛsin na di fil. 28: 4 Blɛsin go gɛt blɛsin fɔ di frut we yu bɔdi gɛt ɛn di frut we yu gɛt na yu grɔn ɛn di frut fɔ yu kaw, di bɔku bɔku kaw dɛn, ɛn di ship dɛn we yu de mɛn.” ship. 28: 5 Yu baskɛt ɛn yu stoa go gɛt blɛsin. 28:6 Yu go gɛt blɛsin we yu kam insay, ɛn yu go gɛt blɛsin we yu de go na do. 28: 7 PAPA GƆD go mek yu ɛnimi dɛn we de agens yu, bi we dɛn bit yu bifo yu fes, dɛn go kɔmɔt agens yu wan we, ɛn rɔnawe bifo yu sɛvin we dɛn. 28:8 PAPA GƆD go tɛl yu fɔ blɛs yu na yu os dɛn we yu de kip tin dɛn ɛn insay ɔl wetin yu put yu an pan; ɛn i go blɛs yu insay di land we PAPA GƆD we na yu Gɔd de gi yu. 28: 9 PAPA GƆD go mek yu bi oli pipul fɔ insɛf, jɔs lɛk aw i gɛt swɛ to yu, if yu du wetin PAPA GƆD tɛl yu fɔ du Gɔd, ɛn waka na in we. 28: 10 Ɛn ɔl di pipul dɛn na di wɔl go si se dɛn kɔl yu di nem na PAPA GƆD; ɛn dɛn go fred yu. 28: 11 PAPA GƆD go mek yu gɛt bɔku prɔpati, pan di frut we yu gɛt bɔdi, ɛn insay di frut dɛn we yu kaw gɛt, ɛn insay di frut dɛn we yu gɛt na yu grɔn, insay di land we PAPA GƆD bin swɛ to yu gret gret granpa dɛn fɔ gi yu. 28: 12 PAPA GƆD go opin in gud jɛntri fɔ yu, di ɛvin fɔ gi di ren kam na yu land insay in tɛm, ɛn fɔ blɛs ɔl di wok we yu de du an: yu go lɛnt bɔku neshɔn dɛn, ɛn yu nɔ go lɛnt. 28: 13 PAPA GƆD go mek yu bi di ed, nɔto di tel; ɛn yu go du am bi ɔp nɔmɔ, ɛn yu nɔ go de dɔŋ; if dat yu lisin to di lɔ dɛn we PAPA GƆD we na yu Gɔd tɛl yu fɔ du tide wach ɛn du dɛn: 28: 14 Ɛn yu nɔ fɔ lɛf ɛni wan pan di wɔd dɛn we a tɛl yu dis de, na di raytan, ɔ na di lɛft an, fɔ go afta ɔda gɔd dɛn fɔ sav dɛn. 28: 15 Bɔt i go bi se if yu nɔ lisin to di vɔys we dɛn de tɔk PAPA GƆD we na yu Gɔd, fɔ du ɔl in lɔ dɛn ɛn in lɔ dɛn we a de tɛl yu tide; dat ɔl dɛn swɛ ya go kam pan am yu, ɛn mit yu. 28: 16 Dɛn go swɛ yu na di siti, ɛn swɛ yu go de na di fil. 28: 17 Dɛn go swɛ yu baskɛt ɛn yu tin fɔ kip tin dɛn. 28: 18 Dɛn go swɛ di frut we yu bɔdi gɛt ɛn di frut we de na yu land, di yu go mek yu kaw ɛn yu ship dɛn bɔku.” 28: 19 Dɛn go swɛ yu we yu kam insay, ɛn swɛ yu go gɛt we yu de go na do. 28: 20 PAPA GƆD go sɛn swɛ, vɛks, ɛn kɔrɛkt pan yu pan ɔl dat yu put yu an to fɔ du, te yu dɔnawe wit, ɛn te yu day kwik kwik wan; bikɔs ɔf di bad tin dɛn we yu de du, . we yu dɔn lɛf mi. 28: 21 PAPA GƆD go mek di sik kam to yu te i gɛt am bin dɔnawe wit yu frɔm di land usay yu de go fɔ gɛt am. 28: 22 PAPA GƆD go kil yu wit fiva ɛn wit wan inflamɛns, ɛn wit wan bɔn we pasmak, ɛn wit sɔd, ɛn wit blastin, ɛn wit mildew; ɛn dɛn go rɔnata yu te yu de pwɛl. 28: 23 Ɛn yu ɛvin we de oba yu ed go bi bras, ɛn di wɔl go bi bras na ɔnda yu go gɛt ayɛn. 28: 24 PAPA GƆD go mek di ren we de kam na yu land paoda ɛn dɔti, kɔmɔt na ɛvin i go kam dɔŋ pan yu, te dɛn dɔnawe wit yu.” 28: 25 PAPA GƆD go mek yu ɛnimi dɛn bit yu go wan we fɔ fɛt dɛn, ɛn rɔnawe sɛvin we bifo dɛn dɛn fɔ pul dɛn kɔmɔt na ɔl di kiŋdɔm dɛn na di wɔl. 28: 26 Yu bɔdi go bi it fɔ ɔl di bɔd dɛn we de na di skay ɛn fɔ di animal dɛn na di wɔl, ɛn nɔbɔdi nɔ go swɛla dɛn. 28: 27 PAPA GƆD go kil yu wit di dɔti we de na Ijipt, ɛn wit di ɛmerɔd. ɛn wit di skab ɛn wit di it we yu nɔ go ebul fɔ wɛl. 28: 28 PAPA GƆD go mek yu ful-ɔp wit krayzi, blayndnɛs, ɛn sɔprayz we gɛt at: . 28: 29 Yu go grop na midulnɛt, lɛk aw blaynd de swɛt na daknɛs, ɛn yu nɔ go go bifo pan yu we, ɛn dɛn go jɔs mek yu sɔfa ɛn dɛn dɔn tif am sote go, ɛn nɔbɔdi nɔ go sev yu. 28: 30 Yu fɔ mared fɔ mared, ɛn ɔda man go ledɔm wit am yu go bil os, ɛn yu nɔ go de de wan vayn gadin, ɛn dɛn nɔ fɔ gɛda di greps pan am. 28: 31 Dɛn go kil yu kaw bifo yu yay, ɛn yu nɔ fɔ it pan am: dɛn go pul yu dɔnki kɔmɔt bifo yu fes wit fɛt-fɛt. ɛn dɛn nɔ go gi yu bak, dɛn go gi yu ship dɛn ɛnimi dɛn, ɛn yu nɔ go gɛt ɛnibɔdi fɔ sev dɛn. 28: 32 Dɛn go gi yu bɔy pikin dɛn ɛn yu gyal pikin dɛn to ɔda pipul dɛn ɛn yu yon yay dɛn go luk, ɛn nɔ go ebul fɔ du am ɔl di de: ɛn pawa nɔ go de na yu an. 28: 33 Di frut fɔ yu land ɛn ɔl di wok we yu de du, na neshɔn we yu nɔ no se i de it; ɛn dɛn go jɔs mek yu sɔfa ɛn krɔs ɔltɛm. 28: 34 So yu go vɛks fɔ di si we yu go si yu yay si. 28: 35 PAPA GƆD go bit yu na yu ni ɛn yu fut botch we nɔ go ebul fɔ mɛn, frɔm yu fut in fut te to yu fut yu ed. 28: 36 PAPA GƆD go briŋ yu ɛn yu kiŋ we yu go put oba yu. to wan neshɔn we yu ɛn yu gret gret granpa dɛn nɔ no; ɛn na de yu fɔ sav ɔda gɔd dɛn, wud ɛn ston. 28: 37 Ɛn yu go bi sɔntin we de mek pɔsin sɔprayz, prɔvab, ɛn wɔd ɔl di neshɔn dɛn we PAPA GƆD go lid yu go. 28: 38 Yu go kɛr bɔku sid dɛn go na di fam, ɛn yu go gɛda bɔt smɔl in; bikɔs di lokɔs go it am. 28: 39 Yu fɔ plant vayn gadin ɛn drɛs dɛn, bɔt yu nɔ fɔ drink am di wayn, ɔ gɛda di greps; bikɔs di wom dɛn go it dɛn. 28: 40 Yu fɔ gɛt ɔliv tik dɛn ɔlsay na yu kɔntri, bɔt yu fɔ gɛt nɔ anɔynt yusɛf wit di ɔyl; bikɔs yu ɔliv go trowe in frut.” 28: 41 Yu go bɔn bɔy pikin ɛn gyal pikin, bɔt yu nɔ go ɛnjɔy dɛn; fɔ dɛn go go na slev. 28: 42 Di lokɔs go dɔnawe wit ɔl yu tik dɛn ɛn frut dɛn na yu land. 28: 43 Di strenja we de insay yu go grap ɔp yu fa fawe; ɛn yu go kam dɔŋ bad bad wan. 28: 44 I go lɛnt yu, ɛn yu nɔ go lɛnt am ed, ɛn yu go bi di tel. 28: 45 Ɔl dɛn swɛ ya go kam pan yu, ɛn dɛn go rɔnata yu. ɛn mit yu te dɛn dɔnawe wit yu; bikɔs yu nɔ bin lisin to PAPA GƆD we na yu Gɔd in vɔys, fɔ kip in lɔ dɛn ɛn in lɔ dɛn lɔ dɛn we i tɛl yu fɔ du. 28: 46 Ɛn dɛn go de pan yu fɔ bi sayn ɛn wɔndaful tin ɛn fɔ yu sid fɔ sote go. 28: 47 Bikɔs yu nɔ bin de sav PAPA GƆD we na yu Gɔd wit gladi at ɛn wit gladi at, bikɔs ɔltin bɔku; 28:48 So yu fɔ sav yu ɛnimi dɛn we PAPA GƆD go sɛn agens yu, wit angri, ɛn tɔsti, ɛn we yu nekɛd, ɛn we yu nɔ gɛt bɛtɛ tin fɔ it ɔltin: ɛn i fɔ put ayɛn yok pan yu nɛk, te i gɛt.” dɔn pwɛl yu. 28: 49 PAPA GƆD go briŋ wan neshɔn agens yu frɔm fa, frɔm di ɛnd fɔ di di wɔl, we de flay kwik kwik wan lɛk aw igl de flay; wan neshɔn we yu go tɔk in langwej nɔ ɔndastand; 28:50 Na neshɔn we gɛt wamat fes, we nɔ fɔ tek di pɔsin we di ol, ɛn nɔ sho se yu lɛk di yɔŋ wan dɛn. 28: 51 Ɛn i go it di frut dɛn we una animal dɛn de it ɛn di frut dɛn we de na una land. te yu dɔnawe wit am, we nɔ go lɛf yu it ɛn it. wayn, ɔyl, ɔ di bɔku bɔku kaw dɛn, ɔ yu ship dɛn, te i dɔn pwɛl yu. 28: 52 Ɛn i go rawnd yu insay ɔl yu get dɛn, te yu ay ay ɛn fɛns di wɔl dɛn we yu bin abop pan, de kam dɔŋ ɔlsay na yu land go rawnd yu insay ɔl yu get dɛn ɔlsay na yu land, we di PAPA GƆD we na yu Gɔd dɔn gi yu. 28: 53 Yu fɔ it di frut we yu bɔdi gɛt, we na yu bɔy pikin dɛn bɔdi ɛn pan yu gyal pikin dɛn we PAPA GƆD we na yu Gɔd dɔn gi yu, insay di siej, ɛn insay di strɛs we yu ɛnimi dɛn go sɔfa wit yu: 28: 54 So di man we gɛt sɔri-at pan una ɛn we rili fayn, na in yay go du bad to in brɔda ɛn in wɛf we de na in bɔdi, ɛn to di wan dɛn we lɛf pan in pikin dɛn we i go lɛf. 28: 55 So i nɔ go gi ɛni wan pan dɛn in pikin dɛn bɔdi udat i go it, bikɔs i nɔ gɛt natin fɔ lɛf am we dɛn dɔn sidɔm rawnd am ɛn insay di strɛs we yu ɛnimi dɛn go mek yu sɔfa pan ɔl yu get dɛn. 28:56 Di uman we gɛt sɔri-at ɛn we nɔ gɛt wan bɔt, we nɔ want fɔ du am put in fut in fut pan grɔn fɔ mek i nɔ gɛt bɛtɛ trɛnk ɛn sɔri-at, in yay go bad to in man we de na in bɔdi, ɛn to in bɔy pikin ɛn in gyal pikin, . 28: 57 Ɛn to in yɔŋ wan we kɔmɔt bitwin in fut ɛn to in pikin dɛn we i go bɔn, bikɔs i go it dɛn fɔ want ɔltin sikrit wan insay di siej ɛn strɛs, we yu gɛt ɛnimi go mek yu sɔfa na yu get dɛn. 28: 58 If yu nɔ fala ɔl di wɔd dɛn we de na dis lɔ we de rayt insay dis buk, so dat yu go fred dis glori ɛn fred nem, PAPA GƆD NA YU GƆD; 28: 59 Dɔn PAPA GƆD go mek yu bad bad tin dɛn wɔndaful, ɛn di bad tin dɛn we yu de sɔfa go wɔndaful sid, ivin big big sik dɛn, ɛn we de kɔntinyu fɔ lɔng tɛm, ɛn sik dɛn we rili bad, . ɛn fɔ kɔntinyu fɔ lɔng tɛm. 28: 60 Pantap dat, i go briŋ ɔl di sik dɛn we de na Ijipt pan yu bin de fred fɔ; ɛn dɛn go tay pan yu. 28: 61 Ɛn ɛni sik, ɛn ɔl bad bad tin dɛn we nɔ rayt na di buk fɔ dis lɔ, PAPA GƆD go briŋ dɛn kam pan yu, te yu bi.” dɔn pwɛl am. 28: 62 Una nɔ go gɛt bɔku pipul dɛn, bɔt una bin tan lɛk di sta dɛn na ɛvin fɔ bɔku pipul dɛn; bikɔs yu nɔ bin want fɔ obe di vɔys we di PAPA GƆD we na yu Gɔd. 28: 63 Ɛn i go bi se na lɛk aw PAPA GƆD gladi fɔ una fɔ du una gud, ɛn fɔ mek una bɔku; so PAPA GƆD go gladi fɔ una fɔ dɔnawe wit una una, ɛn fɔ mek una nɔ gɛt natin; ɛn dɛn go pul una kɔmɔt pan di land usay yu de go fɔ gɛt am. 28: 64 PAPA GƆD go skata yu wit ɔl di pipul dɛn, frɔm di wan ɛnd di wɔl ivin te to di ɔda wan; ɛn na de yu go sav ɔda gɔd dɛn, . we yu ɛn yu gret gret granpa dɛn nɔ no, ivin wud ɛn ston. 28: 65 Ɛn pan dɛn neshɔn ya, yu nɔ go si ɛnitin we go izi fɔ yu, ɛn di wan dɛn we de wangren nɔ go si am na yu fut gɛt rɛst, bɔt PAPA GƆD go mek yu shek de at, ɛn yu yay nɔ de wok fayn, ɛn yu at pwɛl. 28:66 Ɛn yu layf go hang wit dawt bifo yu; ɛn yu go fred de ɛn nɛt, ɛn yu nɔ go gɛt ɛnitin fɔ sho se yu gɛt layf. 28:67 Na mɔnin, yu go se, “If Gɔd bin fɔ dɔn ivintɛm! ɛn ivin yu go se, Gɔd go se na mɔnin! bikɔs yu at de fred we yu go fred, ɛn fɔ di yay we yu de si.” go si. 28: 68 PAPA GƆD go briŋ yu bak na Ijipt wit ship dɛn na di rod a bin tɛl yu se, ‘Yu nɔ go si am igen dɛn go sɛl am to una ɛnimi dɛn fɔ bi slev ɛn slev uman, ɛn nɔbɔdi nɔ go sɛl am go bay yu.