Di Apɔsul Dɛn Wok [Akt]
28: 1 We dɛn rɔnawe, dɛn no se dɛn kɔl di ayland
Melita we nem Mɛlita.
28: 2 Ɛn di bad bad pipul dɛn nɔ bin de du gud to wi, bikɔs dɛn bin de shayn
wan faya, ɛn i wɛlkɔm wi ɔl, bikɔs ɔf di ren we de kam naw, ɛn
bikɔs ɔf di kol.
28: 3 We Pɔl dɔn gɛda wan bɔndɛl stik ɛn le dɛn pan di
faya, wan vaypa kɔmɔt na di faya, ɛn tay pan in an.
28: 4 We di barbarian dɛn si di wayl animal we gɛt pɔyzin de hang na in an, dɛn
bin de tɔk to dɛnsɛf se: “I nɔ gɛt wan dawt se dis man na pɔsin we de kil, pan ɔl we i de kil.”
dɔn rɔnawe pan di si, bɔt stil fɔ pe bak nɔ de alaw fɔ liv.
28: 5 I shek di wayl animal insay faya, ɛn i nɔ fil ɛni bad tin.
28: 6 Bɔt dɛn luk we i fɔ dɔn swel ɔ fɔdɔm ɛn day
wantɛm wantɛm: bɔt afta dɛn dɔn luk fɔ lɔng tɛm, ɛn dɛn nɔ si ɛni bad tin kam
to am, dɛn chenj dɛn maynd, ɛn se in na gɔd.
28: 7 Na da sem ples de, di edman na di ayland in prɔpati dɛn bin de.
we in nem na Pɔbliɔs; i bin wɛlkɔm wi ɛn lod wi fɔ tri dez
wit kɔrɛkt we.
28: 8 Pantap dat, Pɔbliɔs in papa bin ledɔm wit fiva ɛn
of a bloody flux: we Pɔl go insay, ɛn pre, ɛn le in yon
an pan am, ɛn mɛn am.
28: 9 We dɛn du dis, ɔda pipul dɛn we gɛt sik na di ayland.
kam, ɛn dɛn wɛl.
28: 10 Dɛn ɔnɔ wi bak wit bɔku ɔnɔ; ɛn we wi kɔmɔt de, dɛn bin de lod
wi wit dɛn kayn tin dɛn de we dɛn bin nid fɔ du.
28: 11 Afta tri mɔnt, wi kɔmɔt na wan bot na Alɛgzandria, we bin gɛt
bin de winta na di ayland, we in sayn na Kastɔ ɛn Pɔlɔks.
28: 12 We wi land na Sirakyuz, wi de de fɔ tri dez.
28: 13 Wi tek kɔmpas frɔm de ɛn rich na Rijiɔm
di de di sawt briz blo, ɛn di nɛks de wi kam na Puteoli.
28: 14 Na de wi fɛn brɔda dɛn ɛn tɛl wi fɔ de wit dɛn fɔ sɛvin dez.
ɛn so wi go na Rom.
28: 15 We di brɔda dɛn yɛri bɔt wi, dɛn kam mit wi as
far as Apia forum, ɛn Di tri tavern dɛn: we Pɔl si, i
bin tɛl Gɔd tɛnki, ɛn i bin gɛt maynd.
28: 16 We wi rich na Rom, di sojaman dɛn gi di prizina dɛn to di...
kapten fɔ di gad dɛn: bɔt dɛn alaw Pɔl fɔ de in wan wit a
sojaman we bin de kip am.
28: 17 Afta tri dez, Pɔl kɔl di edman fɔ di
We di Ju pipul dɛn kam togɛda, i tɛl dɛn se: “Man dɛn.”
ɛn brɔda dɛn, pan ɔl we a nɔ du ɛnitin agens di pipul dɛn, ɔ
di kɔstɔm dɛn we wi gret gret granpa dɛn bin gɛt, bɔt dɛn bin pul mi as prizina frɔm Jerusɛlɛm insay
di an dɛn we di Roman dɛn bin gɛt.
28: 18 We dɛn bin dɔn chɛk mi, dɛn bin want fɔ mek a go, bikɔs i bin de de
no kɔz fɔ day insay mi.
28: 19 Bɔt we di Ju pipul dɛn bin de tɔk agens am, a bin gɛt fɔ apil
Siza we dɛn kɔl; nɔto se a fɔ dɔn aks mi neshɔn fɔ.
28: 20 Na dat mek a kɔl una fɔ si una ɛn fɔ tɔk
wit una: bikɔs fɔ di op we Izrɛl gɛt, a dɔn tay wit dis
chen.
28: 21 Dɛn tɛl am se: “Wi nɔ gɛt lɛta frɔm Judia.”
bɔt yu, ɛni wan pan di brɔda dɛn we kam, nɔ tɔk ɔ tɔk bɔt yu
ɛni bad tin we yu go du.
28: 22 Bɔt wi want fɔ yɛri bɔt yu wetin yu de tink, bikɔs bɔt dis
sect, wi no se evri we dem de tok am agenst.
28: 23 We dɛn dɔn gi am wan de, bɔku pipul dɛn kam to am
usay fɔ slip; i tɛl Gɔd in Kiŋdɔm ɛn tɔk to dɛn.
ɛn mek dɛn biliv Jizɔs, bikɔs ɔf Mozis in lɔ ɛn bikɔs ɔf Mozis in lɔ
di prɔfɛt dɛn, frɔm mɔnin te ivintɛm.
28: 24 Sɔm pipul dɛn biliv wetin dɛn tɔk, ɛn sɔm nɔ biliv.
28: 25 We dɛn nɔ gri wit dɛnsɛf, dɛn go, afta dat
Pɔl bin dɔn tɔk wan wɔd, Di Oli Spirit bin tɔk fayn bay Ayzaya di
prɔfɛt to wi gret gret granpa dɛn, .
28: 26 Dɛn se, “Una go to dɛn pipul ya ɛn se, “Una yɛri, una go yɛri.”
nɔ ɔndastand; ɛn we una si, una go si, bɔt una nɔ go no.
28: 27 Bikɔs dis pipul dɛn at dɔn rɔtin, ɛn dɛn yes dɔn dɔti
dɛn de yɛri, ɛn dɛn dɔn lɔk dɛn yay; so dat dɛn nɔ go si wit
dɛn yay, ɛn yɛri wit dɛn yes, ɛn ɔndastand wit dɛn at, .
ɛn a fɔ chenj, ɛn a fɔ mɛn dɛn.
28: 28 So una no se na Gɔd sɛn fɔ sev wi
di pipul dɛn we nɔto Ju, ɛn se dɛn go yɛri am.
28: 29 We i tɔk dɛn wɔd ya, di Ju pipul dɛn go ɛn gɛt bɔku bɔku tin dɛn
we dɛn de tink bɔt dɛnsɛf.
28: 30 Pɔl bin de na in yon os we i bin de pe fɔ tu ia, ɛn i bin tek ɔlman
we kam insay to am, .
28: 31 Una de prich bɔt Gɔd in Kiŋdɔm ɛn tich dɛn tin dɛn we gɛt fɔ du wit wi
di Masta Jizɔs Krays, wit ɔl di kɔnfidɛns, nɔbɔdi nɔ de protɛkt am.