2 Kronikul
22: 1 Di pipul dɛn we bin de na Jerusɛlɛm mek Eazaya in smɔl bɔy pikin bi kiŋ
in ples: fɔ di grup we bin kam wit di Arebia dɛn na di kamp
bin dɔn kil ɔl di big wan dɛn. So Eazaya we na Jehoram in pikin we na kiŋ na Juda
bin de rul.
22: 2 Eazaya bin ol 42 ia we i bigin fɔ rul, ɛn i
bin rul fɔ wan ia na Jerusɛlɛm. In mama in nem bak na bin Ataliya di
na Ɔmri in gyal pikin.
22: 3 I bin de waka na Eab in famili, bikɔs in mama na in yon
advaysa fɔ du wikɛd tin.
22: 4 So i du bad na PAPA GƆD in yay lɛk Eab in famili.
bikɔs na dɛn bin de advays am afta in papa day to in papa
pwɛl.
22: 5 I fala dɛn advays, ɛn i go wit Jɛhoram, we na in pikin
Eab kiŋ na Izrɛl fɔ fɛt Ezaɛl kiŋ na Siria na Ramot-Gilad.
ɛn di Sirian dɛn bin kil Joram.
22: 6 I go bak fɔ wɛl na Jezriɛl bikɔs ɔf di wund dɛn we i bin gɛt
bin gi am na Rema, we i bin fɛt wit Ezaɛl we na di kiŋ na Siria. Ɛn
Azaray, we na Jɛoram in pikin we na di kiŋ na Juda, go dɔŋ fɔ go si Jɛoram di
na Eab in pikin na Jezriɛl, bikɔs i bin sik.
22: 7 Na Gɔd mek Eazaya day we i kam to Joram
i kam, i go wit Jɛoram fɔ fɛt Jehu we na Nimshi in pikin.
we PAPA GƆD bin dɔn anɔynt fɔ kil Eab in os.
22: 8 We Jehu bin de jɔj di
in os fɔ Eab, ɛn i fɛn di bigman dɛn na Juda ɛn di bɔy pikin dɛn fɔ di
Eazaya in brɔda dɛn we bin de sav Eazaya, i kil dɛn.
22: 9 I luk fɔ Eazaya, ɛn dɛn kech am, (bikɔs i bin ayd na Sameria).
dɛn kɛr am go to Jehu, ɛn we dɛn kil am, dɛn bɛr am.
Dɛn se, in na Jɛoshafat in pikin, we bin de luk fɔ PAPA GƆD
wit ɔl in at. So Eazaya in os nɔ bin gɛt pawa fɔ stɔp
di kiŋdɔm.
22: 10 Bɔt we Atalaya we na Eazaya in mama si se in pikin dɔn day, i si
grap ɛn pwɛl ɔl di pikin dɛn we na kiŋ na Juda in os.
22: 11 Bɔt Jɛoshabit, we na di kiŋ in gyal pikin, tek Joash we na in pikin
Eazaya, ɛn tif am frɔm di kiŋ in pikin dɛn we dɛn kil, ɛn
put am ɛn in nɔs na wan bedchamba. So Jɛoshabit, we na in gyal pikin
Kiŋ Jɛoram, we na Jɛoyada we na di prist in wɛf, (bikɔs na in na bin di sista
na Eazaya,) ayd am frɔm Atlaya, so dat i nɔ kil am.
22: 12 I bin de wit dɛn fɔ ayd na Gɔd in os fɔ siks ia
bin de rul oba di land.