1 Ɛsdras
8: 1 Afta dɛn tin ya, we Atakzaksis we na di kiŋ fɔ di Pashia dɛn bin de rul
Ɛzdras we na Seraya in pikin, we na Ɛzirias in pikin, we na Ɛlkaya in pikin, kam.
na Salɔm in pikin, .
8: 2 Na Sadyk in pikin, na Akitob in pikin, na Amarias in pikin, in pikin
Izias, we na Meremoth in pikin, Zaraias in pikin, Savias in pikin, di
na Bɔkas in pikin, na Abisɔm in pikin, na Finis in pikin, in pikin
Iliazar, na Erɔn in pikin we na di edman fɔ prist.
8: 3 Dis Ɛsdra bin kɔmɔt na Babilɔn, as Lɔ ticha, ɛn i bin rili rɛdi fɔ di
di lɔ we Mozis bin gi, we na di Gɔd fɔ Izrɛl bin gi am.
8: 4 Di kiŋ ɔnɔ am, bikɔs ɔl in yon gladi at na in yay
rikwest dɛn.
8: 5 Sɔm pan di Izrɛlayt dɛn we kɔmɔt na di...
prist fɔ di Livayt dɛn, fɔ di oli siŋ dɛn, di wan dɛn we de kia fɔ di domɔt dɛn, ɛn di wan dɛn we de wok fɔ
di tɛmpul, go na Jerusɛlɛm, .
8:6 Insay di ia we mek sɛvin we Atɛzaksis bin de rul, insay di mɔnt we mek fayv, dis
na bin di kiŋ in ia we mek sɛvin; bikɔs dɛn kɔmɔt na Babilɔn insay di fɔs de
di fɔs mɔnt, ɛn i kam na Jerusɛlɛm, akɔdin to di wan dɛn we gɛt mɔni
waka we PAPA GƆD gi dɛn.
8: 7 Ɛsdras bin rili sabi fɔ du sɔntin, so i nɔ bin lɛf ɛnitin pan di Lɔ
ɛn Jiova in lɔ dɛn, bɔt i bin tich ɔl Izrɛl di lɔ dɛn ɛn
jɔjmɛnt dɛn.
8:8 Naw di kɔpi fɔ di kɔmishɔn we dɛn rayt frɔm Atezaksis di
kiŋ, ɛn i kam to Ɛsdras we na prist ɛn we de rid Jiova in lɔ.
na dis we de fala;
8: 9 Kiŋ Atazaksis tɛl Ɛsdras we na prist ɛn we de rid Jiova in lɔ
sɛn gritin:
8:10 Afta a dɔn mekɔp mi maynd fɔ du tin wit gudnɛs, a dɔn gi ɔda lɔ, se dɛn kayn pipul ya
di Ju pipul dɛn neshɔn, ɛn di prist dɛn ɛn Livayt dɛn we de insay wi
rialm, as dɛn want ɛn want fɔ go wit yu na Jerusɛlɛm.
8: 11 So ɔl di wan dɛn we de tink bɔt dat, lɛ dɛn go wit yu.
as i dɔn tan lɛk se i fayn fɔ mi ɛn mi sɛvin padi dɛn we de gi advays;
8: 12 So dat dɛn go luk di tin dɛn we de apin na Judia ɛn Jerusɛlɛm
wetin de insay PAPA GƆD in lɔ;
8: 13 Una kɛr di gift dɛn to Jiova fɔ Izrɛl go na Jerusɛlɛm, we mi ɛn mi
padi dɛn dɔn prɔmis, ɛn ɔl di gold ɛn silva we de na di kɔntri fɔ
Yu kin fɛn Babilɔn, to PAPA GƆD na Jerusɛlɛm, .
8: 14 Wi go gɛt wetin di pipul dɛn gi fɔ mek Jiova in tɛmpul
dɛn Gɔd na Jerusɛlɛm, ɛn dɛn go gɛda silva ɛn gold fɔ
kaw, ship, ɛn ship pikin, ɛn tin dɛn we gɛt fɔ du wit dɛn;
8: 15 So dat dɛn go mek sakrifays to Jiova na di ɔlta
fɔ PAPA GƆD we na dɛn Gɔd, we de na Jerusɛlɛm.
8: 16 Ɛn ɛnitin we yu ɛn yu brɔda dɛn go du wit di silva ɛn gold.
we de du wetin yu Gɔd want.
8: 17 Ɛn di oli tin dɛn we Jiova dɔn gi yu fɔ yuz
yu fɔ put yu Gɔd in tɛmpul we de na Jerusɛlɛm bifo yu
Gɔd na Jerusɛlɛm.
8: 18 Ɛn ɛni ɔda tin we yu fɔ mɛmba fɔ yuz na di tɛmpul
na yu Gɔd, yu fɔ gi am na di kiŋ in trɔs.
8: 19 Ɛn mi kiŋ Atɛzaksis dɔn tɛl di wan dɛn we de kia fɔ di jɛntri
na Siria ɛn Fɛnis, dat na Ɛsdras di prist ɛn di wan we de rid
pan di lɔ we Gɔd go sɛn fɔ di wan we de ɔp pas ɔlman, dɛn fɔ gi am
wit spid, .
8: 20 Na wan ɔndrɛd talɛnt silva, ɛn wit wit
to wan ɔndrɛd kɔ, ɛn wan ɔndrɛd wayn, ɛn ɔda tin dɛn insay
bɔku.
8: 21 Lɛ ɔltin fala Gɔd in lɔ wit ɔl dɛn at
Gɔd we de ɔp pas ɔlman, dat mek wamat nɔ kam pan di kiŋ ɛn in kiŋdɔm
bɔy pikin dɛn.
8: 22 A de tɛl una bak se una nɔ fɔ pe taks ɔ ɛni ɔda tin we dɛn fɔ pe fɔ una
ɛni wan pan di prist dɛn, ɔ Livayt dɛn, ɔ oli siŋ dɛn, ɔ pɔsin we de kia fɔ di domɔt dɛn, ɔ
minista dɛn na di tɛmpul, ɔ ɛnibɔdi we gɛt du na dis tɛmpul, ɛn
dat mek nɔbɔdi nɔ gɛt pawa fɔ put ɛnitin pan dɛn.
8: 23 Ɛn yu, Ɛsdras, jɔs lɛk aw Gɔd in sɛns, pik jɔj dɛn ɛn
jɔstis, so dat dɛn go jɔj ɔl di wan dɛn we de na Siria ɛn Fɛnis
no yu Gɔd in lɔ; ɛn yu go tich di wan dɛn we nɔ no am.
8: 24 Ɛn ɛnibɔdi we nɔ fala yu Gɔd ɛn di kiŋ in lɔ.
dɛn go pɔnish am wit ɔl dɛn at, ilɛksɛf na day, ɔ ɔda pɔsin
pɔnishmɛnt, bay penalty fɔ mɔni, ɔ bay prizin.
8: 25 Dɔn Ɛsdras we na di Lɔ ticha se: “Lɛ di wangren Masta we na mi gret gret granpa dɛn Gɔd de prez.”
na in put dɛn tin ya na di kiŋ in at, fɔ mek in yon glori
os we de na Jerusɛlɛm:
8: 26 Ɛn i dɔn ɔnɔ mi bifo di kiŋ ɛn in advaysa dɛn, ɛn
ɔl in padi dɛn ɛn in bigman dɛn.
8: 27 Na dat mek Jiova we na mi Gɔd ɛp mi, ɛnkɔrej mi ɛn gɛda
togɛda man dɛn na Izrɛl fɔ go ɔp wit mi.
8: 28 Ɛn dɛn wan ya na di edman dɛn akɔdin to dɛn famili ɛn sɔm
digniti, we bin kɔmɔt wit mi frɔm Babilɔn di tɛm we kiŋ bin de rul
Atɛksɛks: .
8: 29 Frɔm Fines in pikin dɛn, Gɛsin: Itama in pikin dɛn, Gemaɛl: na di
Devid in pikin dɛn, Lɛtus we na Sɛkɛnia in pikin.
8:30 Frɔm Fɛrez in pikin dɛn, Zakaraya; ɛn dɛn bin kɔnt wan ɔndrɛd wit am
ɛn fifti man dɛn:
8: 31 Frɔm Peat Moab in pikin dɛn, Iliaonias, we na Zarayas in pikin, ɛn wit am
tu ɔndrɛd man dɛn:
8: 32 Frɔm Zato in pikin dɛn, Sɛkɛnias we na Jɛzilɔs in pikin, ɛn tri wit am
wan ɔndrɛd man: pan Adin in pikin dɛn, Obɛt, we na Jonɛthan in pikin, ɛn wit
am tu ɔndrɛd ɛn fifti man dɛn.
8: 33 Frɔm Ilam in pikin dɛn, Josayas we na Gɔtolia in pikin, ɛn sɛvinti man dɛn wit am.
8: 34 Frɔm Safatias in pikin dɛn, Zarayas we na Maykɛl in pikin, ɛn wit am
triskɔ ɛn tɛn man dɛn:
8: 35 Frɔm Joab in pikin dɛn, Abadias we na Jezilɔs in pikin, ɛn tu ɔndrɛd wit am
ɛn twɛlv man dɛn:
8: 36 Frɔm Banid in pikin dɛn, Asalimɔt we na Josafia in pikin, ɛn wit am wan
ɔndrɛd ɛn triskɔ man dɛn:
8: 37 Frɔm Bebi in pikin dɛn, Zakaraya we na Bebai in pikin, ɛn 20 ɛn wit am
et man dɛn:
8: 38 Frɔm Astath in pikin dɛn, Jɔhans we na Akatan in pikin, ɛn wan ɔndrɛd wit am
ɛn tɛn man dɛn:
8: 39 Adonikam in pikin dɛn na di las wan, ɛn dɛn nem ya na dɛn.
Ɛlifalɛt, Jɛlɔ, ɛn Samaya, ɛn sɛvinti man dɛn wit dɛn.
8: 40 Frɔm Bago in pikin dɛn, Yuti we na Istalkɔrɔs in pikin, ɛn sɛvinti wit am
man dɛn.
8: 41 Ɛn a gɛda dɛn wan ya na di riva we dɛn kɔl Tɛras, usay wi de
bin mek wi tɛnt dɛn tri dez: dɔn a bin de stɔdi dɛn.
8: 42 Bɔt we a nɔ si ɛni wan pan di prist dɛn ɛn di Livayt dɛn de.
8: 43 Dɔn a sɛn to Ɛlieza, Iduɛl, ɛn Masman.
8: 44 Alnatan, Mamaias, Joribas, Netan, Yunatan, Zakaraya.
ɛn Mosollamɔn, we na di men man dɛn ɛn we lan buk.
8: 45 A tɛl dɛn fɔ go to Sadiɔs we na di kapten, we bin de insay
di ples usay dɛn de kip di trɔs:
8: 46 Ɛn i tɛl dɛn se dɛn fɔ tɔk to Dadiɔs ɛn in yon
brɔda dɛn, ɛn to di wan dɛn we de kip mɔni na da ples de, fɔ sɛn pipul dɛn lɛk wi
kin du di prist wok na PAPA GƆD in os.
8:47 Ɛn wit wi Masta in pawaful an dɛn briŋ pipul dɛn we sabi du dɛn wok to wi
na Molay in pikin we na Livay in pikin, Izrɛl in pikin, Asebebia, ɛn in pikin dɛn
in bɔy pikin dɛn ɛn in brɔda dɛn we ol ettin ia.
8: 48 Asebia, Anus, ɛn in brɔda Osayas, we kɔmɔt na di pikin dɛn
Chanuneus ɛn dɛn bɔy pikin dɛn na bin twɛnti man.
8: 49 Ɛn pan di savant dɛn na di tɛmpul we Devid bin dɔn pik, ɛn di...
prinsipal man dɛn fɔ di savis fɔ di Livayt dɛn to wit, di savant dɛn fɔ di
tɛmpul tu ɔndrɛd ɛn twɛnti, di katalog we dɛn sho dɛn nem.
8: 50 Na de a prɔmis fɔ fast to di yɔŋ man dɛn bifo wi Masta, fɔ want am
in wan fayn waka fɔ wi ɛn di wan dɛn we bin de wit wi, fɔ
wi pikin dɛn, ɛn fɔ di kaw dɛn:
8:51 A bin de shem fɔ aks di kiŋ we de waka na fut, ɛn we de rayd ɔs, ɛn we de kɔndɔkt fɔ
protɛkt wi ɛnimi dɛn.
8: 52 Wi bin dɔn tɛl di kiŋ se Jiova we na wi Gɔd in pawa fɔ gɛt pawa
una fɔ de wit di wan dɛn we de luk fɔ am, fɔ sɔpɔt dɛn ɔlkayn we.
8: 53 Ɛn wi beg wi Masta bak bɔt dɛn tin ya, ɛn wi fɛn am
we fayn fɔ wi.
8: 54 Dɔn a sheb 12 pan di edman dɛn fɔ di prist dɛn we nem Ɛsibrias ɛn
Assanias ɛn tɛn man dɛn pan dɛn brɔda dɛn wit dɛn.
8: 55 Ɛn a wej dɛn di gold, di silva, ɛn di oli tin dɛn fɔ di
wi Masta in os, we di kiŋ, in kɔnsil, ɛn di prins dɛn, ɛn
ɔl Izrɛl, bin dɔn gi.
8: 56 We a wej am, a gi dɛn siks ɔndrɛd ɛn fifti
silva talɛnt, ɛn silva tin dɛn we gɛt wan ɔndrɛd talɛnt, ɛn wan
ɔndrɛd talɛnt gold, .
8: 57 Ɛn twɛnti gold tin dɛn ɛn 12 tin dɛn we dɛn mek wit kɔpa, we dɛn mek wit fayn fayn tin dɛn
bras, we de shayn lɛk gold.
8: 58 A tɛl dɛn se, “Una ɔl tu oli to PAPA GƆD ɛn di tin dɛn we dɛn kin yuz fɔ kip tin dɛn.”
oli, ɛn di gold ɛn silva na prɔmis to PAPA GƆD, we na di Masta
na wi papa dɛn.
8: 59 Una wach ɛn kip dɛn te una gi dɛn to di edman dɛn fɔ di prist dɛn
ɛn Livayt dɛn, ɛn to di men man dɛn na Izrɛl famili, insay
Jerusɛlɛm, insay di rum dɛn na wi Gɔd in os.
8:60 So di prist dɛn ɛn di Livayt dɛn we bin gɛt di silva ɛn di gold
ɛn dɛn kɛr di tin dɛn go na Jerusɛlɛm, insay di tɛmpul na di
Lɔd.
8:61 Ɛn wi kɔmɔt na di riva Tɛras di de we mek 12 fɔ di fɔs de
mɔnt, ɛn kam na Jerusɛlɛm wit wi Masta in pawaful an we bin de
wit wi: ɛn frɔm di biginin fɔ wi waka, di Masta sev wi
frɔm ɛni ɛnimi, ɛn na so wi kam na Jerusɛlɛm.
8: 62 We wi bin de de fɔ tri dez, di gold ɛn silva bin de
weighed bin de na wi Masta in os di de we mek 4 to
Mamɔt we na di prist we na Ayri in pikin.
8: 63 Ɛn Ɛlieza we na Finis in pikin bin de wit am, ɛn Josɛbad bin de wit dɛn
Jizɔs in pikin ɛn Moɛt we na Saban in pikin, na Livayt dɛn
dɛn bay di nɔmba ɛn wet.
8: 64 Ɛn dɛn rayt ɔl di wet we dɛn gɛt da sem awa de.
8:65 Pantap dat, di wan dɛn we kɔmɔt na slev bin mek sakrifays to
di Masta Gɔd fɔ Izrɛl, na bin 12 kaw fɔ ɔl di Izrɛlayt dɛn, we na 47
ɛn siksti ship dɛn, .
8: 66 72 ship pikin, got fɔ sakrifays fɔ pis, 12; ɔl di
dɛn na sakrifays to di Masta.
8:67 Dɛn gi di kiŋ in lɔ dɛn to di kiŋ in savant dɛn’ ɛn
to di gɔvnɔ dɛn na Sɛlɔsiria ɛn Fɛnis; ɛn dɛn bin de ɔnɔ di pipul dɛn
ɛn Gɔd in tɛmpul.
8: 68 We dɛn dɔn du dɛn tin ya, di rula dɛn kam to mi ɛn tɛl mi se:
8: 69 Di Izrɛlayt neshɔn, di prins dɛn, di prist dɛn, ɛn di Livayt dɛn nɔ put
away frɔm dɛn di strenj pipul dɛn na di land, ɔ di dɔti dɛn we de na di
Jɛntayl dɛn to wit, pan di Kenanayt dɛn, di Hitayt dɛn, di Fɛresayt dɛn, di Jebusayt dɛn, ɛn
di Moabayt dɛn, Ijipshian dɛn, ɛn Idɔmayt dɛn.
8:70 Bikɔs dɛn ɛn dɛn bɔy pikin dɛn ɔl tu dɔn mared wit dɛn gyal pikin dɛn, ɛn di
oli sid de miks wit di strenj pipul dɛn na di kɔntri; ɛn frɔm di
biginin fɔ dis mata di rula dɛn ɛn di bigman dɛn dɔn bi
di wan dɛn we de tek pat pan dis bad tin.
8:71 As a yɛri dɛn tin ya so, a kin kɔt mi klos ɛn di oli wan
klos, ɛn pul di ia na mi ed ɛn mi biad, ɛn sidɔm mi
dɔŋ sad ɛn rili ebi.
8: 72 So ɔl di wan dɛn we bin de fil bad bɔt di wɔd we PAPA GƆD we na Izrɛl Gɔd bin tɔk
bin gɛda to mi, we a bin de kray fɔ di bad tin, bɔt a bin sidɔm
ful-ɔp wit ebi ebi te dɛn mek sakrifays na ivintɛm.
8:73 Dɔn a grap frɔm di fast wit mi klos ɛn di oli klos rɔtin.
ɛn butu mi ni dɛn ɛn es mi an dɛn to PAPA GƆD;
8:74 A se, O Masta, a de shem ɛn shem bifo yu fes;
8:75 Bikɔs wi sin dɛn dɔn bɔku pas wi ed, ɛn wi nɔ no natin dɔn bɔku
bin rich ɔp to ɛvin.
8:76 Frɔm di tɛm we wi gret gret granpa dɛn bin de, wi dɔn de bɔku ɛn wi de bɔku
sin, ivin te tide.
8:77 Ɛn fɔ wi sin dɛn ɛn wi gret gret granpa dɛn wi wit wi brɔda dɛn ɛn wi kiŋ dɛn ɛn
dɛn bin gi wi prist dɛn to di kiŋ dɛn na di wɔl, to sɔd, ɛn
fɔ mek dɛn go na slev, ɛn fɔ mek dɛn shem, te tide.
8:78 Ɛn naw sɔm kayn we, dɛn dɔn sho wi sɔri-at frɔm yu, O
Masta, mek rut ɛn nem lɛf wi na yu ples
say we oli;
8:79 Ɛn fɔ fɛn layt fɔ wi na di Masta we na wi Gɔd in os, ɛn fɔ
gi wi tin fɔ it insay di tɛm we wi de bi slev.
8:80 Yɛs, we wi bin de na slev, wi Masta nɔ bin lɛf wi; bɔt na in
mek wi gɛt sɔri-at bifo di kiŋ dɛn na Pashia, so dɛn gi wi tin fɔ it;
8: 81 Yɛs, ɛn ɔnɔ wi Masta in tɛmpul, ɛn rayz di wan dɛn we nɔ gɛt pipul dɛn
Sayɔn, se dɛn dɔn gi wi fɔ de na di Ju pipul dɛn ɛn Jerusɛlɛm.
8:82 Ɛn naw, O Masta, wetin wi go se we wi gɛt dɛn tin ya? bikɔs wi gɛt am
i nɔ bin obe yu lɔ dɛn we yu bin gi wit yu an
slev dɛn we di prɔfɛt dɛn bin de tɛl dɛn se:
8:83 Dat di land we una go insay fɔ gɛt as ɛritij, na land
dɔti wit di dɔti we di strenja dɛn na di land de dɔti, ɛn dɛn dɔn du am
ful-ɔp am wit dɛn dɔti tin dɛn.
8:84 So naw una nɔ fɔ jɔyn una gyal pikin dɛn wit dɛn bɔy pikin dɛn ɛn una nɔ fɔ jɔyn dɛn
una go tek dɛn gyal pikin dɛn to una bɔy pikin dɛn.”
8: 85 Pantap dat, una nɔ go ɛva tray fɔ gɛt pis wit dɛn, so dat una go de
strɔng, ɛn it di gud tin dɛn na di kɔntri, ɛn so dat una go lɛf di
una pikin dɛn go gɛt di land sote go.
8:86 Ɛn ɔl wetin apin to wi, na fɔ wi wikɛd wok ɛn big big wok dɛn
sin dɛn; bikɔs na yu, O Masta, mek wi sin dɛn layt, .
8: 87 Ɛn i gi wi da kayn rut de, bɔt wi dɔn tɔn bak to
nɔ gri wit yu lɔ, ɛn miks wisɛf wit di dɔti tin dɛn we de na di wɔl
neshɔn dɛn na di kɔntri.
8:88 Yu nɔ go vɛks pan wi fɔ dɔnawe wit wi, te yu go
wi nɔto rut, sid, ɔ nem?
8:89 O Masta fɔ Izrɛl, yu na tru, bikɔs wi dɔn lɛf rut tide.
8: 90 Luk, naw wi de bifo yu pan wi bad tin dɛn, bikɔs wi nɔ ebul fɔ tinap
ɛni ɔda tɛm bikɔs ɔf dɛn tin ya bifo yu.
8: 91 Ɛn jɔs lɛk aw Ɛsdras bin de pre, i bin de kray, ɛn ledɔm
na grɔn bifo di tɛmpul, pipul dɛn gɛda to am frɔm
Jerusɛlɛm bɔku bɔku man ɛn uman ɛn pikin dɛn, bikɔs
di pipul dɛn bin kray bad bad wan.
8: 92 Jɛkɔnias we na Jilɔs in pikin, we na wan pan di Izrɛlayt pikin dɛn, ala.
ɛn i se, “Esdras, wi dɔn sin agens PAPA GƆD, wi dɔn mared.”
strenj uman dɛn we kɔmɔt na di neshɔn dɛn na di kɔntri, ɛn naw ɔl Izrɛl de ɔp.
8: 93 Lɛ wi swɛ to PAPA GƆD se wi go lɛf ɔl wi wɛf dɛn.
we wi tek frɔm di neshɔn dɛn, wit dɛn pikin dɛn, .
8: 94 Lɛk aw yu dɔn disayd, ɛn ɔlman we de obe PAPA GƆD in lɔ.
8: 95 Grap ɛn kil am, bikɔs na yu gɛt dis prɔblɛm, ɛn
wi go de wit yu: du wit maynd.
8:96 So Ɛsdras grap, ɛn swɛ to di edman fɔ di prist dɛn ɛn
Livayt dɛn we kɔmɔt na ɔl Izrɛl fɔ du dɛn tin ya; ɛn na so dɛn swɛ.