1 Kronikul
19: 1 Afta dis, Naash we na di kiŋ fɔ di pikin dɛn
Amɔn day, ɛn in pikin bin de rul in ples.
19: 2 Devid se: “A go du gud to Anɔn we na Naash in pikin.
bikɔs in papa bin du gud to mi. Ɛn Devid sɛn mɛsenja dɛn fɔ go
kɔrej am bɔt in papa. So Devid in savant dɛn kam insay
di land we Amɔn in pikin dɛn de go to Hanun, fɔ kɔrej am.
19: 3 Bɔt di bigman dɛn na Amɔn in pikin dɛn tɛl Anɔn se: “Yu tink.”
dat Devid ɔnɔ yu papa, we i sɛn pipul dɛn we de kɔrej yu
yu? nɔto in slev dɛn kam to yu fɔ luk, ɛn fɔ
fɔ pwɛl di land, ɛn fɔ spay di land?
19: 4 So Hanun tek Devid in savant dɛn ɛn sheb dɛn ɛn kɔt dɛn
dɛn klos dɛn we dɛn bin de wɛr bin tranga wan na dɛn bɔdi, ɛn sɛn dɛn go.
19: 5 So sɔm pipul dɛn go tɛl Devid aw dɛn de sav di man dɛn. Ɛn i
sɛn fɔ mit dɛn, bikɔs di man dɛn bin shem bad bad wan. En det king bin tok, “
Una de na Jɛriko te una biad big, dɔn una kam bak.
19: 6 We di Amɔn in pikin dɛn si se dɛn dɔn et dɛnsɛf
to Devid, Hanun ɛn Amɔn in pikin dɛn sɛn wan tawzin talɛnt
silva fɔ haya dɛn chariɔt ɛn ɔsman dɛn we kɔmɔt na Mɛsopotemia ɛn kɔmɔt
Siriamaaka, ɛn kɔmɔt na Zoba.
19: 7 So dɛn haya 32,000 chariɔt dɛn ɛn di kiŋ na Maaka
ɛn in pipul dɛn; we kam ɛn pitch bifo Mɛdiba. Ɛn di pikin dɛn fɔ...
Amɔn gɛda frɔm dɛn tɔŋ dɛn, ɛn kam na
fɛt.
19: 8 We Devid yɛri bɔt dat, i sɛn Joab ɛn ɔl di sojaman dɛn we gɛt pawa
man dɛn.
19: 9 Di Amɔn in pikin dɛn kɔmɔt na do ɛn put di fɛt bifo
di get na di siti, ɛn di kiŋ dɛn we bin kam, bin de insay
di fil.
19: 10 We Joab si se dɛn dɔn bigin fɔ fɛt am bifo ɛn biɛn.
i pik pan ɔl di Izrɛlayt dɛn we i dɔn pik, ɛn put dɛn fɔ fɛt
di Sirian dɛn.
19: 11 Ɛn i gi di ɔda pipul dɛn to Abishay in an
brɔda, ɛn dɛn fɛt fɔ di Amɔn in pikin dɛn.
19: 12 I se, “If di Sirian dɛn tu trɛnk fɔ mi, yu go ɛp mi.”
mi: bɔt if di Amɔn in pikin dɛn tu strɔng fɔ yu, a go du am
ɛp yu.
19: 13 Una gɛt maynd, ɛn lɛ wi biev fayn fɔ wi
pipul dɛn, ɛn fɔ wi Gɔd in siti dɛn, ɛn lɛ PAPA GƆD du wetin de.”
gud na in yay.
19: 14 So Joab ɛn di pipul dɛn we bin de wit am kam nia di Sirian dɛn
to di fɛt; ɛn dɛn rɔnawe bifo am.
19: 15 We di Amɔn in pikin dɛn si se di Sirian dɛn dɔn rɔnawe, dɛn
Semweso, i rɔnawe bifo in brɔda Abishay, ɛn go insay di siti.
Dɔn Joab kam na Jerusɛlɛm.
19: 16 We di Sirian dɛn si se dɛn dɔn wɔs bifo Izrɛl.
dɛn sɛn mɛsenja dɛn, ɛn pul di Sirian dɛn we bin de biɛn di
riva: ɛn Shofak we na di kapten fɔ di sojaman dɛn na Adadeza bin go bifo
dɛn.
19: 17 Dɛn tɛl Devid se; ɛn i gɛda ɔl di Izrɛlayt dɛn ɛn pas di ɔdasay
Jɔdan, ɛn kam pan dɛn, ɛn mek di fɛt fɛt agens dɛn. So
we Devid bin dɔn rɛdi fɔ fɛt di Sirian dɛn, dɛn bin fɛt
wit am.
19: 18 Bɔt di Sirian dɛn rɔnawe bifo Izrɛl; ɛn Devid kil sɛvin pan di Sirian dɛn
tawzin man dɛn we bin de fɛt wit chariɔt, ɛn fɔti tawzin pipul dɛn we bin de waka, ɛn
kil Shofak we na di kapten fɔ di sojaman dɛn.
19: 19 We Adarezer in savant dɛn si se dɛn dɔn wɔs
bifo Izrɛl, dɛn mek pis wit Devid ɛn bi in savant dɛn.
ɛn di Sirian dɛn nɔ go ɛp Amɔn in pikin dɛn igen.