2 ស្តេច
25:1 ហើយហេតុការណ៍បានកើតឡើងក្នុងឆ្នាំទីប្រាំបួននៃរជ្ជកាលរបស់គាត់, នៅក្នុងខែទីដប់,
នៅថ្ងៃទីដប់នៃខែ នេប៊ូក្នេសា ជាស្ដេចស្រុកបាប៊ីឡូនបានយាងមក
លោក និងពលទាហានទាំងអស់ វាយលុកក្រុងយេរូសាឡឹម។ និង
ពួកគេបានសង់បន្ទាយនៅជុំវិញ។
25:2 ហើយទីក្រុងត្រូវបានឡោមព័ទ្ធរហូតដល់ឆ្នាំទី 11 នៃស្តេចសេដេគា.
25:3 ហើយនៅថ្ងៃទីប្រាំបួននៃខែទីបួនទុរ្ភិក្សបានឈ្នះនៅក្នុង
ទីក្រុង ហើយគ្មាននំបុ័ងសម្រាប់ប្រជាជនក្នុងស្រុកទេ។
ទុតិយកថា 25:4 ហើយទីក្រុងក៏ត្រូវបាក់បែក ហើយទាហានទាំងអស់បានភៀសខ្លួនទាំងយប់
ផ្លូវនៃខ្លោងទ្វាររវាងកំពែងពីរ ដែលនៅជាប់នឹងសួនឧទ្យានរបស់ស្តេច៖ (ឥឡូវនេះ។
ពួកខាល់ដេបានប្រឆាំងនឹងទីក្រុងជុំវិញ :) ហើយស្តេចបានទៅ
ផ្លូវឆ្ពោះទៅរកវាលទំនាប។
និក្ខមនំ 25:5 កងu200cទ័ពរបស់ជនu200cជាតិខាល់ដេបានដេញតាមស្ដេច ហើយវាយយកលោកចូលទៅ
វាលទំនាបក្រុងយេរីខូ ហើយកងទ័ពទាំងអស់ត្រូវខ្ចាត់ខ្ចាយចេញពីគាត់។
និក្ខមនំ 25:6 ដូច្នេះ គេក៏នាំស្ដេចទៅថ្វាយស្ដេចស្រុកបាប៊ីឡូន
រីបឡា; គេបានវិនិច្ឆ័យទោសលោក។
និក្ខមនំ 25:7 ពួកគេបានសម្លាប់កូនចៅរបស់លោកសេដេគានៅចំពោះមុខលោក ហើយបិទភ្នែក
ពីសេដេគា ហើយបានចងគាត់នឹងច្រវាក់លង្ហិន រួចដឹកគាត់ទៅ
បាប៊ីឡូន។
25:8 ហើយនៅក្នុងខែទីប្រាំ, នៅថ្ងៃទីប្រាំពីរនៃខែ, ដែលជា
ឆ្នាំទីដប់ប្រាំបួននៃរជ្ជកាលព្រះបាទនេប៊ូក្នេសាជាស្ដេចស្រុកបាប៊ីឡូនបានមកដល់
នេប៊ូសារ៉ាដាន ជាមេកងឆ្មាំ ជាអ្នកបម្រើរបស់ស្តេចបាប៊ីឡូន
ដល់ក្រុងយេរូសាឡឹម៖
25:9 ហើយគាត់បានដុតព្រះu200cដំណាក់របស់ព្រះu200cអម្ចាស់, និងដំណាក់របស់ស្ដេច, និងទាំងអស់
ផ្ទះរបស់ក្រុងយេរូសាឡឹម និងផ្ទះរបស់មហាបុរសទាំងអស់បានដុតគាត់។
25:10 And all the army of the Chaldees , that were with the captain of the
ចូរយាម ហើយវាយកម្ទេចកំពែងក្រុងយេរូសាឡិមជុំវិញ។
25:11 ឥឡូវនេះមនុស្សដែលនៅសល់ដែលត្រូវបានចាកចេញនៅក្នុងទីក្រុង, និងអ្នករត់គេចខ្លួន
ដែលបានធ្លាក់ទៅឯស្តេចបាប៊ីឡូន ជាមួយនឹងអ្នកដែលនៅសេសសល់
តើលោកនេប៊ូសារ៉ាដាន ជាមេកងឆ្មាំនាំទៅកាន់ហ្វូងមនុស្សឬ?
25:12 ប៉ុន្តែមេកងឆ្មាំបានចាកចេញពីជនក្រីក្រនៃដីនេះទៅជា
អ្នកចំការ និងកសិករ។
និក្ខមនំ 25:13 និងសសរលង្ហិនដែលនៅក្នុងព្រះu200cដំណាក់របស់ព្រះu200cអម្ចាស់, និង
មូលដ្ឋាន និងសមុទ្រលង្ហិនដែលនៅក្នុងព្រះដំណាក់របស់ព្រះអម្ចាស់បានធ្វើ
ពួកខាល់ដេបំបែកជាដុំៗ ហើយយកលង្ហិនទៅក្រុងបាប៊ីឡូន។
25:14 និងផើង, និងប៉ែល, និងឧបករណ៍snuffers, និងស្លាបព្រា, និងទាំងអស់.
ភាជន៍លង្ហិនដែលគេបម្រើនោះ យកទៅ។
25:15 And the firepans , and the bowls , and such things as were of gold , in
មាស ប្រាក់ ជាប្រាក់ មេកងឆ្មាំយកទៅ។
និក្ខមនំ 25:16 សសរទាំងពីរ សមុទ្រមួយ និងជើងទ្រដែលសាឡូម៉ូនបានធ្វើសម្រាប់ព្រះu200cអម្ចាស់។
ព្រះដំណាក់របស់ព្រះអម្ចាស់; លង្ហិននៃនាវាទាំងអស់នេះគ្មានទម្ងន់ទេ។
ទុតិយកថា 25:17 កម្ពស់សសរមួយមានដប់ប្រាំបីហត្ថ ហើយសសរនៅលើ។
វាជាលង្ហិន ហើយកម្ពស់នៃបន្ទប់នោះបីហត្ថ។ និង
រុំការងារ និងផ្លែទទឹមនៅលើកៅអីជុំវិញ
លង្ហិន៖ ហើយដូចនឹងបង្គោលទាំងនេះ មានសសរទីពីរដែលមានធ្វើក្រវិល។
25:18 ហើយមេកងឆ្មាំបានយកលោកបូជាចារ្យ Seraiah, និង
សេផានា ជាបូជាចារ្យទីពីរ និងអ្នកយាមទ្វារបីនាក់៖
25:19 ហើយចេញពីទីក្រុងគាត់បានយកមន្ត្រីដែលត្រូវបានតែងតាំងជាអ្នកធ្វើសង្គ្រាម,
ហើយបុរសប្រាំនាក់ក្នុងចំណោមអ្នកដែលនៅចំពោះព្រះភក្ត្ររបស់ស្ដេច ដែលត្រូវបានរកឃើញ
នៅក្នុងទីក្រុង និងជាប្រធានស្មៀនរបស់ម្ចាស់ដែលបានប្រមូលផ្តុំ
ប្រជាជននៃដែនដី និងមនុស្សបីបួននាក់នៃប្រជាជននៃដែនដីនោះ។
ត្រូវបានរកឃើញនៅក្នុងទីក្រុង៖
25:20 And Nebuzaradan មេបញ្ជាការយាមបានយកទាំងនេះ, ហើយនាំពួកគេទៅកាន់
ស្តេចបាប៊ីឡូនដល់រីបឡា៖
25:21 ហើយស្តេចនៃបាប៊ីឡូនបានវាយប្រហារពួកគេ, ហើយបានសម្លាប់ពួកគេនៅ Riblah ក្នុងដី.
នៃ Hamath ។ ដូច្នេះ យូដាត្រូវគេយកចេញពីស្រុករបស់គេ។
25:22 And as for the people that remained in the land of Judah , whom
នេប៊ូក្នេសា ជាស្ដេចស្រុកបាប៊ីឡូនបានចាកចេញ សូម្បីតែគេក៏តាំងកេដាលាដែរ។
ជាកូនរបស់អហ៊ីកាម ជាកូនរបស់សាផាន ជាអ្នកគ្រប់គ្រង។
25:23 And when the all the captains of the army , they and their men , hear that
ស្ដេចស្រុកបាប៊ីឡូនបានតាំងលោកកេដាលាជាអភិបាលស្រុកកេដាលា
ដល់មីសប៉ា អ៊ីសម៉ាអែល ជាកូននេថានា និងយ៉ូហាណាន ជាកូនរបស់
ខារ៉ា និងសេរ៉ាយ៉ា ជាកូនរបស់តាន់ហ៊ូមេត ជាអ្នកនេតផាផាត និងយ៉ាអាសនា
ជាកូនរបស់អ្នកស្រុកម៉ាកាថា និងពួកគេ។
លោកុប្បត្តិ 25:24 លោកកេដាu200cលាក៏ស្បថនឹងពួកគេ ហើយនិយាយទៅកាន់គេថា៖ «ចូរខ្លាច!
កុំធ្វើជាអ្នកបម្រើរបស់ជនជាតិខាល់ដេឡើយ ចូររស់នៅក្នុងស្រុក ហើយបម្រើព្រះ
ស្តេចបាប៊ីឡូន; ហើយវានឹងល្អជាមួយអ្នក។
25:25 ប៉ុន្តែហេតុការណ៍បានកើតឡើងនៅក្នុងខែទីប្រាំពីរ, that Ishmael the son of
នេថានា ជាកូនរបស់អេលីសាម៉ា ជាស្ដេចពូជ បានមក ហើយមានមនុស្សដប់នាក់។
ជាមួយនឹងគាត់ ហើយវាយលោកកេដាលីយ៉ាឲ្យគាត់ស្លាប់ ទាំងសាសន៍យូដា និងលោក
ជនជាតិខាល់ដេដែលនៅជាមួយគាត់នៅមីសប៉ា។
25:26 និងប្រជាជនទាំងអស់, ទាំងតូចនិងធំ, and the captains of the
កងទ័ពបានក្រោកឡើង ហើយមកដល់ស្រុកអេស៊ីប ដ្បិតគេខ្លាចពួកខាល់ដេ។
25:27 ហើយហេតុការណ៍បានកើតឡើងក្នុងឆ្នាំប្រាំពីរនិងសាមសិបឆ្នាំនៃការចាប់ខ្លួនរបស់
ព្រះបាទយេហូយ៉ាគីនជាស្ដេចស្រុកយូដា នៅខែទីដប់ពីរ នៅថ្ងៃទីប្រាំពីរ
ថ្ងៃទីម្ភៃនៃខែដែល Evilmerodach ជាស្ដេចស្រុកបាប៊ីឡូននៅក្នុង
ឆ្នាំដែលទ្រង់ចាប់ផ្ដើមសោយរាជ្យ ទ្រង់បានលើកព្រះសិរសារបស់ព្រះបាទយ៉ូយ៉ាគីន
យូដាចេញពីគុក;
25:28 ហើយគាត់បាននិយាយយ៉ាងសប្បុរសទៅគាត់, ហើយបានតាំងបល្ល័ង្ករបស់គាត់នៅខាងលើបល្ល័ង្កនៃ.
ស្តេចដែលនៅជាមួយគាត់នៅបាប៊ីឡូន
និក្ខមនំ 25:29 ហើយបានផ្លាស់ប្តូរសម្លៀកបំពាក់ក្នុងគុករបស់គាត់ ហើយគាត់បានបរិភោគនំបុ័ងជានិច្ច
គាត់ពេញមួយថ្ងៃនៃជីវិតរបស់គាត់។
25:30 និងប្រាក់ឧបត្ថម្ភរបស់គាត់គឺជាប្រាក់ឧបត្ថម្ភបន្តដែលបានប្រទានឱ្យគាត់ពីស្ដេច, a
អត្រាប្រចាំថ្ងៃសម្រាប់រាល់ថ្ងៃ ពេញមួយជីវិតរបស់គាត់។