მათე 12:1 მას ჟამსა იესუ წარვიდა შაბათსა სიმინდისა. და მისი მოწაფეები მოშივდნენ და დაიწყეს ყურების მოჭრა და ჭამე. 12:2 ხოლო ფარისეველთა ვითარცა იხილეს ეს, ჰრქუეს მას: აჰა, მოწაფენი შენი. გააკეთე ის, რისი გაკეთებაც არ არის ნებადართული შაბათს. 12:3 ხოლო მან ჰრქუა მათ: ნუთუ არ წაგიკითხავთ, რა ქნა დავით, ვითარცა იყო იგი მოშივდა და მასთან მყოფნი; 12:4 ვითარცა შევიდა სახლსა ღმრთისა და შეჭამა პური, რომელი არ იყო ნებადართული ჭამა მისთვის და არც მასთან მყოფთათვის, არამედ მხოლოდ მღვდლებისთვის? 12:5 ან არ წაგიკითხავთ რჯულში, რომ შაბათს მღვდლები ტაძარში ბილწავთ შაბათს და უმწიკვლო ხართ? 12:6 ხოლო მე გეტყჳ თქუენ: ვითარმედ აქა არს ტაძარზე დიდი. 12:7 ხოლო თუ გცოდნოდეთ, რას ნიშნავს ეს, შემიწყალე და არა მსხვერპლად, თქვენ არ დაგმობდით უდანაშაულოებს. 12:8 რამეთუ ძე კაცისა არის უფალი შაბათისა. 12:9 და ვითარცა წარვიდა იქიდან, შევიდა მათ სინაგოგაში. 12:10 და, აჰა, იყო კაცი, რომელსა ხელი ჰქონდა გამხმარი. და ჰკითხეს მას ეუბნებოდა: ნებადართულია თუ არა განკურნება შაბათს? რომ მათ შეეძლოთ დაადანაშაულოს იგი. 12:11 და ჰრქუა მათ: რომელი არს კაცი არს თქუენ შორის ჰყავდეს ერთი ცხვარი და თუ შაბათს ორმოში ჩავარდება არ დაიჭიროთ და არ ამოიღოთ? 12:12 მაშინ რამდენად სჯობს კაცი ცხვარს? ამიტომ ამის გაკეთება კანონიერია კარგად შაბათის დღეებში. 12:13 მაშინ ჰრქუა კაცსა: გაიწიე ხელი შენი. და გაუწოდა მეოთხე; და აღდგა მთლიანად, ისევე როგორც სხვა. 12:14 მაშინ გამოვიდნენ ფარისევლები და მოაწყვეს კრება მის წინააღმდეგ, თუ როგორ შეიძლება გაანადგუროს იგი. 12:15 ხოლო იესუ ვითარცა შეიტყო, განშორდა იქით და დიდად უამრავი ხალხი გაჰყვა მას და მან განკურნა ყველა; 12:16 და უბრძანა მათ, რომ არ გამოაცხადონ იგი. 12:17 რათა აღსრულდეს ესაია წინასწარმეტყველის მიერ ნათქვამი. ამბობდა, 12:18 აჰა მონა ჩემი, რომელი გამოვრჩი; ჩემო საყვარელო, რომელშიც არის ჩემი სული მოხარულია: ჩემს სულს დავდებ მასზე და ის გამოავლენს განაჩენს წარმართებს. 12:19 არა იბრძვის და არც ტირის; არც ერთი არ გაიგონებს მის ხმას ქუჩები. 12:20 დალეწილ ლერწმს არ დაამტვრევს და მწეველ სელს არ ჩააქრობს, მანამ სანამ არ გამოავლენს განაჩენს გამარჯვებამდე. 12:21 და მის სახელზე მინდობენ წარმართნი. 12:22 მაშინ მიიყვანეს ერთი ეშმაკი, ბრმა და მუნჯი. და განკურნა იგი, ისე, რომ ბრმამ და მუნჯმა ისაუბრა და დაინახა. 12:23 და განცვიფრდა მთელი ხალხი და ამბობდა: განა ეს არ არის დავითის ძე? 12:24 ხოლო ფარისეველთა ვითარცა ესმა, თქუეს: ესე არა ყრის ეშმაკთაგან, არამედ ეშმაკთა უფლისწული ბელზებულის მიერ. 12:25 და იცოდა იესუ ზრახვაჲ მათი და ჰრქუა მათ: ყოველი სამეფო იყოფა თავის წინააღმდეგ გაპარტახებულია; და ყოველი ქალაქი ან სახლი იყოფა თავის წინააღმდეგ არ დადგება: 12:26 და უკუეთუ სატანა განდევნის სატანას, იგი განიყოფა თავის წინააღმდეგ; როგორ უნდა მაშინ მისი სამეფო დგას? 12:27 და თუ მე ბელზებულის მიერ ვდევნი ეშმაკებს, ვისგან განდევნიან თქვენი შვილები ისინი გარეთ? ამიტომ ისინი იქნებიან თქვენი მსაჯულები. 12:28 ხოლო თუ მე ვდევნი ეშმაკებს ღვთის სულით, მაშინ ღვთის სასუფეველი მოვიდა შენთან. 12:29 ანდა როგორ შეიძლება შევიდეს ძლიერი კაცის სახლში და გაძარცვოს მისი საქონელი, გარდა იმისა, რომ ის ჯერ ძლიერ კაცს არ შეკრავს? და შემდეგ ის გააფუჭებს თავის სახლი. 12:30 რომელი არა არს ჩემ თანა, არს ჩემ წინააღმდეგ; და ვინც ჩემთან არ იკრიბება იფანტება საზღვარგარეთ. 12:31 ამიტომ გეუბნებით თქვენ: ყოველგვარი ცოდვა და გმობა იქნება ეპატიება ადამიანებს, მაგრამ სულიწმიდის გმობა არ იქნება აპატიეს მამაკაცებს. 12:32 და რომელი იტყვის სიტყვას ძისა კაცისა, იყოს მიუტევა მას, ხოლო ვინც სულიწმიდის წინააღმდეგ ილაპარაკებს, ის იქნება არ აპატიო მას, არც ამქვეყნად და არც ამქვეყნად მოდი. 12:33 ან გააკეთე ხე კეთილი და ნაყოფი მისი კეთილი; ან კიდევ გააკეთე ხე გახრწნილი და მისი ნაყოფი ხრწნადი, რადგან ხე ცნობილია თავისი ნაყოფით. 12:34 გველგესლათა თაობაო, როგორ შეგიძლიათ, ბოროტნი, სიკეთის თქმა? ამისთვის გულის სიმრავლისგან პირი ლაპარაკობს. 12:35 კეთილი კაცი გულის კეთილი საგანძურიდან გამოაქვს სიკეთეს რამ: და ბოროტი კაცი ბოროტი განძიდან გამოაქვს ბოროტებას რამ. 12:36 ანგარიშს გაუწევს მას განკითხვის დღეს. 12:37 რამეთუ შენი სიტყვებით გამართლდები და შენი სიტყვებით იქნები. დაგმო. 12:38 მიუგეს ზოგიერთმა მწიგნობართაგან და ფარისეველთაგან და თქვა: ოსტატო, ჩვენ ვნახავთ შენგან ნიშანს. 12:39 ხოლო მან მიუგო და ჰრქუა მათ: ბოროტი და მრუშ მოდგმა ეძებს ნიშანს; და არავითარი ნიშანი არ მიეცემა მას, მაგრამ იონას წინასწარმეტყველის ნიშანი: 12:40 რამეთუ ვითარცა იონას იყო სამი დღე და სამი ღამე ვეშაპის მუცელში; ისე იქნება კაცის ძე სამი დღე და სამი ღამე გულში დედამიწა. 12:41 აღდგებიან ნინეველები სამსჯავროზე ამ მოდგმასთან და დაგმო ეს: იმიტომ, რომ მოინანიეს იონას ქადაგებით; და, აჰა, აქ არის იონაზე დიდი. 12:42 სამხრეთის დედოფალი ამით აღდგება სამსჯავროზე თაობა და დაგმობს მას, რადგან ის უკიდეგანოდან მოვიდა მიწისა, რომ მოისმინოს სოლომონის სიბრძნე; და, აჰა, უფრო დიდი ვიდრე სოლომონი აქ არის. 12:43 უწმიდური სული რომ გამოდის კაცისგან, მშრალად დადის ადგილებს ეძებს დასვენებას და ვერ პოულობს. 12:44 მაშინ ჰრქუა: დავბრუნდები სახლსა ჩემსა საიდანაც გამოვედი; და როცა მოვა, ცარიელ, გაწმენდილს და გარნირებულს პოულობს. 12:45 მაშინ წავიდა და წაიყვანა თავისთან შვიდი სხვა სული უფრო ბოროტი ვიდრე თვითონ, და შედიან და დასახლდებიან იქ: და ბოლო მდგომარეობა რომ ადამიანი პირველზე უარესია. ასეც იქნება ამასაც ბოროტი თაობა. 12:46 ვიდრე ელაპარაკებოდა ხალხს, აჰა, დედამისი და ძმები მისი გარეთ იდგა და მასთან საუბარი სურდა. 12:47 მაშინ ერთმან ჰრქუა მას: აჰა, დედაშენი და ძმები შენი დგანან გარეშე, შენთან საუბრის სურვილი. 12:48 ხოლო მან მიუგო და ჰრქუა მას, რომელი ეტყოდა: ვინ არს დედაჩემი? და ვინ არიან ჩემი ძმები? 12:49 და გაიწოდა ხელი მოწაფეთა მიმართ და თქვა: აჰა დედაჩემი და ჩემი ძმები! 12:50 რამეთუ ვინც აღასრულებს ნებას ჩემი ზეციერი მამისა, ის იგივეა ჩემი ძმა, და და დედა.