მათე
12:1 მას ჟამსა იესუ წარვიდა შაბათსა სიმინდისა. და მისი
მოწაფეები მოშივდნენ და დაიწყეს ყურების მოჭრა და
ჭამე.
12:2 ხოლო ფარისეველთა ვითარცა იხილეს ეს, ჰრქუეს მას: აჰა, მოწაფენი შენი.
გააკეთე ის, რისი გაკეთებაც არ არის ნებადართული შაბათს.
12:3 ხოლო მან ჰრქუა მათ: ნუთუ არ წაგიკითხავთ, რა ქნა დავით, ვითარცა იყო იგი
მოშივდა და მასთან მყოფნი;
12:4 ვითარცა შევიდა სახლსა ღმრთისა და შეჭამა პური, რომელი
არ იყო ნებადართული ჭამა მისთვის და არც მასთან მყოფთათვის, არამედ
მხოლოდ მღვდლებისთვის?
12:5 ან არ წაგიკითხავთ რჯულში, რომ შაბათს მღვდლები
ტაძარში ბილწავთ შაბათს და უმწიკვლო ხართ?
12:6 ხოლო მე გეტყჳ თქუენ: ვითარმედ აქა არს ტაძარზე დიდი.
12:7 ხოლო თუ გცოდნოდეთ, რას ნიშნავს ეს, შემიწყალე და არა
მსხვერპლად, თქვენ არ დაგმობდით უდანაშაულოებს.
12:8 რამეთუ ძე კაცისა არის უფალი შაბათისა.
12:9 და ვითარცა წარვიდა იქიდან, შევიდა მათ სინაგოგაში.
12:10 და, აჰა, იყო კაცი, რომელსა ხელი ჰქონდა გამხმარი. და ჰკითხეს
მას ეუბნებოდა: ნებადართულია თუ არა განკურნება შაბათს? რომ მათ შეეძლოთ
დაადანაშაულოს იგი.
12:11 და ჰრქუა მათ: რომელი არს კაცი არს თქუენ შორის
ჰყავდეს ერთი ცხვარი და თუ შაბათს ორმოში ჩავარდება
არ დაიჭიროთ და არ ამოიღოთ?
12:12 მაშინ რამდენად სჯობს კაცი ცხვარს? ამიტომ ამის გაკეთება კანონიერია
კარგად შაბათის დღეებში.
12:13 მაშინ ჰრქუა კაცსა: გაიწიე ხელი შენი. და გაუწოდა
მეოთხე; და აღდგა მთლიანად, ისევე როგორც სხვა.
12:14 მაშინ გამოვიდნენ ფარისევლები და მოაწყვეს კრება მის წინააღმდეგ, თუ როგორ
შეიძლება გაანადგუროს იგი.
12:15 ხოლო იესუ ვითარცა შეიტყო, განშორდა იქით და დიდად
უამრავი ხალხი გაჰყვა მას და მან განკურნა ყველა;
12:16 და უბრძანა მათ, რომ არ გამოაცხადონ იგი.
12:17 რათა აღსრულდეს ესაია წინასწარმეტყველის მიერ ნათქვამი.
ამბობდა,
12:18 აჰა მონა ჩემი, რომელი გამოვრჩი; ჩემო საყვარელო, რომელშიც არის ჩემი სული
მოხარულია: ჩემს სულს დავდებ მასზე და ის გამოავლენს განაჩენს
წარმართებს.
12:19 არა იბრძვის და არც ტირის; არც ერთი არ გაიგონებს მის ხმას
ქუჩები.
12:20 დალეწილ ლერწმს არ დაამტვრევს და მწეველ სელს არ ჩააქრობს,
მანამ სანამ არ გამოავლენს განაჩენს გამარჯვებამდე.
12:21 და მის სახელზე მინდობენ წარმართნი.
12:22 მაშინ მიიყვანეს ერთი ეშმაკი, ბრმა და მუნჯი.
და განკურნა იგი, ისე, რომ ბრმამ და მუნჯმა ისაუბრა და დაინახა.
12:23 და განცვიფრდა მთელი ხალხი და ამბობდა: განა ეს არ არის დავითის ძე?
12:24 ხოლო ფარისეველთა ვითარცა ესმა, თქუეს: ესე არა ყრის
ეშმაკთაგან, არამედ ეშმაკთა უფლისწული ბელზებულის მიერ.
12:25 და იცოდა იესუ ზრახვაჲ მათი და ჰრქუა მათ: ყოველი სამეფო იყოფა
თავის წინააღმდეგ გაპარტახებულია; და ყოველი ქალაქი ან სახლი იყოფა
თავის წინააღმდეგ არ დადგება:
12:26 და უკუეთუ სატანა განდევნის სატანას, იგი განიყოფა თავის წინააღმდეგ; როგორ უნდა
მაშინ მისი სამეფო დგას?
12:27 და თუ მე ბელზებულის მიერ ვდევნი ეშმაკებს, ვისგან განდევნიან თქვენი შვილები
ისინი გარეთ? ამიტომ ისინი იქნებიან თქვენი მსაჯულები.
12:28 ხოლო თუ მე ვდევნი ეშმაკებს ღვთის სულით, მაშინ ღვთის სასუფეველი
მოვიდა შენთან.
12:29 ანდა როგორ შეიძლება შევიდეს ძლიერი კაცის სახლში და გაძარცვოს მისი
საქონელი, გარდა იმისა, რომ ის ჯერ ძლიერ კაცს არ შეკრავს? და შემდეგ ის გააფუჭებს თავის
სახლი.
12:30 რომელი არა არს ჩემ თანა, არს ჩემ წინააღმდეგ; და ვინც ჩემთან არ იკრიბება
იფანტება საზღვარგარეთ.
12:31 ამიტომ გეუბნებით თქვენ: ყოველგვარი ცოდვა და გმობა იქნება
ეპატიება ადამიანებს, მაგრამ სულიწმიდის გმობა არ იქნება
აპატიეს მამაკაცებს.
12:32 და რომელი იტყვის სიტყვას ძისა კაცისა, იყოს
მიუტევა მას, ხოლო ვინც სულიწმიდის წინააღმდეგ ილაპარაკებს, ის იქნება
არ აპატიო მას, არც ამქვეყნად და არც ამქვეყნად
მოდი.
12:33 ან გააკეთე ხე კეთილი და ნაყოფი მისი კეთილი; ან კიდევ გააკეთე ხე
გახრწნილი და მისი ნაყოფი ხრწნადი, რადგან ხე ცნობილია თავისი ნაყოფით.
12:34 გველგესლათა თაობაო, როგორ შეგიძლიათ, ბოროტნი, სიკეთის თქმა? ამისთვის
გულის სიმრავლისგან პირი ლაპარაკობს.
12:35 კეთილი კაცი გულის კეთილი საგანძურიდან გამოაქვს სიკეთეს
რამ: და ბოროტი კაცი ბოროტი განძიდან გამოაქვს ბოროტებას
რამ.
12:36
ანგარიშს გაუწევს მას განკითხვის დღეს.
12:37 რამეთუ შენი სიტყვებით გამართლდები და შენი სიტყვებით იქნები.
დაგმო.
12:38 მიუგეს ზოგიერთმა მწიგნობართაგან და ფარისეველთაგან და თქვა:
ოსტატო, ჩვენ ვნახავთ შენგან ნიშანს.
12:39 ხოლო მან მიუგო და ჰრქუა მათ: ბოროტი და მრუშ მოდგმა
ეძებს ნიშანს; და არავითარი ნიშანი არ მიეცემა მას, მაგრამ
იონას წინასწარმეტყველის ნიშანი:
12:40 რამეთუ ვითარცა იონას იყო სამი დღე და სამი ღამე ვეშაპის მუცელში; ისე
იქნება კაცის ძე სამი დღე და სამი ღამე გულში
დედამიწა.
12:41 აღდგებიან ნინეველები სამსჯავროზე ამ მოდგმასთან და
დაგმო ეს: იმიტომ, რომ მოინანიეს იონას ქადაგებით; და,
აჰა, აქ არის იონაზე დიდი.
12:42 სამხრეთის დედოფალი ამით აღდგება სამსჯავროზე
თაობა და დაგმობს მას, რადგან ის უკიდეგანოდან მოვიდა
მიწისა, რომ მოისმინოს სოლომონის სიბრძნე; და, აჰა, უფრო დიდი ვიდრე
სოლომონი აქ არის.
12:43 უწმიდური სული რომ გამოდის კაცისგან, მშრალად დადის
ადგილებს ეძებს დასვენებას და ვერ პოულობს.
12:44 მაშინ ჰრქუა: დავბრუნდები სახლსა ჩემსა საიდანაც გამოვედი; და
როცა მოვა, ცარიელ, გაწმენდილს და გარნირებულს პოულობს.
12:45 მაშინ წავიდა და წაიყვანა თავისთან შვიდი სხვა სული უფრო ბოროტი
ვიდრე თვითონ, და შედიან და დასახლდებიან იქ: და ბოლო მდგომარეობა
რომ ადამიანი პირველზე უარესია. ასეც იქნება ამასაც
ბოროტი თაობა.
12:46 ვიდრე ელაპარაკებოდა ხალხს, აჰა, დედამისი და ძმები მისი
გარეთ იდგა და მასთან საუბარი სურდა.
12:47 მაშინ ერთმან ჰრქუა მას: აჰა, დედაშენი და ძმები შენი დგანან
გარეშე, შენთან საუბრის სურვილი.
12:48 ხოლო მან მიუგო და ჰრქუა მას, რომელი ეტყოდა: ვინ არს დედაჩემი? და
ვინ არიან ჩემი ძმები?
12:49 და გაიწოდა ხელი მოწაფეთა მიმართ და თქვა: აჰა
დედაჩემი და ჩემი ძმები!
12:50 რამეთუ ვინც აღასრულებს ნებას ჩემი ზეციერი მამისა, ის
იგივეა ჩემი ძმა, და და დედა.