იოანე
16:1 ესე გითხარით თქუენ, რაჲთა არ შეურაცხყოთ.
16:2 გამოგიყვანონ სინაგოგთაგან;
ვინც მოგკლავს, იფიქრებს, რომ ღმერთს ემსახურება.
16:3 და ესე მოგექცნენ, რამეთუ არ იცოდნენ
არც მამა, არც მე.
16:4 ხოლო ესე გითხარით თქუენ, რაჲთა, რაჲთა მოვიდეს ჟამი
გახსოვდეს, რომ მე გითხარი მათ შესახებ. და ეს არ მითქვამს შენთვის
თავიდან იმიტომ რომ შენთან ვიყავი.
16:5 ახლა კი მივდივარ მისკენ, ვინც მომავლინა; და არცერთი თქვენგანი არ მეკითხება,
სად მიდიხარ?
16:6 ხოლო რამეთუ გითხარით ესე თქუენ, მწუხარებაჲ აღივსო თქუენ
გული.
16:7 თუმცა ჭეშმარიტებას გეუბნებით თქვენ; შენთვის მიზანშეწონილია რომ წავიდე
მოშორდი: თუ მე არ წავალ, ნუგეშისმცემელი არ მოვა შენთან; მაგრამ თუ
მივდივარ, გამოგიგზავნი.
16:8 და ვითარცა მოვიდეს იგი, შეურაცხყოფს ქვეყნიერებას ცოდვისა და
სიმართლე და განკითხვა:
16:9 ცოდვისა, რამეთუ არა ჰრწმენეს ჩემი;
16:10 სიმართლისა, რამეთუ მივალ მამისა ჩემისა და არა მიხილავთ მე;
16:11 განკითხვისა, რამეთუ უფლისწული ამა სოფლისა განიკითხება.
16:12 ჯერ კიდევ ბევრი რამ მაქვს სათქმელი თქვენთვის, მაგრამ თქვენ ვერ იტანს ახლა მათ.
16:13 ხოლო როცა მოვიდეს იგი, სული ჭეშმარიტებისა, მიგიყვანთ თქვენ
მთელი სიმართლე: რადგან ის არ ილაპარაკებს თავისგან; მაგრამ რაც უნდა
ისმინე, ამას იტყვის და გაჩვენებს მომავალს.
16:14 მან განმადიდოს მე, რამეთუ მიიღებს ჩემგან და მხილავს
შენთვის.
16:15 ყოველივე, რაც აქვს მამას, ჩემია, ამიტომ ვთქვი, რომ ის
აიღებს ჩემგან და გაჩვენებს.
16:16 ცოტაც და არ მიხილოთ მე, და კიდევ ცოტა ხანს და
მიხილავთ მე, რადგან მივდივარ მამასთან.
16:17 ჰრქუა ზოგიერთნი მისთა მოწაფეთა შორის: რაჲ არს ესე იგი
გვეუბნება: ცოტა ხანს და ვეღარ მხილავთო
ცოტა ხანს და მიხილავთ მე და იმიტომ, რომ მამასთან მივდივარ?
16:18 ჰრქუეს მათ: რაჲ არს ესე, რომელმან იტყჳს: მცირედ? ჩვენ
ვერ გეტყვით რას ამბობს.
16:19 ხოლო იესომ იცოდა, რომ მათ სურდათ ეკითხათ იგი, და უთხრა მათ:
ჰკითხეთ ერთმანეთს, რაც მე ვთქვი: ცოტა ხანს და თქვენ
არ მნახო და კიდევ ცოტა ხანს და მნახავ?
16:20 ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ, რომ იტიროთ და იტიროთ, მაგრამ
ქვეყნიერება გაიხარებს: და თქვენ იქნებით მწუხარე, მაგრამ თქვენი მწუხარება იქნება
სიხარულად გადაიქცა.
16:21 დედაკაცი მშობიარობისას სწუხს, რამეთუ მოვიდა ჟამი მისი.
მაგრამ როგორც კი შობს, აღარ ახსოვს
ტანჯვა, სიხარულისთვის, რომ ადამიანი იბადება სამყაროში.
16:22 და თქუენ თქუენ აწ მწუხარებაჲ, ხოლო მე კვლავ გიხილავთ თქვენ და თქუენსა
გული გაიხარებს და შენს სიხარულს არავინ წაგართმევს.
16:23 და იმ დღეს არაფერი მკითხავთ. ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ,
რასაც სთხოვთ მამას ჩემი სახელით, ის მოგცემთ.
16:24 აქამდე არაფერი გთხოვეთ ჩემი სახელით: ითხოვეთ და მიიღებთ.
რომ შენი სიხარული სავსე იყოს.
16:25 ეს გითხარით იგავებით, მაგრამ მოვა ჟამი.
როცა ანდაზებით აღარ გელაპარაკები, არამედ გაჩვენებ
აშკარად მამის.
16:26 იმ დღეს ითხოვთ სახელით ჩემით, და არ გეუბნებით თქვენ, რომ ვიყო
ილოცეთ მამა თქვენთვის:
16:27 რამეთუ თვით მამას უყვარხართ თქუენ, რამეთუ შემიყუარეთ მე და გყავთ
მჯეროდა, რომ ღვთისგან გამოვედი.
16:28 გამოვედი მამისაგან და მოვედი ქვეყნად, კვლავ ვტოვებ
სამყარო და წადი მამასთან.
16:29 ჰრქუეს მას მოწაფეთა მისთა: აჰა, ახლა ცხადად ლაპარაკობ და ლაპარაკობ.
არანაირი ანდაზა.
16:30 ახლა ჩვენ დარწმუნებული ვართ, რომ შენ ყველაფერი იცი და არ გჭირდება ეს
ადამიანმა უნდა გკითხოს: ამით ჩვენ გვწამს, რომ ღვთისგან გამოხვედი.
16:31 მიუგო მათ იესუ: გწამს ახლა?
16:32 აჰა, მოვა ჟამი, დიახ, მოვიდა, რომ გაიფანტოთ.
ყოველი თავისი თავისთვის და მარტო დამტოვებს, მაგრამ მე არ ვარ მარტო,
რადგან მამა ჩემთანაა.
16:33 ეს გითხარით, რაჲთა ჩემში გქონდეთ მშვიდობა. In
ქვეყნიერება გექნებათ გასაჭირი, მაგრამ გაიხარეთ; მე მაქვს
გადალახეთ სამყარო.