იოანე 16:1 ესე გითხარით თქუენ, რაჲთა არ შეურაცხყოთ. 16:2 გამოგიყვანონ სინაგოგთაგან; ვინც მოგკლავს, იფიქრებს, რომ ღმერთს ემსახურება. 16:3 და ესე მოგექცნენ, რამეთუ არ იცოდნენ არც მამა, არც მე. 16:4 ხოლო ესე გითხარით თქუენ, რაჲთა, რაჲთა მოვიდეს ჟამი გახსოვდეს, რომ მე გითხარი მათ შესახებ. და ეს არ მითქვამს შენთვის თავიდან იმიტომ რომ შენთან ვიყავი. 16:5 ახლა კი მივდივარ მისკენ, ვინც მომავლინა; და არცერთი თქვენგანი არ მეკითხება, სად მიდიხარ? 16:6 ხოლო რამეთუ გითხარით ესე თქუენ, მწუხარებაჲ აღივსო თქუენ გული. 16:7 თუმცა ჭეშმარიტებას გეუბნებით თქვენ; შენთვის მიზანშეწონილია რომ წავიდე მოშორდი: თუ მე არ წავალ, ნუგეშისმცემელი არ მოვა შენთან; მაგრამ თუ მივდივარ, გამოგიგზავნი. 16:8 და ვითარცა მოვიდეს იგი, შეურაცხყოფს ქვეყნიერებას ცოდვისა და სიმართლე და განკითხვა: 16:9 ცოდვისა, რამეთუ არა ჰრწმენეს ჩემი; 16:10 სიმართლისა, რამეთუ მივალ მამისა ჩემისა და არა მიხილავთ მე; 16:11 განკითხვისა, რამეთუ უფლისწული ამა სოფლისა განიკითხება. 16:12 ჯერ კიდევ ბევრი რამ მაქვს სათქმელი თქვენთვის, მაგრამ თქვენ ვერ იტანს ახლა მათ. 16:13 ხოლო როცა მოვიდეს იგი, სული ჭეშმარიტებისა, მიგიყვანთ თქვენ მთელი სიმართლე: რადგან ის არ ილაპარაკებს თავისგან; მაგრამ რაც უნდა ისმინე, ამას იტყვის და გაჩვენებს მომავალს. 16:14 მან განმადიდოს მე, რამეთუ მიიღებს ჩემგან და მხილავს შენთვის. 16:15 ყოველივე, რაც აქვს მამას, ჩემია, ამიტომ ვთქვი, რომ ის აიღებს ჩემგან და გაჩვენებს. 16:16 ცოტაც და არ მიხილოთ მე, და კიდევ ცოტა ხანს და მიხილავთ მე, რადგან მივდივარ მამასთან. 16:17 ჰრქუა ზოგიერთნი მისთა მოწაფეთა შორის: რაჲ არს ესე იგი გვეუბნება: ცოტა ხანს და ვეღარ მხილავთო ცოტა ხანს და მიხილავთ მე და იმიტომ, რომ მამასთან მივდივარ? 16:18 ჰრქუეს მათ: რაჲ არს ესე, რომელმან იტყჳს: მცირედ? ჩვენ ვერ გეტყვით რას ამბობს. 16:19 ხოლო იესომ იცოდა, რომ მათ სურდათ ეკითხათ იგი, და უთხრა მათ: ჰკითხეთ ერთმანეთს, რაც მე ვთქვი: ცოტა ხანს და თქვენ არ მნახო და კიდევ ცოტა ხანს და მნახავ? 16:20 ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ, რომ იტიროთ და იტიროთ, მაგრამ ქვეყნიერება გაიხარებს: და თქვენ იქნებით მწუხარე, მაგრამ თქვენი მწუხარება იქნება სიხარულად გადაიქცა. 16:21 დედაკაცი მშობიარობისას სწუხს, რამეთუ მოვიდა ჟამი მისი. მაგრამ როგორც კი შობს, აღარ ახსოვს ტანჯვა, სიხარულისთვის, რომ ადამიანი იბადება სამყაროში. 16:22 და თქუენ თქუენ აწ მწუხარებაჲ, ხოლო მე კვლავ გიხილავთ თქვენ და თქუენსა გული გაიხარებს და შენს სიხარულს არავინ წაგართმევს. 16:23 და იმ დღეს არაფერი მკითხავთ. ჭეშმარიტად, ჭეშმარიტად გეუბნებით თქვენ, რასაც სთხოვთ მამას ჩემი სახელით, ის მოგცემთ. 16:24 აქამდე არაფერი გთხოვეთ ჩემი სახელით: ითხოვეთ და მიიღებთ. რომ შენი სიხარული სავსე იყოს. 16:25 ეს გითხარით იგავებით, მაგრამ მოვა ჟამი. როცა ანდაზებით აღარ გელაპარაკები, არამედ გაჩვენებ აშკარად მამის. 16:26 იმ დღეს ითხოვთ სახელით ჩემით, და არ გეუბნებით თქვენ, რომ ვიყო ილოცეთ მამა თქვენთვის: 16:27 რამეთუ თვით მამას უყვარხართ თქუენ, რამეთუ შემიყუარეთ მე და გყავთ მჯეროდა, რომ ღვთისგან გამოვედი. 16:28 გამოვედი მამისაგან და მოვედი ქვეყნად, კვლავ ვტოვებ სამყარო და წადი მამასთან. 16:29 ჰრქუეს მას მოწაფეთა მისთა: აჰა, ახლა ცხადად ლაპარაკობ და ლაპარაკობ. არანაირი ანდაზა. 16:30 ახლა ჩვენ დარწმუნებული ვართ, რომ შენ ყველაფერი იცი და არ გჭირდება ეს ადამიანმა უნდა გკითხოს: ამით ჩვენ გვწამს, რომ ღვთისგან გამოხვედი. 16:31 მიუგო მათ იესუ: გწამს ახლა? 16:32 აჰა, მოვა ჟამი, დიახ, მოვიდა, რომ გაიფანტოთ. ყოველი თავისი თავისთვის და მარტო დამტოვებს, მაგრამ მე არ ვარ მარტო, რადგან მამა ჩემთანაა. 16:33 ეს გითხარით, რაჲთა ჩემში გქონდეთ მშვიდობა. In ქვეყნიერება გექნებათ გასაჭირი, მაგრამ გაიხარეთ; მე მაქვს გადალახეთ სამყარო.