2 მაკაბელები
6:1 ამის შემდეგ ცოტა ხნის შემდეგ მეფემ გაგზავნა ათენელი მოხუცი კაცი, რათა აიძულონ
ებრაელებმა უნდა დატოვონ თავიანთი მამების კანონები და არ იცხოვრონ მათ შემდეგ
ღვთის კანონები:
6:2 და დაბინძურდეს ტაძარი იერუსალიმისა და უწოდოს მას ტაძარი
იუპიტერი ოლიმპიუსი; და რომ გარიზიმში, იუპიტერის დამცველი
უცნობებს, როგორც მათ სურდათ, რომ იმ ადგილას ცხოვრობდნენ.
6:3 ამ უბედურების მოსვლა მტკივნეული და მტკივნეული იყო ხალხისთვის:
6:4 რამეთუ აღივსო ტაძარი აჯანყებითა და მხიარულებით წარმართთაგან, რომლებიც
იყო მეძავებთან და კავშირში იყო ქალებთან წრეში
წმინდა ადგილები და ამას გარდა შემოიტანეს არაკანონიერი რამ.
6:5 სამსხვერპლოც აივსო უწმიდურებით, რასაც რჯული კრძალავს.
6:6 არც იყო ნებადართული კაცისთვის შაბათის დღეების დაცვა ან ძველი მარხვის დაცვა,
ან საერთოდ ეღიარებინა თავი ებრაელად.
6:7 და მეფის შობის დღეს მოჰყავდათ ყოველთვიურად
მსხვერპლის ჭამის მწარე შეზღუდვა; და როცა ბაქოს მარხვა
შეინახეს, ებრაელები აიძულეს მსვლელობით წასულიყვნენ ბაკუსში,
სუროს ტარება.
6:8 გამოვიდა ბრძანება წარმართთა მეზობელ ქალაქებში.
პტოლემეის წინადადებით, ებრაელების წინააღმდეგ, რომ მათ უნდა
დაიცავით იგივე მოდა და იყავით მათი მსხვერპლშეწირვის მონაწილე:
6:9 და რომელნიც არ ერგებიან წარმართთა ქცევას
სიკვდილით უნდა დაისაჯოს. მაშინ შეიძლება კაცს ენახა დღევანდელი უბედურება.
6:10 რამეთუ მოიყვანეს ორი დედაკაცი, რომელნიც წინადაუცვეთეს შვილნი მათ;
რომელიც ღიად შემოჰყავდათ ქალაქის გარშემო, ჩვილებმა მიართვეს
მათ მკერდს კედლიდან თავით ჩამოყარეს.
6:11 და სხვები, რომელნიც ერთად შერბოდნენ გამოქვაბულებში, რათა დაეცვათ იგი
შაბათს ფარულად, რომელიც ფილიპემ აღმოაჩინა, ყველა დაიწვა
ერთად, იმიტომ, რომ მათ გააკეთეს სინდისი, რომ დაეხმარონ საკუთარ თავს
ყველაზე წმინდა დღის პატივი.
6:12 ახლა ვევედრები მათ, ვინც კითხულობს ამ წიგნს, რომ არ დაიღალონ
ამ უბედურებებისთვის, მაგრამ ისინი არ განიხილავენ ამ სასჯელებს
განადგურებისთვის, მაგრამ ჩვენი ერის დასასჯელად.
6:13 რამეთუ ეს არის მისი დიდი სიკეთის ნიშანი, როცა ბოროტმოქმედნი არ არიან
დიდი ხნის განმავლობაში განიცადა, მაგრამ მაშინვე დაისაჯა.
6:14 რამეთუ არა ვითარცა სხვა ერებისა, რომელნიც მოთმინებით ითმენს უფალი
დაისაჯოს, სანამ ისინი ცოდვების სისრულეს არ მიაღწევენ, ასე მოიქცევა იგი
ჩვენთან ერთად,
6:15 რათა ცოდვის სიმაღლემდე მიაღწიოს, შემდგომში არ მიიღოს
ჩვენი შურისძიება.
6:16 და მაშასადამე, იგი არასოდეს აშორებს თავის წყალობას ჩვენგან;
დასაჯოს უბედურებით, მაგრამ ის არასოდეს მიატოვებს თავის ხალხს.
6:17 მაგრამ ეს, რაც ვთქვით, იყოს ჩვენთვის გაფრთხილებად. და ახლა ჩვენ
მოდი საქმის გამოცხადებამდე რამდენიმე სიტყვით.
6:18 ელეაზარი, ერთი მთავარი მწიგნობარი, მოხუცებული კაცი და ჭა.
კეთილგანწყობილი სახე, იძულებული იყო გაეღო პირი და ეჭამა
ღორის ხორცი.
6:19 ხოლო მან ურჩევნია დიდებით მოკვდეს, ვიდრე დაბინძურებულ ცხოვრებას
ასეთი საზიზღარი, გადაფურთხა და თავისი სურვილით მოვიდა
ტანჯვა,
6:20 ვითარცა სჭირდებოდათ მოსვლა, რომელნიც გადაწყვეტილნი არიან გამოირჩეოდნენ მათ წინააღმდეგ
რამ, რაც დაუშვებელია სიცოცხლის სიყვარულის გასინჯვა.
6:21 ხოლო მათ, რომელნიც ჰქონდათ პასუხისმგებლობა იმ ბოროტების დღესასწაულზე, ძველთათვის
კაცთან გაცნობა, განზე გაყვანა, სთხოვეს
მოიყვანეთ ხორცი მისივე კვებით, რომლის გამოყენებაც ნებადართული იყო და
ისე გააკეთეთ, თითქოს მან შეჭამა მსხვერპლშეწირვისგან აღებული ხორცი
მეფე;
6:22 რათა ამით იხსნა სიკვდილისაგან და მოხუცთათვის
მათთან მეგობრობა პოულობს კეთილგანწყობას.
6:23 მაგრამ მან დაიწყო გონიერად ფიქრი და როგორც გახდა მისი ასაკი, და
მისი უძველესი წლების აღმატებულება და მისი ნაცრისფერი თავის პატივი,
სადაც მოვიდა და მისი ყველაზე პატიოსანი განათლება ბავშვობიდან, უფრო სწორად
ღვთის მიერ შექმნილი და მოცემული წმინდა კანონი, ამიტომაც უპასუხა მან:
და სურდა მათ დაუყოვნებლივ გაგზავნა იგი საფლავში.
6:24 რამეთუ არა არს ჟამსა ჩუენსა, თქუა მან, ყოველგვარი კუთხით აშლილობა, რითაც
ბევრმა ახალგაზრდამ შეიძლება იფიქროს, რომ ელეაზარი ოთხმოცი წლის იყო
და ათი, ახლა წავიდნენ უცნაურ რელიგიაში;
6:25 და ასე რომ, ისინი ჩემი თვალთმაქცობით და სურთ ცოტა ხანი იცხოვრონ და
ერთი წამით მეტი უნდა მომატყუო და ჩემს ძველზე ლაქა მივიღებ
ასაკი და საზიზღარი გახადე.
6:26 რამეთუ ამჟამად მე უნდა განთავისუფლდე მისგან
კაცთა სასჯელი: მაინც არ უნდა გავექცე ყოვლისშემძლეს,
არც ცოცხალი, არც მკვდარი.
6:27 ამიტომ ახლა, კაცურად შევცვალო ეს ცხოვრება, მე გამოვხატავ ჩემს თავს ასეთს
ერთი, როგორც ამას ჩემი ასაკი მოითხოვს,
6:28 და დაუტოვე ღირსშესანიშნავი მაგალითი ახალგაზრდებს, რომ ნებით მოკვდნენ და
ვაჟკაცურად საპატიო და წმინდა კანონებისთვის. და როცა თქვა
ეს სიტყვები მაშინვე წავიდა სატანჯველზე:
6:29 ისინი, ვინც მას სიკეთის შეცვლას უხელმძღვანელეს, ცოტა ადრე აჩენენ მას
სიძულვილში, რადგან ზემოაღნიშნული გამოსვლები ისე წარიმართა, როგორც მათ ეგონათ,
სასოწარკვეთილი გონებიდან.
6:30 ხოლო ვითარცა მოკვდა ზოლებითა, კვნესა და თქუა: ეს არის
აჩვენე უფალს, რომელსაც აქვს წმინდა ცოდნა, რომ მე
შეიძლება სიკვდილისგან გათავისუფლებული ვიყავი, ახლა ტანში მტკივნეულ ტკივილებს ვიტან
ცემა: მაგრამ სულით კმაყოფილი ვარ ამ ტანჯვით,
რადგან მეშინია მისი.
6:31 და ასე მოკვდა ეს კაცი და დატოვა თავისი სიკვდილი დიდგვაროვანის მაგალითად
გამბედაობა და სათნოების მემორიალი არა მხოლოდ ახალგაზრდებისთვის, არამედ ყველასთვის
მისი ერი.