2 მაკაბელები
3:1 ხოლო როცა წმინდა ქალაქი იყო დასახლებული ყოველგვარი მშვიდობით და იყო კანონები
ძალიან კარგად ინახავდა, ონიას მღვდელმთავრის ღვთისმოსაობის გამო და
მისი სიძულვილი ბოროტების მიმართ,
3:2 იყო ასე, რომ თვით მეფეებიც კი პატივს სცემდნენ ადგილს და
ადიდებენ ტაძარს საუკეთესო საჩუქრებით;
3:3 ისე, რომ სელევკოსმა აზიელმა თავისი შემოსავალი აიღო ყველა ხარჯი
მსხვერპლშეწირვის სამსახურის კუთვნილება.
3:4 ხოლო ერთი სიმონი ბენიამინის ტომიდან, რომელიც იყო გამგებელი
ტაძარში ჩავარდა მღვდელმთავარს ქალაქში უწესრიგობის გამო.
3:5 და რაკი ვერ სძლია ონიასს, მიიყვანა იგი აპოლონიოს ძესთან.
თრასეასისა, რომელიც მაშინ იყო კელოსირისა და ფენიკას გამგებელი,
3:6 და უთხრა მას, რომ იერუსალიმის ხაზინა სავსე იყო უსასრულო რაოდენობით.
ფული, რათა სიმრავლე მათი სიმდიდრე, რომელიც არ ეხებოდა
მსხვერპლშეწირვის ანგარიში უთვალავი იყო და ეს შესაძლებელი იყო
რომ ყველაფერი მეფის ხელში ჩაეგდო.
3:7 როცა მივიდა აპოლონიოსი მეფესთან და უჩვენა მას ფული
რაზეც მას უთხრეს, მეფემ გამოარჩია თავისი ხაზინადარი ჰელიოდორუსი და
გაგზავნა ბრძანებით, მოეტანა მისთვის აღნიშნული ფული.
3:8 მაშინვე ჰელიოდორუსი წავიდა; ქვეშ ფერის გამოჩენის
ქალაქები კელოსირია და ფენიკა, მაგრამ მეფის შესასრულებლად
დანიშნულება.
3:9 და ვითარცა მოვიდა იერუსალიმად და კეთილგანწყობით მიიღეს
ქალაქის მღვდელმთავარმა უთხრა, თუ რა ჭკუა მისცეს
ფული და გამოაცხადა, რისთვის მოვიდა და ჰკითხა თუ არა ეს ყველაფერი
მართლაც ასე იყვნენ.
3:10 მაშინ მღვდელმთავარმა უთხრა მას, რომ იყო ასეთი ფული დაგროვილი
ქვრივებისა და უმამო შვილების შვება:
3:11 და რომელნიმე იგი ეკუთვნოდა ჰირკანუს ტობიას ძეს, დიდებულ კაცს.
ღირსება და არა როგორც იმ ბოროტმა სიმონმა მცდარი ინფორმაცია მიაწოდა: ჯამი რომლის
სულ იყო ოთხასი ტალანტი ვერცხლი და ორასი ოქრო.
3:12 და რომ სრულიად შეუძლებელი იყო ასეთი დანაშაულის ჩადენა
მათ, რომლებმაც ეს ადგილის სიწმინდეზე მიიღეს და
ტაძრის სიდიადე და ხელშეუხებელი სიწმინდე, პატივს ყველა
მსოფლიო.
3:13 ხოლო ჰელიოდორე, მეფისა მიერ მიცემული ბრძანებითა, თქუა: ესე
ნებისმიერ შემთხვევაში, ის მეფის ხაზინაში უნდა შეიტანოს.
3:14 ასე რომ, იმ დღეს, როცა დანიშნა, შემოვიდა ამ საქმის გასაგებად.
ამიტომაც არ იყო პატარა აგონია მთელ ქალაქში.
3:15 ხოლო მღვდლები დაემხო სამსხვერპლოს წინაშე მათი
მღვდლების შესამოსელი, ზეცად მოწოდებული მასზე, ვინც რჯულს ადგენდა
მიცემული ნივთების შესახებ, რომლებიც მან ინახებოდა, რათა უსაფრთხოდ შენარჩუნებულიყო
რადგანაც მათ შენახვა დაავალეს.
3:16 მაშინ, ვინც მღვდელმთავარს სახეში შეხედა, დაჭრიდა
მისი გული: გამოცხადდა მისი სახისა და ფერის შეცვლაზე
მისი გონების შინაგანი აგონია.
3:17 რამეთუ კაცი იყო შიშითა და საშინელებით მოცული სხეულისა, რომ იგი
ცხადი იყო მათთვის, ვინც მას უყურებდა, რა მწუხარება ჰქონდა ახლა მასში
გული.
3:18 სხვები გამორბოდნენ თავიანთი სახლებიდან საყოველთაო ვედრებისკენ.
რადგან ადგილი ზიზღის ტოლფასი იყო.
3:19 და მრავლდებოდნენ ქალები ჯვალოთი მკერდის ქვეშ
ქუჩები და ქალწულები, რომლებიც ინახებოდა, გარბოდნენ, ზოგი კარიბჭისკენ და
ზოგი კედლისკენ, ზოგი კი ფანჯრებიდან იყურებოდა.
3:20 და ყველანი, ხელები ზეცისაკენ ეჭირათ და ევედრებოდნენ.
3:21 მაშინ საწყალი იქნებოდა კაცი, რომ ენახა ხალხის დაცემა
ყველანაირი და მღვდელმთავრის ასეთ აგონიაში ყოფნის შიში.
3:22 შემდეგ მათ მოუწოდეს ყოვლისშემძლე უფალს, რომ დაეცვა ჩადენილი
ენდეთ უსაფრთხოდ და დარწმუნებული მათ, ვინც ჩაიდინა ისინი.
3:23 თუმცა ჰელიოდორუსმა აღასრულა, რაც იყო განწესებული.
3:24 და ვითარცა იგი იქ იყო, თჳსი მცველთა თანა საგანძურსა.
სულების მბრძანებელმა და ყოველი ძალის უფლისწულმა გამოიწვია დიდი
მოჩვენება, ისე, რომ ყველა, რაც სავარაუდოდ მასთან ერთად უნდა შემოვიდეს, იყო
გაოგნებული იყო ღვთის ძალით, დაღლილი და საშინლად შეშინებული.
3:25 რამეთუ ეჩვენა მათ ცხენი საშინელი მხედრითა ზედა.
და მორთული იყო ძალიან სამართლიანი საფარით, და გაიქცა სასტიკად და დაარტყა
ჰელიოდორუსი თავის ფეხებთან და ჩანდა, რომ ის, ვინც მასზე იჯდა
ცხენს ჰქონდა ოქროს სრული აღკაზმულობა.
3:26 კიდევ ორი სხვა ჭაბუკი გამოეცხადა მის წინაშე, გამოჩენილი ძალით,
შესანიშნავი სილამაზით და მშვენიერი ტანსაცმლით, ვინც მას ორივეს გვერდში დაუდგა
მხარე; და ურტყამდა მას განუწყვეტლივ, და მისცა მას მრავალი წყლული.
3:27 და დაეცა ჰელიოდორუსი უცბად მიწაზე და შემოეხვია
დიდი სიბნელე, მაგრამ მასთან მყოფებმა აიღეს იგი და დასვეს
ნაგავში.
3:28 ესე იგი, ამ ბოლო დროს მოვიდა დიდი მატარებლით და მთელი თავისი დაცვით
აღნიშნულ ხაზინაში შეასრულეს, რადგან ვერ უშველა თავის თავს
თავისი იარაღით: და აშკარად აღიარეს ღვთის ძალა.
3:29 რამეთუ იგი ხელით ღმრთისაჲ იყო დაცემული და იწვა უსიტყვოდ ყოველთა გარეშე
სიცოცხლის იმედი.
3:30 ხოლო მათ ადიდებდნენ უფალს, რომელმან სასწაულებრივად ადიდებდა ადგილსა მისსა.
ტაძრისთვის; რომელიც ცოტა ადრე შიშითა და უბედურებით იყო სავსე, როცა
გამოეცხადა ყოვლისშემძლე უფალი, აღივსო სიხარულითა და სიხარულით.
3:31 მაშინვე ჰელიოდოროსის ზოგიერთმა მეგობარმა ილოცა ონიას, რომ იგი
მოუწოდებდა უზენაესს, მიეღო სიცოცხლე, რომელიც მზად იყო
დათმე მოჩვენება.
3:32 ასე რომ, მღვდელმთავარმა, ეჭვობს, რომ მეფემ არასწორად მოიფიქროს ეს
ებრაელებმა ჰელიოდორუსს გაუკეთეს გარკვეული ღალატი, შესთავაზეს ა
მსხვერპლი ადამიანის ჯანმრთელობისთვის.
3:33 როცა მღვდელმთავარი გამოსყიდვას აკეთებდა, იმავე ჭაბუკებმა შევიდნენ
გამოჩნდა იგივე ტანსაცმელი და დადგა ჰელიოდორეს გვერდით და თქვა: მიეცით
მღვდელმთავარ ონიას დიდი მადლობა უფალს, რამდენადაც მისი გულისთვის
სიცოცხლე მოგცა:
3:34 და იხილე, რომ ზეცით ხარ გაჭედილი, გამოუცხადე ყველას.
ადამიანები ღმერთის ძლიერი ძალა. და როცა თქვეს ეს სიტყვები, მათ
აღარ გამოჩნდა.
3:35 ასე რომ, ჰელიოდორემ შესწირა მსხვერპლი უფალს და გააკეთა
დიდი აღთქმა მიუბრუნდა მას, ვინც სიცოცხლე გადაარჩინა და მიესალმა ონიასს
თავის მასპინძელთან მეფესთან.
3:36 მაშინ უმოწმა ყოველთა კაცთა საქმენი დიდისა ღმრთისა, რომელი ჰქონდა
მისი თვალებით დანახული.
3:37 და როცა მეფე ჰელიოდორუსი, რომელიც შეიძლება იყოს შესაფერისი კაცი, ერთხელ მაინც გამოეგზავნა
კვლავ იერუსალიმში თქვა:
3:38 თუ მტერი ან მოღალატე გყავს, გაგზავნე იქ და შენ
მიიღე იგი კარგად გაჭედილი, თუ ის სიცოცხლეს დააღწია თავი, რადგან ამაში
ადგილი, უეჭველია; არსებობს ღმერთის განსაკუთრებული ძალა.
3:39 რამეთუ ცათა შინა არს თჳსი თჳსი ქუეყანასა ზედა და იცავს.
ის; და სცემეს და ანადგურებს მათ, ვინც მას ავნებს.
3:40 და რაც შეეხება ჰელიოდორეს და განძის შენახვას,
გავარდა ამგვარად.