Mark 7:1 Þá komu saman til hans farísear og nokkrir af fræðimönnum, sem kom frá Jerúsalem. 7:2 Og er þeir sáu nokkra af lærisveinum hans eta brauð með saurguðu, það er að segja, með óþvegnar hendur, fundu þeir sök. 7:3 Fyrir farísea og alla Gyðinga, nema þeir þvo oft hendur sínar, borða ekki, halda siðvenju öldunganna. 7:4 Og þegar þeir koma af markaðinum, nema þeir þvo, eta þeir ekki. Og margt annað er til, sem þeir hafa fengið að halda, eins og hæstv þvottur á bollum og pottum, eirikerum og borðum. 7:5 Þá spurðu farísearnir og fræðimennirnir hann: ,,Hví ganga ekki lærisveinar þínir? samkvæmt hefð öldunga, en etið brauð með óþvegið hendur? 7:6 Hann svaraði og sagði við þá: "Rétt hefir Jesaja spáð um yður." hræsnarar, eins og ritað er: Þetta fólk heiðrar mig með vörum sínum, en hjarta þeirra er langt frá mér. 7:7 En til einskis tilbiðja þeir mig, sem kenna mér boðorð manna. 7:8 Því að þér víkið boðorði Guðs til hliðar og haldið erfðaskrá manna, eins og að þvo potta og bolla, og margt annað slíkt sem þér gjörið. 7:9 Og hann sagði við þá: "Þér hafnið alveg boðorði Guðs, það." þið megið halda ykkar eigin hefð. 7:10 Því að Móse sagði: 'Heiðra föður þinn og móður þína. og: Hver sem bölvar faðir eða móðir, lát hann deyja dauðann: 7:11 En þér segið: Ef maður segir við föður sinn eða móður: Það er Corban, það er að segja, gjöf, með hverju sem þú gætir haft gagn af mér; hann skal vera frjáls. 7:12 Og þér leyfið honum ekki framar að gjöra neitt fyrir föður sinn eða móður. 7:13 Gerið orð Guðs að engu fyrir erfðavenjur yðar, sem þér hafa frelsað, og margt slíkt gjörið þér. 7:14 Og er hann hafði kallað allt fólkið til sín, sagði hann við þá: Hlustið á mig, sérhver yðar, og skilið: 7:15 Ekkert er utan mannsins, sem saurgað er inn í hann hann, en það, sem af honum kemur, það er það, sem saurgar maðurinn. 7:16 Ef einhver hefur eyru til að heyra, þá heyri hann. 7:17 Og er hann var kominn inn í húsið frá fólkinu, lærisveinar hans spurði hann um dæmisöguna. 7:18 Og hann sagði við þá: "Eruð þér líka svo skilningslausir?" Gerið þér það ekki skynja, að hvað sem utan kemur inn í manninn, það getur ekki saurgað hann; 7:19 Því að það fer ekki inn í hjarta hans, heldur í kviðinn og fer út í dragið, hreinsa allt kjöt? 7:20 Og hann sagði: "Það sem kemur út af manninum, það saurgar manninn." 7:21 Því að innan frá, úr hjarta mannanna, ganga illar hugsanir, framhjáhald, saurlifnað, morð, 7:22 Þjófnaður, ágirnd, illska, svik, lauslæti, illt auga, guðlast, hroki, heimska: 7:23 Allt þetta illa kemur innan frá og saurgar manninn. 7:24 Og þaðan stóð hann upp og fór inn í landamæri Týrusar og Sídons. og gekk inn í hús og vildi að enginn vissi það, en hann gat það ekki vera falin. 7:25 Því að kona nokkur, sem ung dóttir hennar hafði óhreinan anda, heyrði af honum og kom og féll til fóta honum. 7:26 Konan var grísk, sýrófenísk af þjóð. og hún bað hann að hann myndi reka djöfulinn út úr dóttur hennar. 7:27 En Jesús sagði við hana: "Lát börnin fyrst mettast, því að svo er ekki." hittast til að taka brauð barnanna og kasta því fyrir hundana. 7:28 Og hún svaraði og sagði við hann: ,,Já, herra, en samt hundarnir undir borð borða af krakkamola. 7:29 Og hann sagði við hana: ,,Fyrir þetta orð, far þú! djöfullinn er farinn út af dóttur þinni. 7:30 Og er hún kom heim til sín, fann hún djöfulinn fara út og dóttir hennar lagðist á rúmið. 7:31 Og enn, er hann lagði af stað frá ströndum Týrusar og Sídons, kom hann til Galíleuhaf, í gegnum miðja strendur Dekapolis. 7:32 Og þeir færðu til hans einn heyrnarlausan og var með tálmun á honum tal; og þeir báðu hann að leggja hönd sína yfir hann. 7:33 Og hann tók hann til hliðar frá mannfjöldanum og stakk fingrunum í hans eyru, og hann spýtti og snerti tunguna; 7:34 Og hann leit upp til himins, andvarpaði og sagði við hann: 'Effata! er, Vertu opnaður. 7:35 Og jafnskjótt opnuðust eyru hans og tungustrengur hans laus, og hann talaði hreint út. 7:36 Og hann bauð þeim að segja engum það, heldur því meira sem hann ákærði þá, svo miklu meira sem þeir birtu það; 7:37 Og þeir urðu mjög undrandi og sögðu: "Allt hefir hann gjört." vel: hann lætur bæði heyrnarlausa heyra og mállausa að tala.