Asal 50:1 Dan Yusuf merebahkan diri di muka ayahnya, menangisi dia, dan menciumnya dia. 50:2 Dan Yusuf memerintahkan hamba-hambanya para tabib untuk membalsam ayahnya: dan tabib membalsem Israel. 50:3 Dan empat puluh hari telah terpenuhi baginya; karena demikianlah digenapi hari-hari mereka yang dibalsem: dan orang Mesir meratapi dia sebanyak tiga puluh dan sepuluh hari. 50:4 Ketika hari-hari perkabungannya telah lewat, Yusuf berbicara kepada rumah itu Firaun, mengatakan, Jika sekarang saya telah menemukan kasih karunia di mata Anda, berbicara, saya doakanlah kamu, di telinga Firaun, sambil berkata, 50:5 Ayahku menyuruh aku bersumpah, katanya, Sesungguhnya aku mati, dalam kuburku yang ada padaku menggali bagiku di tanah Kanaan, di sana engkau akan menguburkanku. Sekarang oleh karena itu biarkan aku naik, aku berdoa kepadamu, dan kubur ayahku, dan aku akan datang lagi. 50:6 Firaun berkata, "Pergilah dan kuburlah ayahmu seperti yang telah dibuatnya untukmu." bersumpah. 50:7 Lalu pergilah Yusuf untuk menguburkan ayahnya, dan bersamanya pergilah semuanya hamba Firaun, para tua-tua di istananya, dan semua tua-tua tanah Mesir, 50:8 Dan seluruh keluarga Yusuf, dan saudara-saudaranya, dan keluarga ayahnya: hanya anak-anak kecil mereka, dan kawanan mereka, dan ternak mereka, yang mereka tinggalkan tanah Gosyen. 50:9 Lalu naiklah kereta dan penunggang kuda bersamanya, dan itu sangat perusahaan besar. 50:10 Dan mereka sampai ke tempat pengirikan Atad, yang di seberang sungai Yordan, dan di sana mereka berduka dengan ratapan yang luar biasa dan sangat menyakitkan: dan dia membuat a berkabung untuk ayahnya tujuh hari. 50:11 Ketika penduduk negeri itu, orang Kanaan, melihat dukacita itu di lantai Atad, mereka berkata, Ini adalah duka yang menyedihkan bagi Orang Mesir: oleh karena itu namanya disebut Abelmizraim, yaitu melampaui Yordania. 50:12 Dan anak-anaknya melakukan kepadanya seperti yang dia perintahkan kepada mereka: 50:13 Karena anak-anaknya membawa dia ke tanah Kanaan, dan menguburkannya di gua di ladang Machpelah, yang dibeli Abraham dengan ladangnya kepemilikan atas kuburan Ephron orang Het, sebelum Mamre. 50:14 Dan Yusuf kembali ke Mesir, dia dan saudara-saudaranya, dan semua yang pergi bersamanya untuk menguburkan ayahnya, setelah dia menguburkan ayahnya. 50:15 Ketika saudara-saudara Yusuf melihat bahwa ayah mereka telah meninggal, mereka berkata, Joseph mungkin akan membenci kita, dan pasti akan membalas kita semua kejahatan yang kami lakukan kepadanya. 50:16 Dan mereka mengirim seorang utusan kepada Yusuf, katanya, Ayahmu telah memerintahkan sebelum dia meninggal, mengatakan, 50:17 Maka hendaklah kamu berkata kepada Yusuf, Ampunilah, sekarang aku berdoa kepadamu, pelanggaran saudara-saudaramu, dan dosa mereka; karena mereka melakukan kejahatan kepadamu: dan sekarang, kami berdoalah kepadamu, ampunilah pelanggaran para hamba Tuhanmu ayah. Dan Joseph menangis ketika mereka berbicara kepadanya. 50:18 Saudara-saudaranya juga pergi dan tersungkur di depan mukanya; dan mereka berkata, Lihatlah, kami menjadi hamba-Mu. 50:19 Dan Yusuf berkata kepada mereka, Jangan takut, karena aku di tempat Allah? 50:20 Tetapi kamu, kamu berpikiran jahat terhadap aku; tetapi Allah bermaksud baik, untuk mewujudkan, seperti hari ini, untuk menyelamatkan hidup banyak orang. 50:21 Karena itu jangan takut, Aku akan memelihara kamu dan anak-anakmu. Dan dia menghibur mereka, dan berbicara dengan ramah kepada mereka. 50:22 Dan Yusuf tinggal di Mesir, dia dan rumah ayahnya: dan Yusuf tinggal seratus sepuluh tahun. 50:23 Dan Yusuf melihat anak-anak Efraim dari generasi ketiga: anak-anak juga dari Makhir bin Manasye digendong di atas lutut Yusuf. 50:24 Dan Yusuf berkata kepada saudara-saudaranya, aku mati: dan Tuhan pasti akan mengunjungimu, dan membawamu keluar dari tanah ini ke tanah yang dia sumpahi kepada Abraham, kepada Ishak, dan kepada Yakub. 50:25 Dan Yusuf mengambil sumpah dari bani Israel, mengatakan, Tuhan akan pasti mengunjungimu, dan kamu akan membawa tulang-tulangku dari sini. 50:26 Maka Yusuf mati pada usia seratus sepuluh tahun, dan mereka dibalsem dia, dan dia dimasukkan ke dalam peti mati di Mesir.