Sirach 28:1 ¶ Moun k'ap tire revanj yo pral tire revanj nan men Seyè a kenbe peche l yo [nan chonje.] 28:2 Padonnen frè parèy ou a mal li fè ou la, se konsa ou va fè. Peche w ap padonnen tou lè w ap priye. 28:3 Yon moun rayi yon lòt, li mande padon Seyè? 28:4 Li pa gen pitye pou yon moun ki sanble ak li padonnen pwòp peche l? 28:5 5 Si moun ki pa gen anyen nan kò a, se moun k'ap rayi yo, ki moun ki va mande padon peche li yo? 28:6 Chonje fen ou, kite lènmi an sispann. [sonje] koripsyon ak lanmò, epi rete nan kòmandman yo. 28:7 Chonje kòmandman yo, pa fè pwochen ou mechanste. [Sonje] alyans ki anwo nan syèl la, epi fè yon clin d' œil pou inyorans. 28:8 Pa fè diskisyon, w'a diminye peche ou yo, paske se yon moun ki move. pral limen diskisyon, 28:9 ¶ Yon moun k'ap fè sa ki mal, li deranje zanmi yo nan lapè. 28:10 Menm jan ak dife a, se konsa li boule, tankou fòs yon moun. se konsa kòlè l '; e dapre richès li yo, kòlè l ap ogmante; ak la pi fò yo ki goumen, plis yo pral anflame. 28:11 Yon diskisyon prese limen dife san. 28:12 Si ou soufle etensèl la, li pral boule. Si ou krache sou li, li pral Etenn: epi tou de sa yo soti nan bouch ou. 28:13 Madichon pou moun k'ap pale ak moun k'ap pale de lang yo, paske moun sa yo te detwi anpil moun. te anpè. 28:14 Yon lang k'ap bay manti te boulvèse anpil moun, li mete yo deyò nan yon lòt nasyon. nasyon: li kraze gwo lavil, li kraze kay yo gwo gason. 28:15 ¶ Yon lang k'ap bay manti te chase fanm ki gen bon kè yo, li wete yo travay yo. 28:16 Moun ki koute sa p'ap janm jwenn repo, li p'ap janm rete trankil. 28:17 Kou fwèt fè mak sou kò a. lang kase zo yo. 28:18 Gen anpil moun ki tonbe anba kout epe tonbe nan lang. 28:19 ¶ Bon pou moun k'ap pwoteje yo grasa pwazon li genyen an. ki pa genyen li te rale jouk li, ni yo pa te mare nan chenn li yo. 28:20 Paske jouk bèf la se yon jouk an fè, ak chenn yo se bann. an kwiv. 28:21 Lanmò a se yon move lanmò, tonm yo te pi bon pase li. 28:22 Li p'ap gouvènen sou moun ki gen krentif pou Bondye, ni yo p'ap janm gen krentif pou Bondye boule ak flanm dife a. 28:23 Moun ki abandone Seyè a pral tonbe sou li. epi li pral boule nan yo, epi yo pa dwe etenn; Y'ap voye l' sou yo tankou yon lyon, y'ap devore yo yo tankou yon leyopa. 28:24 Gade byen pou ou kouvri tout byen ou ak pikan, epi mare ou. ajan ak lò, 28:25 Peze pawòl ou yo nan yon balans, fè yon pòt ak ba pou bouch ou. 28:26 Pran prekosyon nou pa glise bò kote l', pou nou pa tonbe devan moun ki kouche tann.