Sirach
28:1 ¶ Moun k'ap tire revanj yo pral tire revanj nan men Seyè a
kenbe peche l yo [nan chonje.]
28:2 Padonnen frè parèy ou a mal li fè ou la, se konsa ou va fè.
Peche w ap padonnen tou lè w ap priye.
28:3 Yon moun rayi yon lòt, li mande padon
Seyè?
28:4 Li pa gen pitye pou yon moun ki sanble ak li
padonnen pwòp peche l?
28:5 5 Si moun ki pa gen anyen nan kò a, se moun k'ap rayi yo, ki moun ki va mande padon
peche li yo?
28:6 Chonje fen ou, kite lènmi an sispann. [sonje] koripsyon ak lanmò,
epi rete nan kòmandman yo.
28:7 Chonje kòmandman yo, pa fè pwochen ou mechanste.
[Sonje] alyans ki anwo nan syèl la, epi fè yon clin d' œil pou inyorans.
28:8 Pa fè diskisyon, w'a diminye peche ou yo, paske se yon moun ki move.
pral limen diskisyon,
28:9 ¶ Yon moun k'ap fè sa ki mal, li deranje zanmi yo
nan lapè.
28:10 Menm jan ak dife a, se konsa li boule, tankou fòs yon moun.
se konsa kòlè l '; e dapre richès li yo, kòlè l ap ogmante; ak la
pi fò yo ki goumen, plis yo pral anflame.
28:11 Yon diskisyon prese limen dife
san.
28:12 Si ou soufle etensèl la, li pral boule. Si ou krache sou li, li pral
Etenn: epi tou de sa yo soti nan bouch ou.
28:13 Madichon pou moun k'ap pale ak moun k'ap pale de lang yo, paske moun sa yo te detwi anpil moun.
te anpè.
28:14 Yon lang k'ap bay manti te boulvèse anpil moun, li mete yo deyò nan yon lòt nasyon.
nasyon: li kraze gwo lavil, li kraze kay yo
gwo gason.
28:15 ¶ Yon lang k'ap bay manti te chase fanm ki gen bon kè yo, li wete yo
travay yo.
28:16 Moun ki koute sa p'ap janm jwenn repo, li p'ap janm rete trankil.
28:17 Kou fwèt fè mak sou kò a.
lang kase zo yo.
28:18 Gen anpil moun ki tonbe anba kout epe
tonbe nan lang.
28:19 ¶ Bon pou moun k'ap pwoteje yo grasa pwazon li genyen an. ki pa genyen
li te rale jouk li, ni yo pa te mare nan chenn li yo.
28:20 Paske jouk bèf la se yon jouk an fè, ak chenn yo se bann.
an kwiv.
28:21 Lanmò a se yon move lanmò, tonm yo te pi bon pase li.
28:22 Li p'ap gouvènen sou moun ki gen krentif pou Bondye, ni yo p'ap janm gen krentif pou Bondye
boule ak flanm dife a.
28:23 Moun ki abandone Seyè a pral tonbe sou li. epi li pral boule nan yo,
epi yo pa dwe etenn; Y'ap voye l' sou yo tankou yon lyon, y'ap devore yo
yo tankou yon leyopa.
28:24 Gade byen pou ou kouvri tout byen ou ak pikan, epi mare ou.
ajan ak lò,
28:25 Peze pawòl ou yo nan yon balans, fè yon pòt ak ba pou bouch ou.
28:26 Pran prekosyon nou pa glise bò kote l', pou nou pa tonbe devan moun ki kouche
tann.