Nimewo
28:1 ¶ Seyè a pale ak Moyiz, li di l' konsa:
28:2 Bay pèp Izrayèl la lòd pou yo di yo: Ofrann mwen an ak ofrann mwen an
Pen pou sakrifis mwen boule nan dife, pou yon bon sant pou mwen
nou veye pou nou ofri m nan lè yo dwe a.
28:3 W'a di yo: Sa a se ofrann n'ap boule pou nou
pral ofri bay Seyè a; de ti mouton nan premye ane a san tach jou
lajounen, pou yo boule nèt.
28:4 N'a ofri yon ti mouton nan denmen maten, epi lòt ti mouton an va ofri
ou ofri aswè;
28:5 N'a ofri yon dizyèm efa farin frans melanje ak ofrann.
katriyèm pati nan yon hin nan lwil oliv bat.
28:6 Se yon ofrann boule nèt pou chak jou, yo te òdone sou mòn Sinayi a
yon bon sant, yon sakrifis boule nan dife pou Seyè a.
28:7 Bòn bwason an va jwenn yon katriyèm nan yon hin
Se yon sèl ti mouton an: w'a mete diven an nan kote ki apa pou Bondye a
yo vide l' bay Seyè a pou yo bwè.
28:8 N'a ofri lòt ti mouton an aswè, tankou ofrann grenn jaden yo
maten, epi kòm ofrann bwason an, w ap ofri l, a
sakrifis boule nan dife, ki gen bon sant pou Seyè a.
28:9 Jou repo a, de ti mouton ki gen ennan ak de ti mouton ki san tach
dizyèm ti mamit farin pou ofrann vyann melanje ak lwil oliv
ofrann bwason ladan l:
28:10 Sa a se ofrann pou boule nèt pou chak jou repo, anplis boule nèt pou chak jou repo
ofrann, ak ofrann bwason li.
28:11 Nan kòmansman mwa nou yo, n'a ofri bèt pou yo boule nèt pou Seyè a
pou Seyè a; de jenn towo, yon belye, sèt ti mouton nan premye a
ane san plas;
28:12 Ak twa ti mamit farin frans melanje ak lwil oliv pou ofrann.
pou yon towo bèf; ak de ti mamit farin pou yon ofrann vyann.
melanje ak lwil oliv, pou yon belye;
28:13 Pou fè ofrann grenn jaden yo ak yon ti dizyèm ti mamit farin melanje ak lwil oliv
pou yon sèl ti mouton; Yo fè yon ofrann pou boule nèt pou Seyè a
dife pou Seyè a.
28:14 Y'a fè ofrann bwason yo va bay yon demi hin diven pou yon towo.
ak yon twazyèm pati nan yon hin pou yon belye, ak yon katriyèm nan yon hin
pou yon ti mouton: sa a se ofrann boule chak mwa pandan tout la
mwa nan ane a.
28:15 Y'a ofri yon bouk kabrit pou yo touye pou mande Bondye padon pou Seyè a
yo te ofri anplis ofrann bèt yo te konn boule nèt pou tout tan an ak ofrann bwason ki mache ak li a.
28:16 Nan katòzyèm jou premye mwa a, se fete fèt Delivrans lan
Seyè.
28:17 Nan kenzyèm jou mwa sa a, n'a fè fèt la. Se va sèt jou
se pou yo manje pen san ledven.
28:18 Premye jou a, n'a reyini tout pèp la. nou pa dwe fè okenn fason
travay sèvi ladan l:
28:19 Men, n'a ofri bèt pou yo boule nèt pou Seyè a
Seyè a; de jenn towo, yon belye ak sèt ti mouton nan premye a
ane: yo pral san ankenn enfimite pou nou.
28:20 Y'a fè ofrann grenn jaden yo ak farin melanje ak lwil oliv: twa dizyèm
N'a ofri kontra pou yon towo bèf, ak de dizyèm pou yon belye mouton.
28:21 W'a ofri yon dizyèm pou chak ti mouton nan tout peyi a
sèt ti mouton:
28:22 Apre sa, yon bouk kabrit pou yo touye pou mande Bondye padon pou peche.
28:23 N'a ofri sa yo anplis ofrann pou boule nan maten an
pou yon ofrann boule nèt.
28:24 Se konsa n'a ofri chak jou pandan sèt jou yo
vyann bèt yo touye pou boule nan dife a, ki gen bon sant pou Seyè a: li
Y'a ofri l' anplis ofrann yo boule nèt pou tout tan an ak bwason li
ofrann.
28:25 Sou setyèm jou a, n'a reyini tout moun pou nou adore Bondye. nou dwe fè non
travay servil.
28:26 Epitou, jou premye fwi yo, lè n'ap pote yon ofrann nouvo.
Se pou Seyè a, apre semèn ou soti, n'a gen yon bagay ki apa pou Bondye
konvokasyon; Nou pa dwe fè okenn travay ki sèvi.
28:27 Men, n'a ofri bèt pou yo boule nèt pou Seyè a, yon bon sant pou Seyè a.
de jenn towo, yon belye, sèt ti mouton ki gen ennan;
28:28 Yo te fè ofrann farin frans melanje ak lwil oliv, twa ti mamit
pou yon towo, de dizyèm mamit pou yon belye,
28:29 Pou chak ti mouton, sèt ti mouton yo gen yon pòsyon dizyèm.
28:30 Apre sa, yon bouk kabrit pou fè sèvis pou mande Bondye padon pou nou.
28:31 N'a ofri yo anplis ofrann bèt pou yo boule nèt pou Seyè a ansanm ak vyann li
ofrann, (yo pral san ankenn enfimite) ak bwason yo
ofrann yo.