Jeremi
52:1 Sedesyas te gen vennyen lè li moute wa peyi Jida
li gouvènen lavil Jerizalèm onzan. Manman l' te rele Hamutal la
pitit fi Jeremi, moun Libna.
52:2 Li fè sa ki mal nan je Seyè a, jan tout moun
sa Jojakim te fè.
52:3 Se poutèt sa Seyè a fache sou lavil Jerizalèm
Jida, jouk li te mete yo deyò devan l ', Sedesyas la
te revòlte kont wa Babilòn lan.
52:4 Se konsa, nan nevyèm lanne rèy li a, nan dizyèm mwa a.
Nan dizyèm jou mwa a, Nèbikadneza, wa Babilòn lan, te vini.
li menm ansanm ak tout lame li a, li atake Jerizalèm, li moute kan yo kont li
bati fò kont li toutotou.
52:5 Se konsa, yo sènen lavil la jouk onzyèm lanne rèy wa Sedesyas.
52:6 Nan katriyèm mwa a, nevyèm jou a, te gen grangou
mal nan lavil la, konsa pa t 'gen pen pou moun nan peyi a.
52:7 Lè sa a, lavil la te kraze, tout sòlda yo kouri met deyò, yo pati
Soti nan lavil la nan mitan lannwit nan chemen an nan pòtay ki ant de miray yo,
ki te bò jaden wa a; (Kounye a, moun Kalde yo te toupre vil la
otou:) epi yo pran chemen plenn lan.
52:8 Men, lame moun Babilòn yo pran kouri dèyè wa a, yo atake l'
Sedesyas nan plenn Jeriko yo; e tout lame li a te gaye
li.
52:9 Apre sa, yo pran wa a, yo mennen l' bay wa Babilòn lan
Ribla nan peyi Amat; kote li te bay jijman sou li.
52:10 Wa Babilòn lan touye pitit Sedesyas yo devan je l'.
Yo touye tout chèf peyi Jida yo lavil Ribla.
52:11 Apre sa, li wete je Sedesyas. Wa Babilòn lan mare l'
Yo mete l' nan chenn, yo mennen l' lavil Babilòn, li mete l' nan prizon jouk li rive
jou lanmò li.
52:12 Koulye a, nan senkyèm mwa a, nan dizyèm jou a nan mwa a, ki te la
Nèbikadneza t'ap mache sou diznevyèm lanne rèy Nèbikadneza, wa Babilòn lan.
kòmandan gad la, ki te sèvi wa Babilòn nan, antre nan Jerizalèm.
52:13 Yo boule tanp Seyè a ak palè wa a. ak tout
Li boule tout kay Jerizalèm yo ak tout kay grannèg yo
dife:
52:14 Ak tout lame moun Babilòn yo ki te avèk kòmandan an
Gad, kraze tout miray lavil Jerizalèm ozalantou yo.
52:15 Lè sa a, Neboucharadan, chèf lagad la, pran kèk prizonye
nan pòv yo nan pèp la, ak rès moun ki te rete yo
nan lavil la, ak tout moun ki te tonbe nan men wa Babilòn lan,
ak rès foul moun yo.
52:16 Men, Neboucharadan, kòmandan gad palè a, kite kèk nan pòv yo
tè pou moun k'ap fè rezen ak pou kiltivatè.
52:17 Tou poto an kwiv ki te nan Tanp Seyè a
baz, ak lanmè an kwiv ki te nan Tanp Seyè a, la
Moun Babilòn yo kraze, yo pote tout kwiv yo lavil Babilòn.
52:18 Chodyè yo tou, pèl yo, kouto yo, bòl yo ak bòl yo.
kiyè yo ak tout veso an kwiv yo te sèvi ak yo, yo pran
yo ale.
52:19 Epi kivèt yo, chodyè yo, bòl yo, chodyè yo ak chodyè yo.
gwo lanp sèt branch yo, kiyè yo ak tas yo; sa ki te an lò
an lò, ak sa ki an ajan an ajan, pran kòmandan an
veye lwen.
52:20 De poto yo, yon sèl lanmè ak douz towo an kwiv ki te anba a.
baz wa Salomon te fè nan Tanp Seyè a: kwiv yo
nan tout veso sa yo te san pwa.
52:21 Konsènan poto yo, wotè yon sèl te dizwit
koude; epi yon file de douz pye te fè wonn li; ak epesè a
te gen kat dwèt: li te kre.
52:22 Te gen yon chapit an kwiv sou li. ak wotè yon sèl chapit te genyen
senk koude, ak rezo ak grenad sou chapit wonn yo
sou, tout an kwiv. Dezyèm poto a te genyen tou ak grenad yo
tankou sa yo.
52:23 Te gen katrevendisans grenad sou chak bò. ak tout
Te gen san grenad sou rezo a.
52:24 Kòmandan gad palè a pran Seraja, chèf prèt la
Sefanya, dezyèm prèt la ak twa gad pòtay yo.
52:25 Li pran yon nonm ki te reskonsab mesye yo nan lavil la
nan lagè; ak sèt gason nan yo ki te toupre moun wa a, ki
yo te jwenn nan vil la; ak sekretè prensipal la nan lame a, ki moun ki
yo rasanble moun nan peyi a; ak swasant gason nan pèp la
peyi yo te jwenn nan mitan vil la.
52:26 Se konsa Neboucharadan, chèf lagad la, pran yo, li mennen yo
wa Babilòn lan rive Ribla.
52:27 Wa Babilòn lan bat yo, li touye yo lavil Ribla.
peyi Amat la. Se konsa, Jida yo te depòte yo deyò
peyi.
52:28 Men pèp Nèbikadneza te fè depòte yo
setyèm ane twamil jwif venntwazyèm ane:
52:29 Nan dizwityèm lanne rèy Nèbikadneza, li fè prizonye
Jerizalèm uitsantrantnde moun:
52:30 Nan venntwazyèm lanne rèy Nèbikadneza, Neboucharadan an
Kòmandan gad palè a mennen sètsan (700) prizonye nan mitan jwif yo
karannsenk moun: tout te katmil sis moun
santèn.
52:31 Epi, se te konsa, nan trantyèm lanne depi yo te depòte
Jojakin, wa peyi Jida a, nan douzyèm mwa a, nan senkyèm mwa a
Ventyèm jou nan mwa a, Evilmerodak, wa Babilòn nan
Premye lanne depi li t'ap gouvènen, li te leve tèt Jojakin, wa peyi Jida a,
epi li fè l soti nan prizon,
52:32 Li di l' jantiyès, li mete fotèy li pi wo pase fotèy la.
wa ki te avè l 'nan lavil Babilòn,
52:33 Li chanje rad prizon an, epi li te toujou manje pen anvan
li pandan tout lavi li.
52:34 Wa a te ba li yon rejim alimantè pou toutan
Babilòn, chak jou yon pòsyon jouk jou li mouri, tout jou yo
lavi li.