Esdras 4:1 ¶ Lè lènmi peyi Jida ak moun Benjamen yo vin konnen timoun yo, yo vin konnen sa Moun ki te depòte yo te bati tanp pou Seyè a, Bondye pèp Izrayèl la; 4:2 Lè sa a, yo rive bò kote Zowobabèl ak chèf zansèt yo, yo di yo di yo: Ann bati avèk nou, paske n'ap chèche Bondye nou an menm jan nou fè sa. e nou N'a ofri bèt pou touye pou li depi sou tan Asadon, wa peyi Lasiri a mennen nou isit la. 4:3 Men, Zowobabèl, Jozye ak tout rès chèf zansèt yo Pèp Izrayèl la di yo: Nou pa gen anyen pou nou fè pou nou bati yon kay pou Bondye nou an; men nou menm ansanm pral bati pou Seyè a, Bondye a Izrayèl, jan wa Siris, wa peyi Pès la, te ban nou lòd. 4:4 Lè sa a, pèp la nan peyi a febli men moun peyi Jida yo. ak boulvèse yo nan bati, 4:5 Yo pran yon bann konseye pou dezobeyi plan yo jou Siris, wa peyi Pès, jouk jou wa Dariyis, wa peyi a Pès la. 4:6 Sou rèy Asyeris la, nan kòmansman wa a, yo te ekri Li te akize moun Jida yo ak moun lavil Jerizalèm yo. 4:7 Sou tan Atagzèsès te ekri Bichlam, Mithredat, Tabeyèl ak rès konpayon yo, bay Atagzèsès, wa peyi Pès la. ak la ekri lèt la te ekri nan lang moun peyi Siri a, epi yo te entèprete nan lang siryen an. 4:8 Reyoum, chèf fanmi an, ak Chimchayi, sekretè a, ekri yon lèt kont li Jerizalèm bay wa Atagzèsès nan kalite sa a: 4:9 Lè sa a, Rewoum, sekretè a, Chimchayi, sekretè a, ansanm ak tout lòt yo ekri nan konpayon yo; moun Dinait yo, moun Afarsatik yo, moun Tarpelit yo, Moun Afari yo, moun Achevi yo, moun Babilòn yo, moun Sizanki yo, moun yo Dehavites, ak Elamit yo, 4:10 Ak tout rès nasyon Asnapper, grannèg ak gwo chèf la te mennen yo Li rete nan lavil Samari yo ansanm ak tout rès ki sou latè bò larivyè Lefrat la, ak nan yon moman konsa. 4:11 Sa a se kopi lèt yo te voye ba li a Atagzèsès, wa a; Sèvitè ou yo moun ki sou bò larivyè Lefrat la, ak nan yon tan konsa. 4:12 Se pou wa a konnen jwif ki te soti nan ou yo vin jwenn nou yo vin Jerizalèm, y ap bati vil rebèl yo ak move vil la, epi Yo fè miray ranpa yo, yo mete fondasyon yo ansanm. 4:13 Koulye a, se pou wa a konnen si lavil sa a pral bati miray ranpa ankò, lè sa a yo p ap peye peyaj, peye lajan taks, ak koutim, epi se konsa w ap andomaje revni wa yo. 4:14 Koulye a, paske nou gen antretyen nan palè wa a, epi li pa t ' rankontre pou nou wè wont wa a, se poutèt sa nou voye ak sètifye wa a; 4:15 Se pou yo fè rechèch nan liv rejis zansèt nou yo w ap jwenn nan liv rejis yo, epi w ap konnen vil sa a se yon vil rebèl, ak fè mal pou wa yo ak pwovens, ak sa yo te deplase sedisyon nan menm tan lontan: pou ki kòz te vil sa a detwi. 4:16 Nou fè wa a konnen si lavil sa a ap rebati ankò, ak miray ranpa yo Se konsa, ou p'ap gen okenn pòsyon sou bò sa a rivyè a. 4:17 Lè sa a, wa a voye yon repons bay Rewoum, chèf fanmi an, ak Chimchayi. sekretè a ansanm ak rès konpayon yo ki rete Samari yo. ak rès lòt bò larivyè Lefrat la, Lapè, ak nan yon moman konsa. 4:18 Lèt nou te voye ban nou an, yo li klè devan mwen. 4:19 Apre sa, mwen te bay lòd, epi yo te fè rechèch, epi yo jwenn ke sa a vil nan tan lontan te fè leve kanpe kont wa yo, ak sa Yo te fè rebelyon ak sedisyon ladan l. 4:20 Te gen gwo wa ki te gouvènen lavil Jerizalèm tou tout peyi lòt bò larivyè Lefrat la; epi yo te peye peyaj, peye lajan taks, ak koutim ba yo. 4:21 Koulye a, bay lòd pou yo sispann moun sa yo ak lavil sa a pa dwe bati, jiskaske yo resevwa yon lòt kòmandman nan men mwen. 4:22 Koulye a, fè atansyon pou nou pa fè sa blese nan wa yo? 4:23 Lè sa a, lè yo te li kopi lèt wa Atagzèsès la devan Rewoum Chimchayi, sekretè a, ansanm ak konpayon yo, yo prese ale Jerizalèm bay jwif yo, li fè yo sispann ak fòs ak pouvwa. 4:24 Lè sa a, travay tanp Bondye a ki te lavil Jerizalèm te sispann. Se konsa li te sispann nan dezyèm ane nan rèy Dariyis, wa peyi Pès la.