Travay yo
27:1 ¶ Lè yo te deside pou nou navige nan peyi Itali, yo menm
te livre Pòl ak kèk lòt prizonye bay yon moun ki te rele Jiliy, a
kapitan nan gwoup Augustus la.
27:2 Nou antre nan yon batiman Adramityon, nou pran bato, nou vle fè yon bato
kòt Azi yo; yon sèl Aristak, yon Masedwan nan Tesalonik, yo te
avek nou.
27:3 Nan denmen, nou manyen lavil Sidon. Epi Julius te sipliye avèk koutwazi
Pòl, li ba li libète pou l al jwenn zanmi l yo pou l ka rafrechi.
27:4 Lè nou fin debake, nou pran yon bato anba Chip, paske
van yo te kontrè.
27:5 Lè nou fin travèse lanmè Silisi ak Panfili a, nou rive.
Myra, yon vil nan Lisi.
27:6 Se la kaptenn lan jwenn yon bato ki t'ap vwayaje nan peyi Itali.
epi li mete nou ladan l.
27:7 Apre sa, nou te fin navige dousman anpil jou, epi yo pa t' rive
kont Knid, van an pa t soufri nou, nou navige anba Krèt, pase
kont Salmone;
27:8 Apre sa, li pa t' byen pase, li rive nan yon kote yo rele bèl la
refij; toupre kote lavil Lasea te ye.
27:9 Koulye a, lè yo te pase anpil tan, ak lè navige kounye a te danjere.
Paske, Jezi te deja pase, Pòl te avèti yo.
27:10 Li di yo: Mesye, mwen konnen vwayaj sa a pral fè mal
ak anpil domaj, pa sèlman nan chajman an ak bato, men tou nan lavi nou.
27:11 Men, kaptenn lan te kwè nan mèt la
bato, plis pase sa Pòl te di yo.
27:12 Epi, paske refij la pa te fasil pou sezon fredi a, plis pati
konseye pou yo pati tou, si pa nenpòt mwayen yo ta ka rive
Phenice, epi gen sezon fredi; ki se yon refij nan Krèt, ak kouche
nan direksyon sid lwès ak nò lwès.
27:13 Lè van sid la t'ap soufle dousman, li te kwè yo te jwenn
objektif yo, yo pèdi la, yo navige toupre Krèt.
27:14 Men, yon ti tan apre, yon van tanpèt leve sou li
Euroclydon.
27:15 Lè batiman an pran, li pa t' kapab sipòte van an, nou menm
kite l kondwi.
27:16 Nou te kouri anba yon zile yo rele Clauda, nou te gen anpil bagay
travay pou vini nan bato a:
27:17 Lè yo fin pran l', yo sèvi ak èd pou kenbe batiman an.
epi, yo te pè pou yo pa tonbe nan sab mouvant yo, vwal rale, epi
se konsa yo te kondwi.
27:18 Nan denmen, yon gwo van tanpèt te bat nou
aleje bato a;
27:19 Twazyèm jou a, nou chase kò nou ak pwòp men nou yo
bato.
27:20 Lè sa a, nan plizyè jou, ni solèy, ni zetwal pa t' parèt
tanpèt la te tonbe sou nou, tout espwa pou nou te sove yo te retire.
27:21 Men, apre yon bon bout tan, Pòl te kanpe nan mitan yo
li di: Mesye, nou ta dwe koute m', epi nou pa t' dwe lage
Krèt, ak yo te genyen sa a mal ak pèt.
27:22 Koulye a, m'ap ankouraje nou pou nou pran kouraj, paske p'ap pèdi.
lavi nenpòt moun nan mitan nou, men nan batiman an.
27:23 Paske, aswè a, zanj Bondye a te kanpe bò kote m ', mwen menm ki pou li.
mwen sèvi,
27:24 Li di: Ou pa bezwen pè, Pòl. Ou dwe mennen ou devan Seza. Men, Bondye
Li ba ou tout moun k'ap navige avè ou.
27:25 Se poutèt sa, mesye, pran kouraj, paske mwen kwè nan Bondye, li pral
menm jan yo te di m '.
27:26 Men, nou dwe jete sou yon zile.
27:27 Men, lè katòzyèm nwit la te rive, nou t'ap trennen nan mitan nou
Adriya, sou minwi bato yo te panse ke yo te pwoche bò kote kèk
peyi;
27:28 Li fè sonnen klewon an, li jwenn ven bras.
yon ti kras pi lwen, yo sonnen ankò, yo jwenn li kenz bras.
27:29 Lè sa a, yo te pè pou nou pa ta tonbe sou wòch, yo jete kat
lankr soti nan sevè a, ak swete pou jounen an.
27:30 Antan bato yo t'ap kouri soti nan kannòt la, lè yo fin kite.
desann kannòt la nan lanmè a, anba koulè tankou si yo ta jete
lank soti nan foreship la,
27:31 Pòl di kaptenn lan ak sòlda yo: Si yo pa rete ladan l'
bato a, nou pa ka sove.
27:32 Lè sa a, sòlda yo koupe kòd kannòt la, yo kite l' tonbe.
27:33 Lè jou a t'ap rive, Pòl mande yo tout pou yo manje.
li t'ap di: Jòdi a se katòzyèm jou nou te pran
li kontinye fè jèn san yo pa pran anyen.
27:34 Se poutèt sa, m'ap mande nou pou nou pran yon ti manje, paske sa se pou sante nou
p'ap gen yon cheve nan tèt yonn nan nou p'ap tonbe.
27:35 Lè li fin di sa, li pran pen, li di Bondye mèsi
prezans yo tout: epi lè li kase l, li kòmanse manje.
27:36 Lè sa a, yo tout pran kè kontan, yo pran yon ti manje tou.
27:37 Nou te tout nan kannòt la desansansanz nanm.
27:38 Lè yo fin manje, yo aleje kannòt la, yo mete deyò
ble a nan lanmè a.
27:39 Lè fè jou, yo pa t' konnen peyi a, men yo te dekouvri yon
sèten Creek ak yon rivaj, nan ki yo te lide, si se te
posib, pouse nan bato a.
27:40 Lè yo fin leve jete lank yo, yo pran angajman
Lanmè a, li lage kòd yo, li leve gwo vwal la
van, li fè direksyon rivaj.
27:41 Apre sa, yo tonbe yon kote kote de lanmè kontre, yo fè bato a echoue.
ak devan an te kole byen vit, epi yo te rete enmòtabl, men antrave a
pati te kraze ak vyolans lanm lanmè yo.
27:42 Sòlda yo te fè lide touye prizonye yo pou okenn nan yo.
ta dwe naje deyò, epi chape.
27:43 Men, kaptenn lan te vle sove Pòl, li te anpeche yo fè plan yo.
epi yo te kòmande pou moun ki te kapab naje te jete tèt yo an premye
antre nan lanmè a, epi rive sou tè a:
27:44 Lòt yo te sou planch, gen lòt sou moso kannòt la. Epi
se konsa, se te konsa, yo tout chape anba tè san danje.