Daniel 1:1 Treće godine kraljevanja Jojakima, kralj Judin Nabukodonozor, kralj babilonski, do Jeruzalema i opkoli ga. 1:2 I Jahve predade u njegove ruke Jojakima, kralja Judina, s dijelom posude Božje kuće: koje je odnio u zemlju Šinar u kuću svoga boga; i unio je posude u riznica njegova boga. 1:3 Kralj je rekao Ašpenazu, gospodaru svojih eunuha, da trebao dovesti neke od sinova Izraelovih i kraljeva potomstva, i od prinčeva; 1:4 Djeca u kojoj nije bilo mane, ali lijepa lica i vješta u svemu mudrost, i lukavost u znanju, i razumijevanje nauke, i kao što je imali sposobnost u njima stajati u kraljevoj palači, i koga su mogli poučavaj učenju i jeziku Kaldejaca. 1:5 Kralj im je odredio dnevnu opskrbu kraljevim mesom i vino koje je pio: tako ih je hranio tri godine, da je na kraju zbog toga bi mogli stati pred kralja. 1:6 Među njima su bili od sinova Judinih: Danijel, Hananija, Mišael i Azarja: 1:7 Njima je knez eunuha dao imena, jer ih je dao Danielu ime Beltazarovo; i Hananiji, od Šadraka; i Mishaelu, od Meshacha; i Azarji od Abednega. 1:8 Ali Daniel je u svom srcu odlučio da se neće onečistiti dio kraljeva mesa, niti s vinom koje je pio: stoga je od kneza eunuha zatražio da ne smije oskvrniti se. 1:9 Sada je Bog doveo Daniela u milost i nježnu ljubav s princem od eunuha. 1:10 Tada knez eunuha reče Danielu: "Bojim se svoga gospodara kralja. koji je odredio vaše jelo i piće: jer zašto bi on vidio vaše lica gora od djece koja su tvoje vrste? onda će ti me tjeraš da ugrozim svoju glavu kralju. 1:11 Tada Daniel reče Melzaru, kojega je knez eunuha postavio Danijel, Hananija, Mišael i Azarija, 1:12 Iskušaj svoje sluge, molim te, deset dana; i neka nam daju puls jesti i vodu piti. 1:13 Onda neka naša lica budu okrenuta pred tobom, i lice djece koja jedu dio kraljeva mesa: i kako vidiš, postupi sa svojim slugama. 1:14 On im pristade u ovoj stvari i iskušava ih deset dana. 1:15 A nakon deset dana lica su im izgledala ljepša i debljija u mesu od sve djece koja su jela dio kraljev meso. 1:16 Tako im je Melzar uzeo dio mesa i vina treba piti; i dao im puls. 1:17 Što se tiče ovo četvero djece, Bog im je dao znanje i vještinu u svemu učenost i mudrost: i Daniel je imao razum u svim viđenjima i snovima. 1:18 Sada na kraju dana za koje je kralj rekao da ih treba dovesti u, tada ih je knez eunuha doveo prije Nabukodonozor. 1:19 Kralj je razgovarao s njima. i među svima njima nije se našao nijedan sličan Danijel, Hananija, Mišael i Azarija: stoga su stajali pred kralj. 1:20 I u svim stvarima mudrosti i razuma koje je kralj pitao od njih, našao ih je deset puta boljim od svih čarobnjaka i astrolozi koji su bili u cijelom njegovom kraljevstvu. 1:21 Daniel je ostao sve do prve godine kralja Kira.