Daniel
1:1 Treće godine kraljevanja Jojakima, kralj Judin
Nabukodonozor, kralj babilonski, do Jeruzalema i opkoli ga.
1:2 I Jahve predade u njegove ruke Jojakima, kralja Judina, s dijelom
posude Božje kuće: koje je odnio u zemlju
Šinar u kuću svoga boga; i unio je posude u
riznica njegova boga.
1:3 Kralj je rekao Ašpenazu, gospodaru svojih eunuha, da
trebao dovesti neke od sinova Izraelovih i kraljeva potomstva,
i od prinčeva;
1:4 Djeca u kojoj nije bilo mane, ali lijepa lica i vješta u svemu
mudrost, i lukavost u znanju, i razumijevanje nauke, i kao što je
imali sposobnost u njima stajati u kraljevoj palači, i koga su mogli
poučavaj učenju i jeziku Kaldejaca.
1:5 Kralj im je odredio dnevnu opskrbu kraljevim mesom i
vino koje je pio: tako ih je hranio tri godine, da je na kraju
zbog toga bi mogli stati pred kralja.
1:6 Među njima su bili od sinova Judinih: Danijel, Hananija,
Mišael i Azarja:
1:7 Njima je knez eunuha dao imena, jer ih je dao Danielu
ime Beltazarovo; i Hananiji, od Šadraka; i Mishaelu,
od Meshacha; i Azarji od Abednega.
1:8 Ali Daniel je u svom srcu odlučio da se neće onečistiti
dio kraljeva mesa, niti s vinom koje je pio:
stoga je od kneza eunuha zatražio da ne smije
oskvrniti se.
1:9 Sada je Bog doveo Daniela u milost i nježnu ljubav s princem
od eunuha.
1:10 Tada knez eunuha reče Danielu: "Bojim se svoga gospodara kralja.
koji je odredio vaše jelo i piće: jer zašto bi on vidio vaše
lica gora od djece koja su tvoje vrste? onda će
ti me tjeraš da ugrozim svoju glavu kralju.
1:11 Tada Daniel reče Melzaru, kojega je knez eunuha postavio
Danijel, Hananija, Mišael i Azarija,
1:12 Iskušaj svoje sluge, molim te, deset dana; i neka nam daju puls
jesti i vodu piti.
1:13 Onda neka naša lica budu okrenuta pred tobom, i
lice djece koja jedu dio kraljeva mesa:
i kako vidiš, postupi sa svojim slugama.
1:14 On im pristade u ovoj stvari i iskušava ih deset dana.
1:15 A nakon deset dana lica su im izgledala ljepša i debljija
u mesu od sve djece koja su jela dio kraljev
meso.
1:16 Tako im je Melzar uzeo dio mesa i vina
treba piti; i dao im puls.
1:17 Što se tiče ovo četvero djece, Bog im je dao znanje i vještinu u svemu
učenost i mudrost: i Daniel je imao razum u svim viđenjima i
snovima.
1:18 Sada na kraju dana za koje je kralj rekao da ih treba dovesti
u, tada ih je knez eunuha doveo prije
Nabukodonozor.
1:19 Kralj je razgovarao s njima. i među svima njima nije se našao nijedan sličan
Danijel, Hananija, Mišael i Azarija: stoga su stajali pred
kralj.
1:20 I u svim stvarima mudrosti i razuma koje je kralj pitao
od njih, našao ih je deset puta boljim od svih čarobnjaka i
astrolozi koji su bili u cijelom njegovom kraljevstvu.
1:21 Daniel je ostao sve do prve godine kralja Kira.