Umi Hechos 25:1 Festo og̃uahẽvo upe tetãme, mbohapy ára rire ojupi Cesarea guive Jerusalén peve. 25:2 Upéi pe saserdóte guasu ha umi hudío ruvicha oikuaauka chupe Páblope ha ojerure chupe. 25:3 Ha ojerure chupe mba'eporã, omondo haguã chupe Jerusalénpe. omoĩvo ñeha’arõ tapére ojuka haĝua chupe. 25:4 Festo katu he'i Páblope oñeñongatu haguã Cesaréape haʼe voi osẽta kuri upépe. 25:5 Ha'e kuéra, he'i ha'e kuéra ikatuva'ekue, toguejy chendive. ha emboja ko kuimbaʼépe, oĩramo ipype mbaʼe vai. 25:6 Ha'e kuéra opyta rire mas de diez día, oguejy Cesarea rehegua; Ha ambue árape oguapývo pe apyka juicio-pe omanda Páblope ojegueru haguã. 25:7 Oguahẽvo, umi judío oguejyva'ekue Jerusaléngui oñembo'y ijerére, ha omoĩ heta denuncia ivaietereíva Pablo rehe, ha’éva ndaikatúi ohechauka hikuái. 25:8 Ha'e katu he'i ijupe voi: —Ndaha'ei judío kuéra léi rehe. ni pe témplo rehe, ni César rehe, ndajapói gueteri avavépe mba’e mba’eveichavérõ. 25:9 Festo katu ombovy'ase umi hudíope, ombohovái Páblope. Rejupítapa Jerusalénpe ha upépe ojehusga ko'ã mba'e mboyve che? 25:10 Upémarõ Pablo he'i: —Añembo'y César juicio rógape, aimeva'erãhápe ohusga: judío kuérape ndajapói mba'eve ivaíva, nde reikuaa porãháicha. 25:11 Che ningo che rembiapo vaíva, térã ajapo peteĩ mba'e oporojukáva, che ani pembotove pemano, ha ndaipóri ramo ko'ã mba'e che acusa, avave ndaikatúi chegueraha chupekuéra. Che ajerure Césarpe. 25:12 Upémarõ Festo oñomongeta rire pe aty guasúpe, he'i: —Nde piko ojerure César-pe? César rendápe rehóta. 25:13 Upe ára rire, rréi Agripa ha Bernice og̃uahẽ Cesaréape pemomaitei Festo-pe. 25:14 Ha'e kuéra oĩ rire heta ára, Festo omombe'u Pablo mba'e he'i mburuvicha guasúpe: “Oĩ peteĩ kuimba'e ohejáva Félix ñeñapytĩmbýpe. 25:15 Umívare, aime jave Jerusalénpe, saserdóte ruvicha ha mburuvicha guasukuéra... umi hudío che momarandu, oipota rupi ojehusga hese. 25:16 Che ambohovái chupe: “Romano kuéra ndoikói osalva avavépe”. kuimba'e omano haguã, pe ojeakusáva oguereko mboyve umi oakusáva hova hova, ha oreko licencia ombohovái haguã ijeheguiete delito oñemoîva rehe hese. 25:17 Upévare, og̃uahẽvo hikuái ko'ápe, ko'ẽmbotávo che oguapy pe huísio apyka ári, ha heʼi ojegueru hag̃ua pe kuimbaʼépe. 25:18 Umi oakusáva oñembo'y jave hese, ndoguerúi mba'eve umi mba’e che aimo’ã haguéicha: 25:19 Ha'e kuéra katu oporandu hese kuéra, ha'ekuéra ojerovia'ỹva rehe peteĩ Jesús, omanóva, Pablo omoañete oikoveha. 25:20 Ha adudágui ko'ãichagua porandu, aporandu chupe mba'épa haʼe ohóta Jerusalénpe, ha upépe ojehusga koʼã mbaʼére. 25:21 Pablo ojerure rire Augusto ohendu haguã chupe. Amanda chupe oñeñongatu haguã amondo peve chupe César rendápe. 25:22 Upémarõ Agripa he'i Festo-pe: —Che voi ahenduse pe kuimba'épe. G̃uarã-hag̃ua ko’ẽrõ, he’i ha’e, rehendu va’erã chupe. 25:23 Ko'ẽmbotávo, oguahẽvo Agripa ha Bernice, vy'apavẽ reheve. ha oike pe tenda oñehenduhápe, umi kapitán ruvichakuéra ndive, ha umi kuimba'e tenondegua upe távape, Festo omanda rupi ojegueru Páblope tenonde gotyo. 25:24 Festo he'i: —Mburuvicha guasu Agripa ha opavave kuimba'e oĩva ko'ápe ore, pehecha ko kuimba'e, opa judío atyguasu oñorairõva'ekue hese chendive, Jerusalén-pe ha avei ko’ápe, osapukáivo ndojapoiva’erãha oikove areve. 25:25 Ha ahechávo ndojapói hague mba'eve omanóva, ha upéva ha’e voi ojerure Augusto-pe, adesidi amondotaha chupe. 25:26 Ha'e gui ndarekói mba'eve ahai haguã che ruvicha-pe. Upévare areko oguenohẽ chupe ne renondépe, ha ko'ýte ne renondépe, mburuvicha guasu Agripa, upéva, examen rire oguereko, ikatuha areko mba’e ahai haĝua. 25:27 Ha'ete chéve naiporãiha amondo peteĩ prisionero-pe, ha ndaha'éi amondo haguã ohechauka umi delito oñemoîva hese.