Umi Hechos
25:1 Festo og̃uahẽvo upe tetãme, mbohapy ára rire ojupi
Cesarea guive Jerusalén peve.
25:2 Upéi pe saserdóte guasu ha umi hudío ruvicha oikuaauka chupe
Páblope ha ojerure chupe.
25:3 Ha ojerure chupe mba'eporã, omondo haguã chupe Jerusalénpe.
omoĩvo ñeha’arõ tapére ojuka haĝua chupe.
25:4 Festo katu he'i Páblope oñeñongatu haguã Cesaréape
haʼe voi osẽta kuri upépe.
25:5 Ha'e kuéra, he'i ha'e kuéra ikatuva'ekue, toguejy chendive.
ha emboja ko kuimbaʼépe, oĩramo ipype mbaʼe vai.
25:6 Ha'e kuéra opyta rire mas de diez día, oguejy
Cesarea rehegua; Ha ambue árape oguapývo pe apyka juicio-pe omanda Páblope
ojegueru haguã.
25:7 Oguahẽvo, umi judío oguejyva'ekue Jerusaléngui oñembo'y
ijerére, ha omoĩ heta denuncia ivaietereíva Pablo rehe, ha’éva
ndaikatúi ohechauka hikuái.
25:8 Ha'e katu he'i ijupe voi: —Ndaha'ei judío kuéra léi rehe.
ni pe témplo rehe, ni César rehe, ndajapói gueteri avavépe
mba’e mba’eveichavérõ.
25:9 Festo katu ombovy'ase umi hudíope, ombohovái Páblope.
Rejupítapa Jerusalénpe ha upépe ojehusga ko'ã mba'e mboyve
che?
25:10 Upémarõ Pablo he'i: —Añembo'y César juicio rógape, aimeva'erãhápe
ohusga: judío kuérape ndajapói mba'eve ivaíva, nde reikuaa porãháicha.
25:11 Che ningo che rembiapo vaíva, térã ajapo peteĩ mba'e oporojukáva, che
ani pembotove pemano, ha ndaipóri ramo ko'ã mba'e
che acusa, avave ndaikatúi chegueraha chupekuéra. Che ajerure Césarpe.
25:12 Upémarõ Festo oñomongeta rire pe aty guasúpe, he'i: —Nde piko
ojerure César-pe? César rendápe rehóta.
25:13 Upe ára rire, rréi Agripa ha Bernice og̃uahẽ Cesaréape
pemomaitei Festo-pe.
25:14 Ha'e kuéra oĩ rire heta ára, Festo omombe'u Pablo mba'e
he'i mburuvicha guasúpe: “Oĩ peteĩ kuimba'e ohejáva Félix ñeñapytĩmbýpe.
25:15 Umívare, aime jave Jerusalénpe, saserdóte ruvicha ha mburuvicha guasukuéra...
umi hudío che momarandu, oipota rupi ojehusga hese.
25:16 Che ambohovái chupe: “Romano kuéra ndoikói osalva avavépe”.
kuimba'e omano haguã, pe ojeakusáva oguereko mboyve umi oakusáva hova
hova, ha oreko licencia ombohovái haguã ijeheguiete delito oñemoîva rehe
hese.
25:17 Upévare, og̃uahẽvo hikuái ko'ápe, ko'ẽmbotávo che
oguapy pe huísio apyka ári, ha heʼi ojegueru hag̃ua pe kuimbaʼépe.
25:18 Umi oakusáva oñembo'y jave hese, ndoguerúi mba'eve
umi mba’e che aimo’ã haguéicha:
25:19 Ha'e kuéra katu oporandu hese kuéra, ha'ekuéra ojerovia'ỹva rehe
peteĩ Jesús, omanóva, Pablo omoañete oikoveha.
25:20 Ha adudágui ko'ãichagua porandu, aporandu chupe mba'épa
haʼe ohóta Jerusalénpe, ha upépe ojehusga koʼã mbaʼére.
25:21 Pablo ojerure rire Augusto ohendu haguã chupe.
Amanda chupe oñeñongatu haguã amondo peve chupe César rendápe.
25:22 Upémarõ Agripa he'i Festo-pe: —Che voi ahenduse pe kuimba'épe. G̃uarã-hag̃ua
ko’ẽrõ, he’i ha’e, rehendu va’erã chupe.
25:23 Ko'ẽmbotávo, oguahẽvo Agripa ha Bernice, vy'apavẽ reheve.
ha oike pe tenda oñehenduhápe, umi kapitán ruvichakuéra ndive, ha
umi kuimba'e tenondegua upe távape, Festo omanda rupi ojegueru Páblope
tenonde gotyo.
25:24 Festo he'i: —Mburuvicha guasu Agripa ha opavave kuimba'e oĩva ko'ápe
ore, pehecha ko kuimba'e, opa judío atyguasu oñorairõva'ekue hese
chendive, Jerusalén-pe ha avei ko’ápe, osapukáivo ndojapoiva’erãha
oikove areve.
25:25 Ha ahechávo ndojapói hague mba'eve omanóva, ha upéva
ha’e voi ojerure Augusto-pe, adesidi amondotaha chupe.
25:26 Ha'e gui ndarekói mba'eve ahai haguã che ruvicha-pe. Upévare areko
oguenohẽ chupe ne renondépe, ha ko'ýte ne renondépe, mburuvicha guasu Agripa,
upéva, examen rire oguereko, ikatuha areko mba’e ahai haĝua.
25:27 Ha'ete chéve naiporãiha amondo peteĩ prisionero-pe, ha ndaha'éi amondo haguã
ohechauka umi delito oñemoîva hese.