Umi Hechos 9:1 Saúl katu oporoamenasa ha ojuka chupe Ñandejára remimbo'ekuéra, oho pa'i guasu rendápe. 9:2 Ha ojerure chupe kuatiañe'ẽ Damasco-pe umi sinagógape, ha'e oiméramo ojuhu oimeraẽva ko’ã tape, taha’e kuimba’e térã kuña, ikatu ogueru haʼekuéra ojokua Jerusalén gotyo. 9:3 Oho aja, og̃uahẽ Damasco ypýpe, ha sapy'aitépe omimbi ijerére peteĩ tesape yvágagui oúva. 9:4 Ha ho'a yvýpe ha ohendu peteĩ ñe'ẽ he'íva chupe: Saúl, Saúl. mba'ére piko chepersegi? 9:5 Ha'e he'i:—Máva piko nde, Ñandejára? Ñandejára he'i: “Che hína Jesús nde reme'ẽva”. opersegivéva: hasy ndéve rembota haguã umi ryguasu rupi'a. 9:6 Ha ha'e oryrýi ha oñemondýi he'i: —Che Ruvicha, mba'e piko reipotáta che ajapo haguã japo? Ñandejára he'i chupe: Epu'ã ha tereho pe távape ha upépe oje'éta ndéve mba'épa rejapova'erã. 9:7 Umi kuimba'e ohóva hendive oñembo'y, ohendúvo peteĩ ñe'ẽ. ha katu ndohechái avavépe. 9:8 Saúl opu'ã yvýgui. ha ojepe'ávo hesa, ndohechái kuimba'e: ha'e kuéra katu ojagarra chupe ipópe ha ogueraha chupe Damascope. 9:9 Mbohapy ára ndohechái, ndokarúi ni ndoy'úi. 9:10 Damáscope oĩ peteĩ hemimbo'e hérava Ananías. ha chupe he’i Ñandejára peteĩ jehechapyrãme, Ananías. Ha ha'e he'i: —Péina, aime ko'ápe. Karai. 9:11 Ñandejára he'i chupe: Epu'ã ha eike tape oĩvape ohenói Recto, ha eporandu Judas rógape peteĩ hérava Saúl. Társo pegua, ha'e oñembo'e hína. 9:12 Ha ohecha peteĩ visiónpe peteĩ kuimba'e hérava Ananías oike ha omoĩ imba'éva epo hese, ohecha haguã. 9:13 Upémarõ Ananías he'i: —Che Ruvicha, heta ahendu ko kuimba'égui ivaíva ojapo nde marangatu kuérare Jerusalénpe. 9:14 Ha ko'ápe oguereko autorida pa'i ruvichakuéragui ojokua haguã opavave ohenóivape nde réra ári. 9:15 Ñandejára he'i chupe:—Tereho, ha'e peteĩ mba'yru ojeporavóva chéve, araha haguã che réra gentil-kuéra, ha rréi, ha ra'ykuéra renondépe Israel: 1.1. 9:16 Ahechaukáta chupe mba'eichaitépa ohasa asy vaerã che réra rehe. 9:17 Ananías oho ha oike hógape. ha omoĩvo imba’éva ipo hese he’i: Hermano Saúl, Ñandejára, Jesús jepe, ojehechaukava’ekue ne rendápe tape reju haguépe, chembou, ikatu haguã ehupyty nde resa, ha emyenyhẽ Espíritu Santo-gui. 9:18 Upepete ho'a heságui escamaicha, ha ha'e ohecha pya’e, ha opu’ã, ha oñemongarai. 9:19 Ome'ẽ rire tembi'u, imbarete. Upéi oĩ Saúl Amo ára hemimbo'e kuéra ndive oĩva Damascope. 9:20 Upepete omombe'u Cristo sinagógape ha'eha pe Ta'ýra Ñandejára mba’éva. 9:21 Umi ohendúva chupe katu oñemondýi ha he'i: Ndaha'éi piko kóva ha'e upéva ohundi umi ohenóivape ko téra Jerusalénpe, ha ou ko'ápe upéva rehe, ogueru haguã chupekuéra ñeñapytĩmbýpe sacerdote ruvichakuéra rendápe? 9:22 Saúl katu imbaretevéntema ha ombotavy umi judíope oiko Damasco-pe, ohechaukávo kóva ha'eha Cristoite. 9:23 Ha heta ára ohasa rire, umi judío oñemoĩ peteĩ ñe'ẽme ojuka haguã ha'e: 9:24 Ha katu Saúl oikuaa mba'éichapa oha'arõ hikuái. Ha omaña hikuái umi okẽ ára rehe ha pyhare ojuka haguã chupe. 9:25 Upéi hemimbo'ekuéra ogueraha chupe pyhare, ha omboguejy chupe murálla ykére a canasta rehegua. 9:26 Saúl og̃uahẽvo Jerusalénpe, oñehaʼã oñemoirũ pe... hemimbo'e kuéra peteĩ disípulo. 9:27 Bernabé katu ogueraha chupe apóstol rendápe ha omombe'u chupekuéra mbaʼéichapa ohechavaʼekue Ñandejárape tapére, ha oñeʼẽ hague chupekuéra chupe, ha mba'éichapa ha'e opredika py'aguasúpe Damasco-pe Jesús rérape. 9:28 Ha'e kuéra oĩ hendive kuéra oike ha osẽvo Jerusalénpe. 9:29 Upéi oñe'ẽ py'aguasúpe Ñandejára Jesús rérape ha ojodiskuti hese griego-kuéra: ha katu oho ojuka chupe. 9:30 Oikuaávo upéva umi joyke'y, ogueraha chupe Cesaréape, ha... omondo chupe Társope. 9:31 Upéi opytu'u tupaokuéra Judea ha Galilea tuichakue javeve ha... Samaria, ha oñemombarete; ha oguata Ñandejára kyhyjépe, ha ipype pe Espíritu Santo consuelo, oñembohetave. 9:32 Ha Pedro ohasávo oparupiete, og̃uahẽ oguejy avei umi imarangatúva Lida-pe. 9:33 Upépe ojuhu peteĩ kuimba'e hérava Eneas, oñangarekóva hupa rehe ocho áño, ha hasy pe parálisis-gui. 9:34 Pedro he'i chupe: Eneas, Jesucristo nemonguera. ha ejapo nde tupa. Ha upepete opu'ã. 9:35 Ha opavave oikóva Lida ha Sarónpe ohecha chupe ha ojere Ñandejára rendápe. 9:36 Jopépe oĩ peteĩ disípulo hérava Tabita interpretación héra Dorcas: ko kuñakarai henyhẽ tembiapo porãgui ha limosna ha’e ojapova’ekue. 9:37 Upe árape hasy ha omano ojohéi rire hikuái, omoĩ chupe peteĩ koty yvateguápe. 9:38 Ha Lida hi'aguĩ Jope-gui, ha hemimbo'ekuéra ohendu Pedro oĩha upépe, omondo hendápe mokõi kuimba'e, ojerure haguã chupe ndotardamoʼãi ou hag̃ua hendápekuéra. 9:39 Upéi Pedro opu'ã ha oho hendivekuéra. Oguahẽvo, ogueru chupe hikuái pe koty yvateguápe, ha opa umi viúda oñembo'y ijykére hasẽ ha ohechaukávo umi ao ha ao ojapova’ekue Dorcas oĩ aja hendive hikuái. 9:40 Pedro katu oguenohẽ opavave, oñesũ ha oñembo'e. ha ojere he'i chupe: Tabita, epu'ã. Ha oipe'a hesa: ha araka'épa ohecha Pédrope, oguapy. 9:41 Ome'ẽ chupe ipo ha ohupi chupe ha ohenói rire santo ha viuda, opresenta chupe oikovéva. 9:42 Ha'e gui opa Jope rupi ojekuaa. ha heta ojerovia Ñandejárare. 9:43 Ha oiko heta ára Jope-pe peteĩ Simón ndive a curtidor rehegua.