Umi Hechos
9:1 Saúl katu oporoamenasa ha ojuka chupe
Ñandejára remimbo'ekuéra, oho pa'i guasu rendápe.
9:2 Ha ojerure chupe kuatiañe'ẽ Damasco-pe umi sinagógape, ha'e oiméramo
ojuhu oimeraẽva ko’ã tape, taha’e kuimba’e térã kuña, ikatu ogueru
haʼekuéra ojokua Jerusalén gotyo.
9:3 Oho aja, og̃uahẽ Damasco ypýpe, ha sapy'aitépe omimbi
ijerére peteĩ tesape yvágagui oúva.
9:4 Ha ho'a yvýpe ha ohendu peteĩ ñe'ẽ he'íva chupe: Saúl, Saúl.
mba'ére piko chepersegi?
9:5 Ha'e he'i:—Máva piko nde, Ñandejára? Ñandejára he'i: “Che hína Jesús nde reme'ẽva”.
opersegivéva: hasy ndéve rembota haguã umi ryguasu rupi'a.
9:6 Ha ha'e oryrýi ha oñemondýi he'i: —Che Ruvicha, mba'e piko reipotáta che ajapo haguã
japo? Ñandejára he'i chupe: Epu'ã ha tereho pe távape ha upépe
oje'éta ndéve mba'épa rejapova'erã.
9:7 Umi kuimba'e ohóva hendive oñembo'y, ohendúvo peteĩ ñe'ẽ.
ha katu ndohechái avavépe.
9:8 Saúl opu'ã yvýgui. ha ojepe'ávo hesa, ndohechái
kuimba'e: ha'e kuéra katu ojagarra chupe ipópe ha ogueraha chupe Damascope.
9:9 Mbohapy ára ndohechái, ndokarúi ni ndoy'úi.
9:10 Damáscope oĩ peteĩ hemimbo'e hérava Ananías. ha chupe
he’i Ñandejára peteĩ jehechapyrãme, Ananías. Ha ha'e he'i: —Péina, aime ko'ápe.
Karai.
9:11 Ñandejára he'i chupe: Epu'ã ha eike tape oĩvape
ohenói Recto, ha eporandu Judas rógape peteĩ hérava Saúl.
Társo pegua, ha'e oñembo'e hína.
9:12 Ha ohecha peteĩ visiónpe peteĩ kuimba'e hérava Ananías oike ha omoĩ imba'éva
epo hese, ohecha haguã.
9:13 Upémarõ Ananías he'i: —Che Ruvicha, heta ahendu ko kuimba'égui
ivaíva ojapo nde marangatu kuérare Jerusalénpe.
9:14 Ha ko'ápe oguereko autorida pa'i ruvichakuéragui ojokua haguã opavave ohenóivape
nde réra ári.
9:15 Ñandejára he'i chupe:—Tereho, ha'e peteĩ mba'yru ojeporavóva
chéve, araha haguã che réra gentil-kuéra, ha rréi, ha ra'ykuéra renondépe
Israel: 1.1.
9:16 Ahechaukáta chupe mba'eichaitépa ohasa asy vaerã che réra rehe.
9:17 Ananías oho ha oike hógape. ha omoĩvo imba’éva
ipo hese he’i: Hermano Saúl, Ñandejára, Jesús jepe, ojehechaukava’ekue
ne rendápe tape reju haguépe, chembou, ikatu haguã
ehupyty nde resa, ha emyenyhẽ Espíritu Santo-gui.
9:18 Upepete ho'a heságui escamaicha, ha ha'e
ohecha pya’e, ha opu’ã, ha oñemongarai.
9:19 Ome'ẽ rire tembi'u, imbarete. Upéi oĩ Saúl
Amo ára hemimbo'e kuéra ndive oĩva Damascope.
9:20 Upepete omombe'u Cristo sinagógape ha'eha pe Ta'ýra
Ñandejára mba’éva.
9:21 Umi ohendúva chupe katu oñemondýi ha he'i: Ndaha'éi piko kóva ha'e upéva
ohundi umi ohenóivape ko téra Jerusalénpe, ha ou ko'ápe
upéva rehe, ogueru haguã chupekuéra ñeñapytĩmbýpe sacerdote ruvichakuéra rendápe?
9:22 Saúl katu imbaretevéntema ha ombotavy umi judíope
oiko Damasco-pe, ohechaukávo kóva ha'eha Cristoite.
9:23 Ha heta ára ohasa rire, umi judío oñemoĩ peteĩ ñe'ẽme ojuka haguã
ha'e:
9:24 Ha katu Saúl oikuaa mba'éichapa oha'arõ hikuái. Ha omaña hikuái umi okẽ ára rehe
ha pyhare ojuka haguã chupe.
9:25 Upéi hemimbo'ekuéra ogueraha chupe pyhare, ha omboguejy chupe murálla ykére a
canasta rehegua.
9:26 Saúl og̃uahẽvo Jerusalénpe, oñehaʼã oñemoirũ pe...
hemimbo'e kuéra
peteĩ disípulo.
9:27 Bernabé katu ogueraha chupe apóstol rendápe ha omombe'u
chupekuéra mbaʼéichapa ohechavaʼekue Ñandejárape tapére, ha oñeʼẽ hague chupekuéra
chupe, ha mba'éichapa ha'e opredika py'aguasúpe Damasco-pe Jesús rérape.
9:28 Ha'e kuéra oĩ hendive kuéra oike ha osẽvo Jerusalénpe.
9:29 Upéi oñe'ẽ py'aguasúpe Ñandejára Jesús rérape ha ojodiskuti hese
griego-kuéra: ha katu oho ojuka chupe.
9:30 Oikuaávo upéva umi joyke'y, ogueraha chupe Cesaréape, ha...
omondo chupe Társope.
9:31 Upéi opytu'u tupaokuéra Judea ha Galilea tuichakue javeve ha...
Samaria, ha oñemombarete; ha oguata Ñandejára kyhyjépe, ha ipype
pe Espíritu Santo consuelo, oñembohetave.
9:32 Ha Pedro ohasávo oparupiete, og̃uahẽ
oguejy avei umi imarangatúva Lida-pe.
9:33 Upépe ojuhu peteĩ kuimba'e hérava Eneas, oñangarekóva hupa rehe
ocho áño, ha hasy pe parálisis-gui.
9:34 Pedro he'i chupe: Eneas, Jesucristo nemonguera.
ha ejapo nde tupa. Ha upepete opu'ã.
9:35 Ha opavave oikóva Lida ha Sarónpe ohecha chupe ha ojere Ñandejára rendápe.
9:36 Jopépe oĩ peteĩ disípulo hérava Tabita
interpretación héra Dorcas: ko kuñakarai henyhẽ tembiapo porãgui ha
limosna ha’e ojapova’ekue.
9:37 Upe árape hasy ha omano
ojohéi rire hikuái, omoĩ chupe peteĩ koty yvateguápe.
9:38 Ha Lida hi'aguĩ Jope-gui, ha hemimbo'ekuéra ohendu
Pedro oĩha upépe, omondo hendápe mokõi kuimba'e, ojerure haguã chupe
ndotardamoʼãi ou hag̃ua hendápekuéra.
9:39 Upéi Pedro opu'ã ha oho hendivekuéra. Oguahẽvo, ogueru chupe hikuái
pe koty yvateguápe, ha opa umi viúda oñembo'y ijykére hasẽ ha
ohechaukávo umi ao ha ao ojapova’ekue Dorcas oĩ aja hendive
hikuái.
9:40 Pedro katu oguenohẽ opavave, oñesũ ha oñembo'e. ha ojere
he'i chupe: Tabita, epu'ã. Ha oipe'a hesa: ha araka'épa
ohecha Pédrope, oguapy.
9:41 Ome'ẽ chupe ipo ha ohupi chupe ha ohenói rire
santo ha viuda, opresenta chupe oikovéva.
9:42 Ha'e gui opa Jope rupi ojekuaa. ha heta ojerovia Ñandejárare.
9:43 Ha oiko heta ára Jope-pe peteĩ Simón ndive a
curtidor rehegua.