2 Reyes
1:1 Upéi Moab opu'ã Israel rehe omano rire Acab.
1:2 Ocozías ho'a peteĩ rejilla rupive ikoty yvateguápe
Samária, hasy, ha omondo maranduhára ha he'i chupekuéra: —Tereho,
eporandu Ecrón tupã Baalzebub-pe, arrekupera jeýtapa ko mba'égui
mba'asy.
1:3 Ñandejára remimbou katu he'i Elías tisbita-pe: —Epu'ã, ejupi
Ejotopa Samaria ruvicha remimbou kuéra ndive ha ere chupe kuéra: “Ndaha’éi piko?”
Israel-pe ndaipórigui Tupã, peho haguã peporandu Baalzebúpe
Ecrón tupã?
1:4 Upévare, péicha he'i Ñandejára: “Ndereguejymo'ãi upégui”.
tupa rejupi hague, ha katu katuete remanóta. Ha Elías
oho.
1:5 Umi maranduhára ojere jeývo hendápe, he'i chupekuéra: —Mba'ére piko oĩ
peẽ ko'ágã pejevy tapykue gotyo?
1:6 Ha'e kuéra he'i chupe: —Ojupi peteĩ kuimba'e ore rovái ha he'i
oréve: Tereho, ejevy pe rréi penembou vaekue rendápe ha ere chupe: Péicha
he'i Ñandejára: —Ndaha'éi piko Israel-pe ndaipórigui Tupã
nde remondo oporandu haguã Baalzebub Ecrón tupãme? upévare nde
ani reguejy mo'ãi upe tupa rejupi haguégui, ha katu reguejy va'erã
katuete omano.
1:7 He'i chupekuéra: —Mba'eichagua kuimba'e piko pe ojupíva ojotopa haguã
peẽ, ha heʼi peẽme koʼã ñeʼẽ?
1:8 Ha'e kuéra he'i chupe: —Ha'e niko peteĩ kuimba'e iñakãrague ha iñapytĩva
kuéro ijyva ári. Ha'e he'i: —Elías tisbíta hína.
1:9 Upémarõ mburuvicha guasu omondo hendápe cincuenta ruvicha cincuenta ñorãirõhára ndive. Ha ha’e
ojupi hendápe ha oguapy peteĩ yvyty ru'ãme. Ha oñe'ẽ
chupe: “Nde Tupã kuimba'e, mburuvicha guasu he'i: Eguejy!”
1:10 Elías he'i cincuenta ñorãirõhárape: —Che ha'éramo peteĩ kuimba'e
Tupã, upéicharõ toguejy tata yvágagui, ha tohundi nde ha nde
popa. Oguejy tata yvágagui ha ohundi chupe ha imba'éva
popa.
1:11 Omondo jey hendápe ambue cincuenta ruvicha cincuenta ñorãirõhára ndive. Ha
he'i chupe: Tupã kuimba'e, péicha he'i mburuvicha guasu.
Eguejy pya'e.
1:12 Elías he'i chupekuéra: —Che ha'éramo Tupã kuimba'e, tove tata
eguejy yvágagui ha ehundi nde ha ne cincuenta. Ha tata de...
Tupã oguejy yvágagui ha ohundi chupe ha cincuenta imemby.
1:13 Ha'e omondo jey cincuenta tercera ruvicha cincuenta ndive. Ha pe...
mbohapyha cincuenta capitán ojupi, ha ou ha oñesũ henondépe
Elías, ojerure asy chupe ha he'i chupe: Tupã kuimba'e, ajerure ndéve.
che rekove, ha ko'ã cincuenta ne rembiguái rekove, tohepyme'ẽ ipype
nde resa.
1:14 Péina ápe, yvágagui oguejy tata ha ohapy umi mokõi kapitánpe
cincuenta áño ypykue ha cincuenta áño, upévare toikove ko'ágã
hepyetereíva nde resa renondépe.
1:15 Ñandejára remimbou he'i Elíaspe: —Eguejy hendive
okyhyjéva chugui. Opu'ã ha oguejy hendive mburuvicha guasu rendápe.
1:16 Ha'e he'i chupe:—Péicha he'i Ñandejára: “Nde niko remondo”.
mensahéro oporandu haguã Baalzebub tupã Ecrón-pe, ¿ndaha'éi piko upévagui
ndaipóri Tupã Israel-pe oporandu haguã iñe'ẽ? upévare rejapóta
ani reguejy pe tupa rejupi haguégui, katuete reguejy vaerã
mano.
1:17 Upémarõ ha'e omano Ñandejára he'i haguéicha Elías.
Joram oisãmbyhy hendaguépe mokõiha áño oisãmbyhy aja Joram ra'y
Judá ruvicha guasu Josafat ñemoñare; ndoguerekóigui ta'ýra.
1:18 Ocozías rembiapokue hembýva ha'e ojapova'ekue, noĩri piko kuatiahaipyrépe
Israel ruvicha guasu kuéra kuatiañe'ẽme?