2 Reyes 1:1 Upéi Moab opu'ã Israel rehe omano rire Acab. 1:2 Ocozías ho'a peteĩ rejilla rupive ikoty yvateguápe Samária, hasy, ha omondo maranduhára ha he'i chupekuéra: —Tereho, eporandu Ecrón tupã Baalzebub-pe, arrekupera jeýtapa ko mba'égui mba'asy. 1:3 Ñandejára remimbou katu he'i Elías tisbita-pe: —Epu'ã, ejupi Ejotopa Samaria ruvicha remimbou kuéra ndive ha ere chupe kuéra: “Ndaha’éi piko?” Israel-pe ndaipórigui Tupã, peho haguã peporandu Baalzebúpe Ecrón tupã? 1:4 Upévare, péicha he'i Ñandejára: “Ndereguejymo'ãi upégui”. tupa rejupi hague, ha katu katuete remanóta. Ha Elías oho. 1:5 Umi maranduhára ojere jeývo hendápe, he'i chupekuéra: —Mba'ére piko oĩ peẽ ko'ágã pejevy tapykue gotyo? 1:6 Ha'e kuéra he'i chupe: —Ojupi peteĩ kuimba'e ore rovái ha he'i oréve: Tereho, ejevy pe rréi penembou vaekue rendápe ha ere chupe: Péicha he'i Ñandejára: —Ndaha'éi piko Israel-pe ndaipórigui Tupã nde remondo oporandu haguã Baalzebub Ecrón tupãme? upévare nde ani reguejy mo'ãi upe tupa rejupi haguégui, ha katu reguejy va'erã katuete omano. 1:7 He'i chupekuéra: —Mba'eichagua kuimba'e piko pe ojupíva ojotopa haguã peẽ, ha heʼi peẽme koʼã ñeʼẽ? 1:8 Ha'e kuéra he'i chupe: —Ha'e niko peteĩ kuimba'e iñakãrague ha iñapytĩva kuéro ijyva ári. Ha'e he'i: —Elías tisbíta hína. 1:9 Upémarõ mburuvicha guasu omondo hendápe cincuenta ruvicha cincuenta ñorãirõhára ndive. Ha ha’e ojupi hendápe ha oguapy peteĩ yvyty ru'ãme. Ha oñe'ẽ chupe: “Nde Tupã kuimba'e, mburuvicha guasu he'i: Eguejy!” 1:10 Elías he'i cincuenta ñorãirõhárape: —Che ha'éramo peteĩ kuimba'e Tupã, upéicharõ toguejy tata yvágagui, ha tohundi nde ha nde popa. Oguejy tata yvágagui ha ohundi chupe ha imba'éva popa. 1:11 Omondo jey hendápe ambue cincuenta ruvicha cincuenta ñorãirõhára ndive. Ha he'i chupe: Tupã kuimba'e, péicha he'i mburuvicha guasu. Eguejy pya'e. 1:12 Elías he'i chupekuéra: —Che ha'éramo Tupã kuimba'e, tove tata eguejy yvágagui ha ehundi nde ha ne cincuenta. Ha tata de... Tupã oguejy yvágagui ha ohundi chupe ha cincuenta imemby. 1:13 Ha'e omondo jey cincuenta tercera ruvicha cincuenta ndive. Ha pe... mbohapyha cincuenta capitán ojupi, ha ou ha oñesũ henondépe Elías, ojerure asy chupe ha he'i chupe: Tupã kuimba'e, ajerure ndéve. che rekove, ha ko'ã cincuenta ne rembiguái rekove, tohepyme'ẽ ipype nde resa. 1:14 Péina ápe, yvágagui oguejy tata ha ohapy umi mokõi kapitánpe cincuenta áño ypykue ha cincuenta áño, upévare toikove ko'ágã hepyetereíva nde resa renondépe. 1:15 Ñandejára remimbou he'i Elíaspe: —Eguejy hendive okyhyjéva chugui. Opu'ã ha oguejy hendive mburuvicha guasu rendápe. 1:16 Ha'e he'i chupe:—Péicha he'i Ñandejára: “Nde niko remondo”. mensahéro oporandu haguã Baalzebub tupã Ecrón-pe, ¿ndaha'éi piko upévagui ndaipóri Tupã Israel-pe oporandu haguã iñe'ẽ? upévare rejapóta ani reguejy pe tupa rejupi haguégui, katuete reguejy vaerã mano. 1:17 Upémarõ ha'e omano Ñandejára he'i haguéicha Elías. Joram oisãmbyhy hendaguépe mokõiha áño oisãmbyhy aja Joram ra'y Judá ruvicha guasu Josafat ñemoñare; ndoguerekóigui ta'ýra. 1:18 Ocozías rembiapokue hembýva ha'e ojapova'ekue, noĩri piko kuatiahaipyrépe Israel ruvicha guasu kuéra kuatiañe'ẽme?