1 Macabeo-kuéra 4:1 Upéi ojagarra Górgias 5 mil soldádo yvýre ha mil iporãvéva kavaju arigua, ha ojepe'a pe kampaméntogui pyharekue; 4:2 Ipahápe ikatu oike pya'e umi judío kampaméntope ha oinupã chupekuéra peichahágui. Ha umi kuimba'e oĩva pe fortaleza-pe ha'ekuri chupe sãmbyhyhára. 4:3 Judas ohendúvo upéva, oho ha umi kuimba'e ipy'aguasúva hendive, oity haguã mburuvicha guasu ehérsito oĩva Emaúspe. 4:4 Umi ñorairõhára oñemosarambi aja gueteri pe kampaméntogui. 4:5 Upe aja Gorgias oguahẽ pyhare Judas kampaméntope ndojuhúirõ guare avavépe upépe, oheka chupekuéra yvytýpe ha'e, Ko'ã tapicha okañy ñandehegui 4:6 Ko'ẽmbotávo, Judas ojehechauka mbohapy ndive mil kuimba’e, upéicharõ jepe ndorekóiva armadura ni kyse puku imba’erã apytu’ũ. 4:7 Ohecha hikuái umi tetã ambuegua kampaménto imbarete ha oĩ porãha ojejoko, ha ojere ijerére kavaju arigua ndive; ha koʼãva haʼe vaʼekue experto ñorairõ rehegua. 4:8 Upémarõ Judas he'i umi kuimba'e oĩvape hendive: —Ani pekyhyje chuguikuéra multitud, ha ani pekyhyje pe asalta-gui. 4:9 Penemandu'áke mba'éichapa ñande rukuéra ypykue yguasu pytãme, Faraón opersegi chupekuéra peteĩ ehérsito reheve. 4:10 Ko'ágã jasapukái yvágape, ikatu ramo Ñandejára oipota ñande poriahuvereko, ha penemandu’a ñande rukuéra konvénio rehe, ha pehundi ko anfitrión ore rova renondépe ko árape: 4:11 Péicha opa tetãygua oikuaa oĩha peteĩ osalva ha... osalva Israel-pe. 4:12 Upéi umi extranhéro ohupi hesa ha ohecha chupekuéra ouha hesekuéra. 4:13 Upévare osẽ hikuái kampaméntogui oñorairõ hag̃ua. ha katu umi oĩva’ekue hendive Judas ombopu itrumpetakuéra. 4:14 Upémarõ oñorairõ hikuái, ha umi tetã ambuegua okañy pe... ñupyso. 4:15 Ha'e kuéra katu opavave hapykuéri ojejuka kyse puku reheve opersegi chupekuéra Gazera peve, Idumea ñu peve, Azoto peve, ha Jamnia, upéicha ojejuka chuguikuéra tres mil kuimba'e ári. 4:16 Ojapóvo upéva, Judas ou jey ijehérsito ndive, ha ndopersegii chupekuéra. 4:17 Ha he'i pe tavayguakuérape: —Ani pembotavy umi mba'e ojegueru vaekue peteĩ ñorairõ ñane renondépe, 4:18 Górgias ha ijehérsito oĩ ore ykére yvytýpe koʼág̃a ore enemigokuérare, ha ipuʼaka hesekuéra, ha upéva rire ikatu peẽ pyʼaguasúpe pegueraha umi mbaʼe ojegueru vaʼekue. 4:19 Judas he'i aja gueteri ko'ã ñe'ẽ, ojekuaa peteĩ pehẽngue chuguikuéra omañáva yvytygui: 4:20 Ha'ekuéra ohechakuaávo umi judío okañy hague ijehérsito ha... ohapy hína kuri umi tenda; pe tatatĩ ojehechavaʼekue omombeʼúgui mbaʼépa oĩ apopyre: 4:21 Ha'e kuéra ohechakuaávo ko'ã mba'e, okyhyjeterei ha ohechávo avei Judas ehérsito oĩva pe ñúme oĩha oñorairõ hag̃ua. 4:22 Peteĩteĩ okañy hikuái extraño retãme. 4:23 Upémarõ Judas oho jey omonda haguã umi tenda, ha upépe ohupyty hikuái heta óro, ha... pláta, ha seda hovy, ha yguasu pytã, ha heta mba'e repy. 4:24 Upe rire oho hikuái hógape, opurahéi purahéi ome'ẽ haguã aguyje ha omomba'eguasu Ñandejára oĩva yvágape, iporãgui, iporiahuvereko ipukúgui arerã. 4:25 Péicha Israel osalva tuicha upe árape. 4:26 Opa umi extranhéro okañýva ou ha omombe'u Lisiaspe mba'épa oguereko oikova'ekue: 4:27 Ha'e ohendúvo upéva, oñemondýi ha oñemokangy, pórke ni umi mba'e ha'e oipotáva ndojejapói Israel rehe, ni ko'ãichagua mba'e mburuvicha guasu omanda haguéicha chupe oiko. 4:28 Pe áño oúvape Lisias rire ombyaty 600 tapicha mil oiporavóva kuimba'e ipy rehegua, ha cinco mil kavaju'arigua, ikatu haguãicha . emoĩ ipoguýpe chupekuéra. 4:29 Upémarõ oguahẽ hikuái Iduméape ha omoĩ hogakuéra Betsura ha Judas-pe ojojuhu chupekuéra diez mil kuimba’e ndive. 4:30 Ohechávo upe ehérsito ipu'akapáva, oñembo'e ha he'i: —Ojehovasa nde. O Israel Salvador, rembogueva’ekue pe kuimba’e ipu’akapáva violencia rupive nde rembiguái David po, ha reme'ẽ umi extranhéro ehérsitope Jonatán, Saúl ra'y po, ha hi'armada ogueraháva. 4:31 Emboty ko ehérsito nde retã Israel pópe ha toiko hikuái oñemotĩ ipu'aka ha kavaju ariguakuérape. 4:32 Pembopy'aguasu chupekuéra, ha pembopy'aguasu imbarete ho'a haguã, ha totyryry hikuái oñehundívo. 4:33 Eity chupekuéra kyse puku reheve umi nde rayhúvape, ha eheja opa umíva nde réra oikuaáva nemomba'eguasu aguyje reheve. 4:34 Upémarõ oñemoirũ hikuái ñorairõme; ha upépe ojejuka Lisias ehérsito apytégui cinco mil kuimbaʼe, jepe henondépe ojejuka chupekuéra. 4:35 Lisias ohechávo ijehérsito okañyha, ha Judas kuimba'e reko. soldado-kuéra, ha mba’éichapa oĩma hikuái listo oikove térã omano haĝua py’aguasúpe, ha’e oho Antioquíape ha ombyaty peteĩ aty mombyrygua, ha ombotuichave rire ijehérsito oĩhágui, haʼe oipota oike jey Judea. 4:36 Upémarõ Judas ha ijoyke'y kuéra he'i: —Péina, ore enemigokuéra oñemondýi. jajupi ñamopotĩ ha ñadedika pe santuario. 4:37 Upémarõ opa pe ehérsito oñembyaty ha oike ipype yvyty Sión rehegua. 4:38 Ohechávo hikuái pe santuario nandi, ha pe altar oñemongy'a, ha... umi okẽ hendypa, ha ka’avo okakuaáva korapýpe ka’aguýpeguáicha, térã peteĩva umi yvyty, heẽ, ha sacerdote-kuéra kotýpe ojeity; 4:39 Omondoro ijao, ojahe'o ha omombo tanimbu iñakã, . 4:40 Ha ho'a yvýpe hova ári ha ombopu peteĩ alarma trompéta reheve, ha osapukái yvága gotyo. 4:41 Upéi Judas omoĩ peteĩ kuimba'e oñorairõ haguã umi oĩva ndive fortaleza, omopotĩ peve pe santuario. 4:42 Upémarõ haʼe oiporavo saserdóte oñemongetaʼỹva, ovyʼáva hese pe léi: 1.1. 4:43 Ha'e omopotĩ pe santuario ha oguenohẽ umi ita iky'áva peteĩ tenda iky’áva. 4:44 Ha ohesa'ỹijóvo hikuái mba'épa ojapóta pe altár ojehapyva'ekuére. oñemongy’ava’ekue; 4:45 Ha'ekuéra oimo'ã iporãveha oity, ani haguã oñembohory hese ha'e kuéra, tetã nguéra omongy'águi, upévare oity hikuái. 4:46 Ha omoĩ umi ita yvyty tupaópe peteĩ tenda iporãvape tenda, ou peve peteĩ maranduhára ohechauka haguã mba'épa ojejapova'erã hendivekuéra. 4:47 Upéi ojagarra hikuái ita hesãiva léi he'iháicha, ha omopu'ã peteĩ altar pyahu pe peteĩha he’iháicha; 4:48 Ojapo pe Santuario ha umi mba'e oĩva Tupao ryepýpe. ha omomarangatu umi korapy. 4:49 Ojapo avei hikuái tembiporu marangatu pyahu, ha Tupaópe ogueru hikuái candelabro ha altar mymbahapy ha insiénso ha pe aripaka. 4:50 Pe altár ári ohapy hikuái insiénso ha umi lámpara oĩva pe... Omyendy hikuái candelabro, ohesape haguã Tupaópe. 4:51 Omoĩ hikuái mesa ári umi pan, ha omyasãi pe... velokuéra, ha omohu’ã opa tembiapo oñepyrũva’ekue ojapo hikuái. 4:52 Ára veinte y cinco jasy noveno héravape jasy Casleu, cien cuarenta y ocho ary, opu'ã hikuái sapy’ánte pyhareve, . 4:53 Ha oikuave'ẽ mymbajuka léi he'iháicha altar pyahu ojehapyha ári ofrénda, ha'ekuéra ojapova'ekue. 4:54 Pemañamína, mba'e aravópe ha mba'e árapepa omongy'a umi tetã ambuegua, jepe upéva ha’e ojededika purahéi, citerno, arpa ha platillo reheve. 4:55 Upéi opavave oñesũ hova ári, omomba'eguasu ha omomba'e guasu Tupã yvagapegua, ome’ẽva’ekue chupekuéra éxito porã. 4:56 Ha upéicha ojapo hikuái pe altar dedicación ocho ára ha oikuave'ẽ vy'ápe mymbahapy, ha oikuave'ẽ mymbajuka liberación ha ñemomorã. 4:57 Ombojegua avei hikuái tupao renonde koróna de óro reheve, ha... escudokuéra reheve; ha umi okẽ ha umi koty ombopyahu ha oñapytĩ hikuái okẽ hi’ári. 4:58 Péicha tuichaiterei ovy'a tavayguakuéra apytépe, upévare pe... oñemboyke umi tetã ambuegua ñembohory. 4:59 Hi'arive Judas ha ijoyke'y kuéra ha Israelgua aty guasúpe oñeordena, oñeñongatu haguã umi ára ojededika haguã altar itiempo año ha año ocho ára pukukue, umi cinco-gui ha ára veinte jasy Casleu-pe, vy’a ha vy’a reheve. 4:60 Upe jave avei omopu'ã hikuái yvyty Sión, muro yvate ha... tórre imbaretéva ijerére, ani hag̃ua umi gentil ou ha opyrũ hese oguejy ojapo haguéicha hikuái yma. 4:61 Upépe omoĩ hikuái peteĩ guarnición oñangareko hag̃ua hese, ha omombarete Betsura oñongatu haguã; tavayguakuéra oguereko haguã defensa Idumea rehe.