1 Macabeo-kuéra
4:1 Upéi ojagarra Górgias 5 mil soldádo yvýre ha mil iporãvéva
kavaju arigua, ha ojepe'a pe kampaméntogui pyharekue;
4:2 Ipahápe ikatu oike pya'e umi judío kampaméntope ha oinupã chupekuéra
peichahágui. Ha umi kuimba'e oĩva pe fortaleza-pe ha'ekuri chupe sãmbyhyhára.
4:3 Judas ohendúvo upéva, oho ha umi kuimba'e ipy'aguasúva
hendive, oity haguã mburuvicha guasu ehérsito oĩva Emaúspe.
4:4 Umi ñorairõhára oñemosarambi aja gueteri pe kampaméntogui.
4:5 Upe aja Gorgias oguahẽ pyhare Judas kampaméntope
ndojuhúirõ guare avavépe upépe, oheka chupekuéra yvytýpe
ha'e, Ko'ã tapicha okañy ñandehegui
4:6 Ko'ẽmbotávo, Judas ojehechauka mbohapy ndive
mil kuimba’e, upéicharõ jepe ndorekóiva armadura ni kyse puku imba’erã
apytu’ũ.
4:7 Ohecha hikuái umi tetã ambuegua kampaménto imbarete ha oĩ porãha
ojejoko, ha ojere ijerére kavaju arigua ndive; ha koʼãva haʼe vaʼekue
experto ñorairõ rehegua.
4:8 Upémarõ Judas he'i umi kuimba'e oĩvape hendive: —Ani pekyhyje chuguikuéra
multitud, ha ani pekyhyje pe asalta-gui.
4:9 Penemandu'áke mba'éichapa ñande rukuéra ypykue yguasu pytãme, Faraón
opersegi chupekuéra peteĩ ehérsito reheve.
4:10 Ko'ágã jasapukái yvágape, ikatu ramo Ñandejára oipota
ñande poriahuvereko, ha penemandu’a ñande rukuéra konvénio rehe, ha pehundi
ko anfitrión ore rova renondépe ko árape:
4:11 Péicha opa tetãygua oikuaa oĩha peteĩ osalva ha...
osalva Israel-pe.
4:12 Upéi umi extranhéro ohupi hesa ha ohecha chupekuéra ouha
hesekuéra.
4:13 Upévare osẽ hikuái kampaméntogui oñorairõ hag̃ua. ha katu umi oĩva’ekue hendive
Judas ombopu itrumpetakuéra.
4:14 Upémarõ oñorairõ hikuái, ha umi tetã ambuegua okañy pe...
ñupyso.
4:15 Ha'e kuéra katu opavave hapykuéri ojejuka kyse puku reheve
opersegi chupekuéra Gazera peve, Idumea ñu peve, Azoto peve, ha
Jamnia, upéicha ojejuka chuguikuéra tres mil kuimba'e ári.
4:16 Ojapóvo upéva, Judas ou jey ijehérsito ndive, ha ndopersegii chupekuéra.
4:17 Ha he'i pe tavayguakuérape: —Ani pembotavy umi mba'e ojegueru vaekue
peteĩ ñorairõ ñane renondépe,
4:18 Górgias ha ijehérsito oĩ ore ykére yvytýpe
koʼág̃a ore enemigokuérare, ha ipuʼaka hesekuéra, ha upéva rire ikatu peẽ pyʼaguasúpe
pegueraha umi mbaʼe ojegueru vaʼekue.
4:19 Judas he'i aja gueteri ko'ã ñe'ẽ, ojekuaa peteĩ pehẽngue chuguikuéra
omañáva yvytygui:
4:20 Ha'ekuéra ohechakuaávo umi judío okañy hague ijehérsito ha...
ohapy hína kuri umi tenda; pe tatatĩ ojehechavaʼekue omombeʼúgui mbaʼépa oĩ
apopyre:
4:21 Ha'e kuéra ohechakuaávo ko'ã mba'e, okyhyjeterei ha
ohechávo avei Judas ehérsito oĩva pe ñúme oĩha oñorairõ hag̃ua.
4:22 Peteĩteĩ okañy hikuái extraño retãme.
4:23 Upémarõ Judas oho jey omonda haguã umi tenda, ha upépe ohupyty hikuái heta óro, ha...
pláta, ha seda hovy, ha yguasu pytã, ha heta mba'e repy.
4:24 Upe rire oho hikuái hógape, opurahéi purahéi ome'ẽ haguã aguyje ha omomba'eguasu
Ñandejára oĩva yvágape, iporãgui, iporiahuvereko ipukúgui
arerã.
4:25 Péicha Israel osalva tuicha upe árape.
4:26 Opa umi extranhéro okañýva ou ha omombe'u Lisiaspe mba'épa oguereko
oikova'ekue:
4:27 Ha'e ohendúvo upéva, oñemondýi ha oñemokangy, pórke
ni umi mba'e ha'e oipotáva ndojejapói Israel rehe, ni ko'ãichagua mba'e
mburuvicha guasu omanda haguéicha chupe oiko.
4:28 Pe áño oúvape Lisias rire ombyaty 600 tapicha
mil oiporavóva kuimba'e ipy rehegua, ha cinco mil kavaju'arigua, ikatu haguãicha .
emoĩ ipoguýpe chupekuéra.
4:29 Upémarõ oguahẽ hikuái Iduméape ha omoĩ hogakuéra Betsura ha Judas-pe
ojojuhu chupekuéra diez mil kuimba’e ndive.
4:30 Ohechávo upe ehérsito ipu'akapáva, oñembo'e ha he'i: —Ojehovasa nde.
O Israel Salvador, rembogueva’ekue pe kuimba’e ipu’akapáva violencia rupive
nde rembiguái David po, ha reme'ẽ umi extranhéro ehérsitope
Jonatán, Saúl ra'y po, ha hi'armada ogueraháva.
4:31 Emboty ko ehérsito nde retã Israel pópe ha toiko hikuái
oñemotĩ ipu'aka ha kavaju ariguakuérape.
4:32 Pembopy'aguasu chupekuéra, ha pembopy'aguasu imbarete
ho'a haguã, ha totyryry hikuái oñehundívo.
4:33 Eity chupekuéra kyse puku reheve umi nde rayhúvape, ha eheja opa umíva
nde réra oikuaáva nemomba'eguasu aguyje reheve.
4:34 Upémarõ oñemoirũ hikuái ñorairõme; ha upépe ojejuka Lisias ehérsito apytégui
cinco mil kuimbaʼe, jepe henondépe ojejuka chupekuéra.
4:35 Lisias ohechávo ijehérsito okañyha, ha Judas kuimba'e reko.
soldado-kuéra, ha mba’éichapa oĩma hikuái listo oikove térã omano haĝua py’aguasúpe, ha’e
oho Antioquíape ha ombyaty peteĩ aty mombyrygua, ha
ombotuichave rire ijehérsito oĩhágui, haʼe oipota oike jey
Judea.
4:36 Upémarõ Judas ha ijoyke'y kuéra he'i: —Péina, ore enemigokuéra oñemondýi.
jajupi ñamopotĩ ha ñadedika pe santuario.
4:37 Upémarõ opa pe ehérsito oñembyaty ha oike ipype
yvyty Sión rehegua.
4:38 Ohechávo hikuái pe santuario nandi, ha pe altar oñemongy'a, ha...
umi okẽ hendypa, ha ka’avo okakuaáva korapýpe ka’aguýpeguáicha, térã
peteĩva umi yvyty, heẽ, ha sacerdote-kuéra kotýpe ojeity;
4:39 Omondoro ijao, ojahe'o ha omombo tanimbu
iñakã, .
4:40 Ha ho'a yvýpe hova ári ha ombopu peteĩ alarma
trompéta reheve, ha osapukái yvága gotyo.
4:41 Upéi Judas omoĩ peteĩ kuimba'e oñorairõ haguã umi oĩva ndive
fortaleza, omopotĩ peve pe santuario.
4:42 Upémarõ haʼe oiporavo saserdóte oñemongetaʼỹva, ovyʼáva hese
pe léi: 1.1.
4:43 Ha'e omopotĩ pe santuario ha oguenohẽ umi ita iky'áva peteĩ
tenda iky’áva.
4:44 Ha ohesa'ỹijóvo hikuái mba'épa ojapóta pe altár ojehapyva'ekuére.
oñemongy’ava’ekue;
4:45 Ha'ekuéra oimo'ã iporãveha oity, ani haguã oñembohory hese
ha'e kuéra, tetã nguéra omongy'águi, upévare oity hikuái.
4:46 Ha omoĩ umi ita yvyty tupaópe peteĩ tenda iporãvape
tenda, ou peve peteĩ maranduhára ohechauka haguã mba'épa ojejapova'erã
hendivekuéra.
4:47 Upéi ojagarra hikuái ita hesãiva léi he'iháicha, ha omopu'ã peteĩ altar pyahu
pe peteĩha he’iháicha;
4:48 Ojapo pe Santuario ha umi mba'e oĩva Tupao ryepýpe.
ha omomarangatu umi korapy.
4:49 Ojapo avei hikuái tembiporu marangatu pyahu, ha Tupaópe ogueru hikuái
candelabro ha altar mymbahapy ha insiénso ha pe
aripaka.
4:50 Pe altár ári ohapy hikuái insiénso ha umi lámpara oĩva pe...
Omyendy hikuái candelabro, ohesape haguã Tupaópe.
4:51 Omoĩ hikuái mesa ári umi pan, ha omyasãi pe...
velokuéra, ha omohu’ã opa tembiapo oñepyrũva’ekue ojapo hikuái.
4:52 Ára veinte y cinco jasy noveno héravape
jasy Casleu, cien cuarenta y ocho ary, opu'ã hikuái
sapy’ánte pyhareve, .
4:53 Ha oikuave'ẽ mymbajuka léi he'iháicha altar pyahu ojehapyha ári
ofrénda, ha'ekuéra ojapova'ekue.
4:54 Pemañamína, mba'e aravópe ha mba'e árapepa omongy'a umi tetã ambuegua, jepe
upéva ha’e ojededika purahéi, citerno, arpa ha platillo reheve.
4:55 Upéi opavave oñesũ hova ári, omomba'eguasu ha omomba'e guasu
Tupã yvagapegua, ome’ẽva’ekue chupekuéra éxito porã.
4:56 Ha upéicha ojapo hikuái pe altar dedicación ocho ára ha oikuave'ẽ
vy'ápe mymbahapy, ha oikuave'ẽ mymbajuka
liberación ha ñemomorã.
4:57 Ombojegua avei hikuái tupao renonde koróna de óro reheve, ha...
escudokuéra reheve; ha umi okẽ ha umi koty ombopyahu ha oñapytĩ hikuái
okẽ hi’ári.
4:58 Péicha tuichaiterei ovy'a tavayguakuéra apytépe, upévare pe...
oñemboyke umi tetã ambuegua ñembohory.
4:59 Hi'arive Judas ha ijoyke'y kuéra ha Israelgua aty guasúpe
oñeordena, oñeñongatu haguã umi ára ojededika haguã altar
itiempo año ha año ocho ára pukukue, umi cinco-gui
ha ára veinte jasy Casleu-pe, vy’a ha vy’a reheve.
4:60 Upe jave avei omopu'ã hikuái yvyty Sión, muro yvate ha...
tórre imbaretéva ijerére, ani hag̃ua umi gentil ou ha opyrũ hese
oguejy ojapo haguéicha hikuái yma.
4:61 Upépe omoĩ hikuái peteĩ guarnición oñangareko hag̃ua hese, ha omombarete Betsura
oñongatu haguã; tavayguakuéra oguereko haguã defensa Idumea rehe.