1 Reyes
1:1 Mburuvicha guasu David itujáma ha itujáma. ha ojaho'i hikuái hese
ao, ha katu ha'e gat no haku.
1:2 Upévare hembiguái kuéra he'i chupe: “Tojeheka che ruvicha”.
mburuvicha guasu kuñataĩ, ha toñembo'y mburuvicha guasu renondépe ha toheja chupe
emomba'e chupe, ha toñeno nde jyva ári, che ruvicha mburuvicha guasu ohupyty haguã
haku.
1:3 Upémarõ oheka hikuái peteĩ kuñataĩ iporãva opa Israel rembe'ýpe.
ha ojuhu Abisag, Sunamita, ha ogueraha chupe mburuvicha guasu rendápe.
1:4 Pe kuñataĩ iporãiterei ha omomba'e guasu mburuvicha guasúpe ha oservi chupe
chupe: ha katu mburuvicha guasu ndoikuaái chupe.
1:5 Upéi Adonías, Hagit ra'y, oñembotuicha ha he'i: “Che aiméta”.
mburuvicha guasu: ha ombosako'i chupe kárro ha kavaju arigua, ha cincuenta kuimba'e oñani haguã
henondépe.
1:6 Itúva ndogustái chupe araka'eve he'ívo: “Mba'ére piko?”
nde rejapo piko upéicha? ha haʼe avei peteĩ kuimbaʼe ipyʼaporãitereíva; ha isy imemby chupe
Absalón rire.
1:7 Upéi oñemongeta Joab ndive, Zeruías ra'y, ha Abiatar ndive
pa'i: ha Adonías rapykuéri oipytyvõ chupe.
1:8 Sadoc pa'i, Benaías, Joiadá ra'y, ha Natán pe...
proféta, Simei, Rei, ha umi kuimba'e ipu'akapáva imba'éva
David, noĩri vaʼekue Adonias ndive.
1:9 Adonías ojuka ovecha, vaka ha vaka ikyráva ita ykére
Zohelet, oĩva Enrogel ykére, ha ohenói opavave ijoyke'ykuérape mburuvicha guasu mba'e
Ta'ýra kuéra ha opavave kuimba'e Judágua mburuvicha guasu rembiguái.
1:10 Pe maranduhára Natán, Benaías, umi kuimba'e ipu'akapáva, ha Salomón imba'e
hermano, ha’e nohenóiri.
1:11 Upévare Natán he'i Bat-seba Salomón sy ndive.
Nderehendúi piko Adonías Hagit ra'y oisãmbyhyha
Ndoikuaái piko ñande ruvicha David?
1:12 Ko'ágã eju, tame'ẽ ndéve consejo, nde ha'e haguã
ikatu resalva nde rekove, ha nde ra'y Salomón rekove.
1:13 Tereho eike rréi David rendápe ha ere chupe:—Ndaha'éi piko nde, che
ruvicha, mburuvicha guasu, ehura ne rembiguáipe ha ere: ‘Añetehápe Salomón nde
che ra'y oisãmbyhýta che rire, ha oguapýta che guapyhápe? mba'ére piko upéicharõ ojapo
¿Adonías ogoverna?
1:14 Péina ápe, reñe'ẽ aja gueteri upépe mburuvicha guasu ndive, che avei aikéta
nde rapykuéri, ha emoañete ne ñe’ẽ.
1:15 Upéi Bat-seba oike mburuvicha guasu rendápe pe kotýpe
itujaiterei; ha Abisag, Sunamita, oservi mburuvicha guasúpe.
1:16 Bat-seba oñesũ ha oñesũ mburuvicha guasúpe. Ha mburuvicha guasu he'i:
Mba'épa reipotáta?
1:17 Ha'e he'i chupe: —Che ruvicha, rehura Tupã nde Jára rehe
nde rembiguái, he'ívo: “Añetehápe nde ra'y Salomón oisãmbyhýta che rire.
ha oguapýta che guapyhápe.
1:18 Ha ko'ágã, péina ápe, Adonias oisãmbyhy; ha koʼág̃a, che ruvicha guasu, nde
ndoikuaái piko:
1:19 Ha'e ojuka heta vaka, vaka ikyráva ha ovecha, ha oguereko
ohenói opa mburuvicha guasu ra'ykuérape, ha pa'i Abiatar ha Joab pe
ñorãirõhára ruvicha, Salomón katu ne rembiguáipe nohenóiri.
1:20 Ha nde, che ruvicha, mburuvicha guasu, opa Israel resa oĩ nderehe, upéva
emombe'uva'erã chupekuéra mávapa oguapýta che ruvicha guasu mburuvicha guasu guapyhápe
hapykuéri.
1:21 Ndaupeichairamo oikóta che ruvicha ruvicha guasu oke vove
itúva kuéra, che ha che ra'y Salomón, tojeipapa hembiapo vaíva ramo.
1:22 Ha oñe'ẽ aja gueteri mburuvicha guasu ndive, maranduhára Natán avei
oike.
1:23 Ha'e kuéra he'i mburuvicha guasúpe:—Péina proféta Natán. Ha ha’e jave
oike kuri mburuvicha guasu renondépe, oñesũ mburuvicha guasu renondépe imba'éva reheve
hova yvýpe.
1:24 Ha Natán he'i: “Che ruvicha, mburuvicha guasu, ere: ‘Adonías oisãmbyhýta”.
che rapykuéri, ha oguapýta che trónope?
1:25 Ha'e oguejy ko árape, ojuka vaka ha vaka ikyráva ha...
ovecha heta, ha ohenói opavave mburuvicha guasu ra'ykuérape, ha umi
umi ehérsito ruvicha, ha pa'i Abiatar; ha, péina ápe, okaru hikuái ha
hoy'u henondépe ha ere: “Ñandejára tosalva mburuvicha guasu Adonías-pe”.
1:26 Che katu, che ne rembiguái, pa'i Sadoc ha Benaías ra'y
Joiadá ha ne rembiguái Salomón ñemoñare, ha'e nohenóiri.
1:27 Ojapópa ko mba'e che ruvicha guasu, ha nde neremombe'úi
ne rembiguái, máva piko oguapýta che ruvicha ruvicha guasu guapyhápe?
1:28 Upémarõ rréi David ombohovái: “Cherenói Bat-seba”. Ha ha'e oike
mburuvicha guasu renondépe, ha oñembo'y mburuvicha guasu renondépe.
1:29 Mburuvicha guasu ohura ha he'i: “Ñandejára oikoveháicha, che rerredimi”.
ánga osẽva opa jehasa’asýgui, .
1:30 Ha'e haguéicha ndéve Tupã Israel Jára rérape, ha'évo: “Añetehápe”.
Nde ra'y Salomón oisãmbyhýta che rapykuéri, ha oguapýta che guapyhápe
che rendaguépe; jepe upéicha katuete ajapóta ko árape.
1:31 Upéi Bat-seba oñesũ hova yvýpe ha omomba'e
mburuvicha guasu, ha he'i: Che ruvicha guasu David toikove opa ára guarã.
1:32 Mburuvicha guasu David he'i: “Cherenói pa'i Sadoc ha maranduhára Natán.
ha Benaías, Joiadá ra'y. Ha ou hikuái mburuvicha guasu renondépe.
1:33 Mburuvicha guasu he'i avei chupekuéra: —Pegueraha penendive pende ruvicha rembiguái kuérape.
ha che ra'y Salomón tojupi che mula ári ha emboguejy chupe
Gihón peve:
1:34 Ha sadóc ha proféta Natán tonohẽ chupe mburuvicha guasu ramo
Israel ári, ha pembopu trompéta ha peje: ‘Tupã tosalva mburuvicha guasu’
Salomón.
1:35 Upéi pejupi hapykuéri, ha'e ou haguã oguapy che ári
mburuvicha guasu apyka; Ha'e oikótagui mburuvicha guasu che rendaguépe, ha che amoĩ chupe ha'e haguã
ogovernáva Israel ha Judá.
1:36 Benaías, Joiadá ra'y, ombohovái mburuvicha guasúpe: —Amén
Ñandejára che ruvicha ruvicha guasu Tupã ere avei upéicha.
1:37 Ñandejára oiko haguéicha che ruvicha ruvicha guasu ndive, upéicha avei toiko Salomón ndive.
ha embotuichave iguapyha che ruvicha guasu David guapyhágui.
1:38 Upémarõ pa'i Sadoc, maranduhára Natán ha Benaías ra'y
Joiadá, keretio ha peletgua oguejy ha oporojukáva
Salomón ojupi haguã mburuvicha guasu David múla ári, ha ogueru chupe Gihónpe.
1:39 Pa'i Sadoc oguenohẽ tavernákulogui peteĩ hatĩ aceite rehegua, ha...
unhído Salomónpe. Ha ombopu hikuái pe trompéta; ha enterove tavayguakuéra heʼi:
Ñandejára tosalva mburuvicha guasu Salomón-pe.
1:40 Ha opa umi hénte ojupi hapykuéri, ha umi hénte ombopu ipire.
ha ovyʼaiterei vyʼápe, upéicha rupi pe yvy ojepeʼa pe ryapu reheve
hikuái.
1:41 Adonías ha opavave invitado hendive ohendu ha'ekuéra ohendu haguéicha
ojapo opa ho’u haguã. Joab ohendúvo pe trompéta ryapu, ha'e
he'i: —Mba'ére piko ko táva ryapu oñemosarambíva?
1:42 Oñe'ẽ aja gueteri, Jonatán, pa'i Abiatar ra'y
og̃uahẽ; Ha Adonias he'i chupe: —Eike. nde niko peteĩ kuimba'e ipy'aguasúva,
ha ogueru marandu porã.
1:43 Jonatán he'i Adoníaspe: —Añetehápe ñande ruvicha guasu David
omoĩ Salomónpe mburuvicha guasu ramo.
1:44 Ha mburuvicha guasu omondo hendive pa'i Sadoc ha Natán pe...
proféta, Benaías, Joiadá ra'y, keretio, ha umi...
Peletíta, ha ha'ekuéra ogueraha chupe mburuvicha guasu múla ári.
1:45 Ha pa'i Sadoc ha maranduhára Natán omoĩ chupe mburuvicha guasu ramo
Gihón: ha ou hikuái upégui ovy'a, ha upévare pe táva ipu
jey. Kóva hína pe tyapu pehendúva.
1:46 Ha avei Salomón oguapy pe Rréino guapyhápe.
1:47 Ha mburuvicha guasu rembiguái kuéra ou ohovasa ñande ruvicha guasu David-pe.
he'ívo: “Ñandejára tomoporãve Salomón réra nde réragui, ha tojapo imba'éva.”
mburuvicha guasu tuichavéva nde guapyhágui. Ha pe rréi oñesũ pe tupa ári.
1:48 Ha avei péicha he'i mburuvicha guasu: “Toñemomba'eguasu Ñandejára Israel Járape, ha'éva
ome'ẽ peteĩ oguapy haguã che trónope ko árape, che resa jepe ohecha.
1:49 Opa umi invitado oĩva Adonías ndive okyhyje ha opu'ã ha...
oho peteĩteĩ hape.
1:50 Adonías okyhyje Salomóngui, opu'ã ha oho ha ojagarra
pejoko pe altar hatĩre.
1:51 Upéi oje'e Salomónpe: “Adonías okyhyje rréi Salomóngui.
Ha'e ojagarráma pe altar hatĩre ha he'ívo: “Eheja mburuvicha guasu!”
Salomón ohura chéve ko árape ndojukamo'ãiha hembiguáipe
kysegi.
1:52 Salomón he'i: —Ohechaukáramo ha'eha peteĩ kuimba'e ikatupyrýva, ndaiporimo'ãi
peteĩ iñakãrague ho'a yvýpe, ha katu ojejuhúramo mba'e vai
chupe, omanóta.
1:53 Upémarõ mburuvicha guasu Salomón omondo ha omboguejy chupe hikuái altárgui. Ha ha’e
ou ha oñesũ mburuvicha guasu Salomón renondépe, ha Salomón he'i chupe: Tereho
nde róga.