1 Reyes 1:1 Mburuvicha guasu David itujáma ha itujáma. ha ojaho'i hikuái hese ao, ha katu ha'e gat no haku. 1:2 Upévare hembiguái kuéra he'i chupe: “Tojeheka che ruvicha”. mburuvicha guasu kuñataĩ, ha toñembo'y mburuvicha guasu renondépe ha toheja chupe emomba'e chupe, ha toñeno nde jyva ári, che ruvicha mburuvicha guasu ohupyty haguã haku. 1:3 Upémarõ oheka hikuái peteĩ kuñataĩ iporãva opa Israel rembe'ýpe. ha ojuhu Abisag, Sunamita, ha ogueraha chupe mburuvicha guasu rendápe. 1:4 Pe kuñataĩ iporãiterei ha omomba'e guasu mburuvicha guasúpe ha oservi chupe chupe: ha katu mburuvicha guasu ndoikuaái chupe. 1:5 Upéi Adonías, Hagit ra'y, oñembotuicha ha he'i: “Che aiméta”. mburuvicha guasu: ha ombosako'i chupe kárro ha kavaju arigua, ha cincuenta kuimba'e oñani haguã henondépe. 1:6 Itúva ndogustái chupe araka'eve he'ívo: “Mba'ére piko?” nde rejapo piko upéicha? ha haʼe avei peteĩ kuimbaʼe ipyʼaporãitereíva; ha isy imemby chupe Absalón rire. 1:7 Upéi oñemongeta Joab ndive, Zeruías ra'y, ha Abiatar ndive pa'i: ha Adonías rapykuéri oipytyvõ chupe. 1:8 Sadoc pa'i, Benaías, Joiadá ra'y, ha Natán pe... proféta, Simei, Rei, ha umi kuimba'e ipu'akapáva imba'éva David, noĩri vaʼekue Adonias ndive. 1:9 Adonías ojuka ovecha, vaka ha vaka ikyráva ita ykére Zohelet, oĩva Enrogel ykére, ha ohenói opavave ijoyke'ykuérape mburuvicha guasu mba'e Ta'ýra kuéra ha opavave kuimba'e Judágua mburuvicha guasu rembiguái. 1:10 Pe maranduhára Natán, Benaías, umi kuimba'e ipu'akapáva, ha Salomón imba'e hermano, ha’e nohenóiri. 1:11 Upévare Natán he'i Bat-seba Salomón sy ndive. Nderehendúi piko Adonías Hagit ra'y oisãmbyhyha Ndoikuaái piko ñande ruvicha David? 1:12 Ko'ágã eju, tame'ẽ ndéve consejo, nde ha'e haguã ikatu resalva nde rekove, ha nde ra'y Salomón rekove. 1:13 Tereho eike rréi David rendápe ha ere chupe:—Ndaha'éi piko nde, che ruvicha, mburuvicha guasu, ehura ne rembiguáipe ha ere: ‘Añetehápe Salomón nde che ra'y oisãmbyhýta che rire, ha oguapýta che guapyhápe? mba'ére piko upéicharõ ojapo ¿Adonías ogoverna? 1:14 Péina ápe, reñe'ẽ aja gueteri upépe mburuvicha guasu ndive, che avei aikéta nde rapykuéri, ha emoañete ne ñe’ẽ. 1:15 Upéi Bat-seba oike mburuvicha guasu rendápe pe kotýpe itujaiterei; ha Abisag, Sunamita, oservi mburuvicha guasúpe. 1:16 Bat-seba oñesũ ha oñesũ mburuvicha guasúpe. Ha mburuvicha guasu he'i: Mba'épa reipotáta? 1:17 Ha'e he'i chupe: —Che ruvicha, rehura Tupã nde Jára rehe nde rembiguái, he'ívo: “Añetehápe nde ra'y Salomón oisãmbyhýta che rire. ha oguapýta che guapyhápe. 1:18 Ha ko'ágã, péina ápe, Adonias oisãmbyhy; ha koʼág̃a, che ruvicha guasu, nde ndoikuaái piko: 1:19 Ha'e ojuka heta vaka, vaka ikyráva ha ovecha, ha oguereko ohenói opa mburuvicha guasu ra'ykuérape, ha pa'i Abiatar ha Joab pe ñorãirõhára ruvicha, Salomón katu ne rembiguáipe nohenóiri. 1:20 Ha nde, che ruvicha, mburuvicha guasu, opa Israel resa oĩ nderehe, upéva emombe'uva'erã chupekuéra mávapa oguapýta che ruvicha guasu mburuvicha guasu guapyhápe hapykuéri. 1:21 Ndaupeichairamo oikóta che ruvicha ruvicha guasu oke vove itúva kuéra, che ha che ra'y Salomón, tojeipapa hembiapo vaíva ramo. 1:22 Ha oñe'ẽ aja gueteri mburuvicha guasu ndive, maranduhára Natán avei oike. 1:23 Ha'e kuéra he'i mburuvicha guasúpe:—Péina proféta Natán. Ha ha’e jave oike kuri mburuvicha guasu renondépe, oñesũ mburuvicha guasu renondépe imba'éva reheve hova yvýpe. 1:24 Ha Natán he'i: “Che ruvicha, mburuvicha guasu, ere: ‘Adonías oisãmbyhýta”. che rapykuéri, ha oguapýta che trónope? 1:25 Ha'e oguejy ko árape, ojuka vaka ha vaka ikyráva ha... ovecha heta, ha ohenói opavave mburuvicha guasu ra'ykuérape, ha umi umi ehérsito ruvicha, ha pa'i Abiatar; ha, péina ápe, okaru hikuái ha hoy'u henondépe ha ere: “Ñandejára tosalva mburuvicha guasu Adonías-pe”. 1:26 Che katu, che ne rembiguái, pa'i Sadoc ha Benaías ra'y Joiadá ha ne rembiguái Salomón ñemoñare, ha'e nohenóiri. 1:27 Ojapópa ko mba'e che ruvicha guasu, ha nde neremombe'úi ne rembiguái, máva piko oguapýta che ruvicha ruvicha guasu guapyhápe? 1:28 Upémarõ rréi David ombohovái: “Cherenói Bat-seba”. Ha ha'e oike mburuvicha guasu renondépe, ha oñembo'y mburuvicha guasu renondépe. 1:29 Mburuvicha guasu ohura ha he'i: “Ñandejára oikoveháicha, che rerredimi”. ánga osẽva opa jehasa’asýgui, . 1:30 Ha'e haguéicha ndéve Tupã Israel Jára rérape, ha'évo: “Añetehápe”. Nde ra'y Salomón oisãmbyhýta che rapykuéri, ha oguapýta che guapyhápe che rendaguépe; jepe upéicha katuete ajapóta ko árape. 1:31 Upéi Bat-seba oñesũ hova yvýpe ha omomba'e mburuvicha guasu, ha he'i: Che ruvicha guasu David toikove opa ára guarã. 1:32 Mburuvicha guasu David he'i: “Cherenói pa'i Sadoc ha maranduhára Natán. ha Benaías, Joiadá ra'y. Ha ou hikuái mburuvicha guasu renondépe. 1:33 Mburuvicha guasu he'i avei chupekuéra: —Pegueraha penendive pende ruvicha rembiguái kuérape. ha che ra'y Salomón tojupi che mula ári ha emboguejy chupe Gihón peve: 1:34 Ha sadóc ha proféta Natán tonohẽ chupe mburuvicha guasu ramo Israel ári, ha pembopu trompéta ha peje: ‘Tupã tosalva mburuvicha guasu’ Salomón. 1:35 Upéi pejupi hapykuéri, ha'e ou haguã oguapy che ári mburuvicha guasu apyka; Ha'e oikótagui mburuvicha guasu che rendaguépe, ha che amoĩ chupe ha'e haguã ogovernáva Israel ha Judá. 1:36 Benaías, Joiadá ra'y, ombohovái mburuvicha guasúpe: —Amén Ñandejára che ruvicha ruvicha guasu Tupã ere avei upéicha. 1:37 Ñandejára oiko haguéicha che ruvicha ruvicha guasu ndive, upéicha avei toiko Salomón ndive. ha embotuichave iguapyha che ruvicha guasu David guapyhágui. 1:38 Upémarõ pa'i Sadoc, maranduhára Natán ha Benaías ra'y Joiadá, keretio ha peletgua oguejy ha oporojukáva Salomón ojupi haguã mburuvicha guasu David múla ári, ha ogueru chupe Gihónpe. 1:39 Pa'i Sadoc oguenohẽ tavernákulogui peteĩ hatĩ aceite rehegua, ha... unhído Salomónpe. Ha ombopu hikuái pe trompéta; ha enterove tavayguakuéra heʼi: Ñandejára tosalva mburuvicha guasu Salomón-pe. 1:40 Ha opa umi hénte ojupi hapykuéri, ha umi hénte ombopu ipire. ha ovyʼaiterei vyʼápe, upéicha rupi pe yvy ojepeʼa pe ryapu reheve hikuái. 1:41 Adonías ha opavave invitado hendive ohendu ha'ekuéra ohendu haguéicha ojapo opa ho’u haguã. Joab ohendúvo pe trompéta ryapu, ha'e he'i: —Mba'ére piko ko táva ryapu oñemosarambíva? 1:42 Oñe'ẽ aja gueteri, Jonatán, pa'i Abiatar ra'y og̃uahẽ; Ha Adonias he'i chupe: —Eike. nde niko peteĩ kuimba'e ipy'aguasúva, ha ogueru marandu porã. 1:43 Jonatán he'i Adoníaspe: —Añetehápe ñande ruvicha guasu David omoĩ Salomónpe mburuvicha guasu ramo. 1:44 Ha mburuvicha guasu omondo hendive pa'i Sadoc ha Natán pe... proféta, Benaías, Joiadá ra'y, keretio, ha umi... Peletíta, ha ha'ekuéra ogueraha chupe mburuvicha guasu múla ári. 1:45 Ha pa'i Sadoc ha maranduhára Natán omoĩ chupe mburuvicha guasu ramo Gihón: ha ou hikuái upégui ovy'a, ha upévare pe táva ipu jey. Kóva hína pe tyapu pehendúva. 1:46 Ha avei Salomón oguapy pe Rréino guapyhápe. 1:47 Ha mburuvicha guasu rembiguái kuéra ou ohovasa ñande ruvicha guasu David-pe. he'ívo: “Ñandejára tomoporãve Salomón réra nde réragui, ha tojapo imba'éva.” mburuvicha guasu tuichavéva nde guapyhágui. Ha pe rréi oñesũ pe tupa ári. 1:48 Ha avei péicha he'i mburuvicha guasu: “Toñemomba'eguasu Ñandejára Israel Járape, ha'éva ome'ẽ peteĩ oguapy haguã che trónope ko árape, che resa jepe ohecha. 1:49 Opa umi invitado oĩva Adonías ndive okyhyje ha opu'ã ha... oho peteĩteĩ hape. 1:50 Adonías okyhyje Salomóngui, opu'ã ha oho ha ojagarra pejoko pe altar hatĩre. 1:51 Upéi oje'e Salomónpe: “Adonías okyhyje rréi Salomóngui. Ha'e ojagarráma pe altar hatĩre ha he'ívo: “Eheja mburuvicha guasu!” Salomón ohura chéve ko árape ndojukamo'ãiha hembiguáipe kysegi. 1:52 Salomón he'i: —Ohechaukáramo ha'eha peteĩ kuimba'e ikatupyrýva, ndaiporimo'ãi peteĩ iñakãrague ho'a yvýpe, ha katu ojejuhúramo mba'e vai chupe, omanóta. 1:53 Upémarõ mburuvicha guasu Salomón omondo ha omboguejy chupe hikuái altárgui. Ha ha’e ou ha oñesũ mburuvicha guasu Salomón renondépe, ha Salomón he'i chupe: Tereho nde róga.