Seanfhocal
8:1 Nach caoin eagna? agus chuir tuiscint amach a guth?
8:2 Seasann sí i mbarr na n-áiteanna arda, dála an scéil in áiteanna an
cosáin.
8:3 crieth sí ag na geataí, ag an iontráil na cathrach, ag an teacht i ag
na doirse.
8:4 Chun tú, O fir, glaoch mé; agus is é mo ghuth do chlann mhac an duine.
8:5 A shimplí, tuigigí eagna: agus, amaidí, bígí tuisceanach
croí.
8:6 Éist; óir beidh mé ag labhairt ar nithe iontacha; agus oscailt mo bheola
beidh rudaí cearta.
8:7 Le haghaidh beidh mo bhéal labhairt fhírinne; agus is gráin le mo chuid aingne
liopaí.
8:8 Gach na focail de mo bhéal atá i bhfíréantacld; níl aon rud froward
nó claon iontu.
8:9 Tá siad go léir soiléir dó a thuigeann, agus ceart dóibh go
teacht ar eolas.
8:10 Faigh mo teagasc, agus ní airgead; agus eolas seachas rogha
óir.
8:11 Le haghaidh eagna níos fearr ná rubies; agus na nithe go léir is féidir a bheith inmhianaithe
nach bhfuil a chur i gcomparáid leis.
8:12 I eagna dwell le críonnacht, agus a fháil amach eolas witty
aireagáin.
8:13 Is é an eagla an Tiarna fuath olc: bród, agus arrogancy, agus an olc
bealach, agus an béal froward, is fuath liom.
8:14 Tá Abhcóide mianach, agus eagna fuaime: Tá mé ag tuiscint; Tá neart agam.
8:15 Trí dom ríthe reign, agus prionsaí foraithne ceartais.
8:16 Trí dom prionsaí riail, agus uaisle, fiú go léir na breithiúna an domhain.
8:17 Is breá liom iad a grá dom; agus gheobhaidh na daoine a lorgaíonn mé go luath mé.
8:18 Tá saibhreas agus onóir liom; yea, saibhreas buan agus fíréantachta.
8:19 Is fearr mo torthaí ná ór, yea, ná ór fíneáil; agus mo ioncam ná
rogha airgid.
8:20 Luaidhe mé ar an mbealach le righteousness, i lár na cosáin de
breithiúnas:
8:21 Go bhféadfaidh mé a chur faoi deara iad siúd a bhfuil grá dom chun oidhreacht substaint; agus déanfaidh mé
líonadh a gcuid seoda.
8:22 An Tiarna i seilbh dom i dtús a bhealach, roimh a oibreacha de
Sean.
8:23 Bunaíodh mé ó everlasting, ó thús, nó riamh an domhain
bhí.
8:24 Nuair nach raibh aon doimhneacht, Tugadh mé amach; nuair nach raibh
fountains abounding le huisce.
8:25 Sula socraíodh na sléibhte, sular na cnoic a bhí thug mé amach:
8:26 Cé go fóill nach raibh déanta aige an domhain, ná na réimsí, ná an líon is airde
cuid de dheannach an domhain.
8:27 Nuair a d'ullmhaigh sé na flaithis, Bhí mé ann: nuair a leag sé compás ar
aghaidh na doimhne:
8:28 Nuair a bhunaigh sé na scamaill thuas: nuair a neartaigh sé na fountains
an domhain:
8:29 Nuair a thug sé go dtí an fharraige a foraithne, nár cheart na huiscí pas a fháil aige
aithne: nuair a cheap sé bunsraitheanna an domhain:
8:30 Ansin bhí mé aige, mar aon ní amháin a thabhairt suas leis: agus bhí mé laethúil a chuid
delight, rejoicing i gcónaí os a chomhair;
8:31 Rejoicing sa chuid ináitrithe de chuid talún; agus bhí mo thaitneamhachtaí leis
clann mhac na bhfear.
8:32 Anois, dá bhrí sin éist liom, O sibh leanaí: le haghaidh is beannaithe iad sin
coinnigh mo bhealaí.
8:33 Éist teagasc, agus a bheith ciallmhar, agus é a dhiúltú.
8:34 Is beannaithe an fear a heareth dom, ag breathnú go laethúil ag mo geataí, ag fanacht
ag cuaillí mo dhoirse.
8:35 Chun whoso findeth me findeth saol, agus gheobhaidh bhfabhar an Tiarna.
8:36 Ach an té a pheacaíonn i mo choinne wrongeth a anam féin: go léir go bhfuil fuath
Is breá liom bás.