Seanfhocal 8:1 Nach caoin eagna? agus chuir tuiscint amach a guth? 8:2 Seasann sí i mbarr na n-áiteanna arda, dála an scéil in áiteanna an cosáin. 8:3 crieth sí ag na geataí, ag an iontráil na cathrach, ag an teacht i ag na doirse. 8:4 Chun tú, O fir, glaoch mé; agus is é mo ghuth do chlann mhac an duine. 8:5 A shimplí, tuigigí eagna: agus, amaidí, bígí tuisceanach croí. 8:6 Éist; óir beidh mé ag labhairt ar nithe iontacha; agus oscailt mo bheola beidh rudaí cearta. 8:7 Le haghaidh beidh mo bhéal labhairt fhírinne; agus is gráin le mo chuid aingne liopaí. 8:8 Gach na focail de mo bhéal atá i bhfíréantacld; níl aon rud froward nó claon iontu. 8:9 Tá siad go léir soiléir dó a thuigeann, agus ceart dóibh go teacht ar eolas. 8:10 Faigh mo teagasc, agus ní airgead; agus eolas seachas rogha óir. 8:11 Le haghaidh eagna níos fearr ná rubies; agus na nithe go léir is féidir a bheith inmhianaithe nach bhfuil a chur i gcomparáid leis. 8:12 I eagna dwell le críonnacht, agus a fháil amach eolas witty aireagáin. 8:13 Is é an eagla an Tiarna fuath olc: bród, agus arrogancy, agus an olc bealach, agus an béal froward, is fuath liom. 8:14 Tá Abhcóide mianach, agus eagna fuaime: Tá mé ag tuiscint; Tá neart agam. 8:15 Trí dom ríthe reign, agus prionsaí foraithne ceartais. 8:16 Trí dom prionsaí riail, agus uaisle, fiú go léir na breithiúna an domhain. 8:17 Is breá liom iad a grá dom; agus gheobhaidh na daoine a lorgaíonn mé go luath mé. 8:18 Tá saibhreas agus onóir liom; yea, saibhreas buan agus fíréantachta. 8:19 Is fearr mo torthaí ná ór, yea, ná ór fíneáil; agus mo ioncam ná rogha airgid. 8:20 Luaidhe mé ar an mbealach le righteousness, i lár na cosáin de breithiúnas: 8:21 Go bhféadfaidh mé a chur faoi deara iad siúd a bhfuil grá dom chun oidhreacht substaint; agus déanfaidh mé líonadh a gcuid seoda. 8:22 An Tiarna i seilbh dom i dtús a bhealach, roimh a oibreacha de Sean. 8:23 Bunaíodh mé ó everlasting, ó thús, nó riamh an domhain bhí. 8:24 Nuair nach raibh aon doimhneacht, Tugadh mé amach; nuair nach raibh fountains abounding le huisce. 8:25 Sula socraíodh na sléibhte, sular na cnoic a bhí thug mé amach: 8:26 Cé go fóill nach raibh déanta aige an domhain, ná na réimsí, ná an líon is airde cuid de dheannach an domhain. 8:27 Nuair a d'ullmhaigh sé na flaithis, Bhí mé ann: nuair a leag sé compás ar aghaidh na doimhne: 8:28 Nuair a bhunaigh sé na scamaill thuas: nuair a neartaigh sé na fountains an domhain: 8:29 Nuair a thug sé go dtí an fharraige a foraithne, nár cheart na huiscí pas a fháil aige aithne: nuair a cheap sé bunsraitheanna an domhain: 8:30 Ansin bhí mé aige, mar aon ní amháin a thabhairt suas leis: agus bhí mé laethúil a chuid delight, rejoicing i gcónaí os a chomhair; 8:31 Rejoicing sa chuid ináitrithe de chuid talún; agus bhí mo thaitneamhachtaí leis clann mhac na bhfear. 8:32 Anois, dá bhrí sin éist liom, O sibh leanaí: le haghaidh is beannaithe iad sin coinnigh mo bhealaí. 8:33 Éist teagasc, agus a bheith ciallmhar, agus é a dhiúltú. 8:34 Is beannaithe an fear a heareth dom, ag breathnú go laethúil ag mo geataí, ag fanacht ag cuaillí mo dhoirse. 8:35 Chun whoso findeth me findeth saol, agus gheobhaidh bhfabhar an Tiarna. 8:36 Ach an té a pheacaíonn i mo choinne wrongeth a anam féin: go léir go bhfuil fuath Is breá liom bás.