Seanfhocal 6:1 A mhic, má tá tú urraithe do do chara, má tá do lámh buailte agat le strainséir, 6:2 Tá tú snared leis na focail de do bhéal, tá tú ag glacadh leis an focail do bhéil. 6:3 Déan seo anois, a mhic, agus a sheachadadh thyself, nuair a bhíonn tú ag teacht isteach sa lámh do chara; Imigh, ísligh tú féin, agus cinntigh do chara. 6:4 Ná tabhair codladh do do shúile, ná suan do d'eyelids. 6:5 Seachadadh thyself mar pis ó láimh an sealgair, agus mar éan ó lámh an tseoltóra. 6:6 Téigh go dtí an seangÚn, tusa sluggard; breathnaigh ar a bealaí, agus bí ciallmhar: 6:7 Nach bhfuil treoraí, feitheoir, nó rialóir acu, 6:8 Soláthraíonn a feoil sa samhradh, agus bailíonn a bia sa fómhar. 6:9 Cá fhad a chodlóidh tú, a sluggard? nuair a éireoidh tú as do codladh ? 6:10 Ach codlata beag, slumber beag, beagán fillte na lámha go codladh: 6:11 Mar sin, beidh do bhochtaineacht teacht mar cheann a travelleth, agus do mian mar fear armtha. 6:12 Duine dána, fear wicked, siúl le béal froward. 6:13 Winketh sé lena shúile, he speaketh with his feet, he teacheth with a mhéara; 6:14 Tá Frowardness ina chroí, deviseth mischief go leanúnach; cuireann sé easaontas. 6:15 Dá bhrí sin beidh a chuid anachain teacht go tobann; go tobann brisfear é gan leigheas. 6:16 Na sé rudaí a dhéanann an Tiarna fuath: yea, tá seacht ar abomination ris leis: 6:17 Féach bródúil, teanga atá suite, agus lámha a chaillfidh fola neamhchiontach, 6:18 An croí a deviseth samhlaíocht wicked, cosa a bheith go tapa i ag rith go mischief, 6:19 Finné bréagach a labhraíonn bréaga, agus an té a soweth discord measc bhráithre. 6:20 A mhic, a choinneáil ar ordú d'athar, agus ní forsake an dlí de thy Máthair: 6:21 Ceangail iad go leanúnach ar do chroí, agus iad a cheangal faoi do mhuineál. 6:22 Nuair a théann tú, beidh sé mar thoradh ort; nuair a chodail tú, coimeádfaidh sé leat; agus nuair a dhúisíonn tú, labhróidh sé leat. 6:23 Chun an commandment lampa; agus is éadrom an dlí; agus reproofs of Is iad teagasc an modh maireachtála: 6:24 Chun tú a choinneáil as an bhean olc, ó flattery an teanga de a bean aisteach. 6:25 Lust ní tar éis a áilleacht i do chroí; ná lig di a ghlacadh leat a eyelids. 6:26 Le haghaidh trí bhíthin bean whorish fear a thabhairt chun píosa aráin: agus déanfaidh an bhan-adhaltranach fiach ar an mbeatha lómhar. 6:27 An féidir le fear a ghlacadh tine ina bosom, agus ní a chuid éadaí a dhó? 6:28 An féidir le duine dul ar gual te, agus nach bhfuil a chosa a dhó? 6:29 Mar sin, an té a théann isteach chun a bhean chéile comharsan; cibé duine a bhaineann léi ní bheidh sé neamhchiontach. 6:30 Ní fir despise a thief, má ghoideann sé a shásamh a anam nuair a bheidh sé ocras ; 6:31 Ach má tá sé a fháil, beidh sé ar ais sevenfold; tabharfaidh sé na substaint a theach. 6:32 Ach whoso cion adhaltranas le bean easpa tuisceana: sé a dhéanann sé scriosann sé a anam féin. 6:33 Beidh créachta agus dishonor sé a fháil; agus ní scriosfar a mhasladh ar shiúl. 6:34 Le haghaidh éad é an rage de fear: dá bhrí sin ní bheidh sé spártha sa lá bhfeice. 6:35 Ní bheidh sé aird ar aon airgead fuascailte; ní bheidh sé sásta, cé go tusa tugann sé go leor bronntanais.