Seanfhocal
6:1 A mhic, má tá tú urraithe do do chara, má tá do lámh buailte agat
le strainséir,
6:2 Tá tú snared leis na focail de do bhéal, tá tú ag glacadh leis an
focail do bhéil.
6:3 Déan seo anois, a mhic, agus a sheachadadh thyself, nuair a bhíonn tú ag teacht isteach sa
lámh do chara; Imigh, ísligh tú féin, agus cinntigh do chara.
6:4 Ná tabhair codladh do do shúile, ná suan do d'eyelids.
6:5 Seachadadh thyself mar pis ó láimh an sealgair, agus mar éan ó
lámh an tseoltóra.
6:6 Téigh go dtí an seangÚn, tusa sluggard; breathnaigh ar a bealaí, agus bí ciallmhar:
6:7 Nach bhfuil treoraí, feitheoir, nó rialóir acu,
6:8 Soláthraíonn a feoil sa samhradh, agus bailíonn a bia sa fómhar.
6:9 Cá fhad a chodlóidh tú, a sluggard? nuair a éireoidh tú as do
codladh ?
6:10 Ach codlata beag, slumber beag, beagán fillte na lámha go
codladh:
6:11 Mar sin, beidh do bhochtaineacht teacht mar cheann a travelleth, agus do mian mar
fear armtha.
6:12 Duine dána, fear wicked, siúl le béal froward.
6:13 Winketh sé lena shúile, he speaketh with his feet, he teacheth with
a mhéara;
6:14 Tá Frowardness ina chroí, deviseth mischief go leanúnach; cuireann sé
easaontas.
6:15 Dá bhrí sin beidh a chuid anachain teacht go tobann; go tobann brisfear é
gan leigheas.
6:16 Na sé rudaí a dhéanann an Tiarna fuath: yea, tá seacht ar abomination ris
leis:
6:17 Féach bródúil, teanga atá suite, agus lámha a chaillfidh fola neamhchiontach,
6:18 An croí a deviseth samhlaíocht wicked, cosa a bheith go tapa i
ag rith go mischief,
6:19 Finné bréagach a labhraíonn bréaga, agus an té a soweth discord measc
bhráithre.
6:20 A mhic, a choinneáil ar ordú d'athar, agus ní forsake an dlí de thy
Máthair:
6:21 Ceangail iad go leanúnach ar do chroí, agus iad a cheangal faoi do mhuineál.
6:22 Nuair a théann tú, beidh sé mar thoradh ort; nuair a chodail tú, coimeádfaidh sé
leat; agus nuair a dhúisíonn tú, labhróidh sé leat.
6:23 Chun an commandment lampa; agus is éadrom an dlí; agus reproofs of
Is iad teagasc an modh maireachtála:
6:24 Chun tú a choinneáil as an bhean olc, ó flattery an teanga de a
bean aisteach.
6:25 Lust ní tar éis a áilleacht i do chroí; ná lig di a ghlacadh leat
a eyelids.
6:26 Le haghaidh trí bhíthin bean whorish fear a thabhairt chun píosa aráin:
agus déanfaidh an bhan-adhaltranach fiach ar an mbeatha lómhar.
6:27 An féidir le fear a ghlacadh tine ina bosom, agus ní a chuid éadaí a dhó?
6:28 An féidir le duine dul ar gual te, agus nach bhfuil a chosa a dhó?
6:29 Mar sin, an té a théann isteach chun a bhean chéile comharsan; cibé duine a bhaineann léi
ní bheidh sé neamhchiontach.
6:30 Ní fir despise a thief, má ghoideann sé a shásamh a anam nuair a bheidh sé
ocras ;
6:31 Ach má tá sé a fháil, beidh sé ar ais sevenfold; tabharfaidh sé na
substaint a theach.
6:32 Ach whoso cion adhaltranas le bean easpa tuisceana: sé
a dhéanann sé scriosann sé a anam féin.
6:33 Beidh créachta agus dishonor sé a fháil; agus ní scriosfar a mhasladh
ar shiúl.
6:34 Le haghaidh éad é an rage de fear: dá bhrí sin ní bheidh sé spártha sa
lá bhfeice.
6:35 Ní bheidh sé aird ar aon airgead fuascailte; ní bheidh sé sásta, cé go tusa
tugann sé go leor bronntanais.