Ieremiah 52:1 Bhí Zedekiah bliain agus fiche d'aois nuair a thosaigh sé a reign, agus sé aon bhliain déag a bhí i réim in Iarúsailéim. Agus ba é ainm a mháthar Hamutal an iníon Ieremiah ó Libnah. 52:2 Agus rinne sé go raibh olc i súile an Tiarna, de réir gach a rinne Iahóiacim. 52:3 Le haghaidh tríd an fearg an Tiarna tháinig sé chun pas a fháil in Iarúsailéim agus Iúdá, go dtí gur chaith sé amach as a láthair iad, Sindeciah rinne sé ceannairc in aghaidh rí na Bablóine. 52:4 Agus tharla sé sa naoú bliain dá réimeas, sa deichiú mí, ar an deichiú lá den mhí, a tháinig Nebuchadnesar rí na Bablóine, sé féin agus a arm go léir, in aghaidh Iarúsailéim, agus shuigh ina choinne, agus dún tógtha ina choinne timpeall. 52:5 Mar sin cuireadh an chathair faoi léigear go dtí an t-aonú bliain déag de rí Zedekiah. 52:6 Agus sa cheathrú mí, sa naoú lá den mhí, bhí an gorta goirt sa chathair, ionnus nach raibh arán ar bith do mhuintir na tíre. 52:7 Ansin bhí briste suas an chathair, agus go léir na fir cogaidh theith, agus chuaigh sé amach amach as an gcathair san oíche ar bhealach an gheata idir an dá bhalla, a bhí ag gáirdín an rí; (anois bhí na Caldéach láimh leis an gcathair timpeall :) agus chuaigh siad ar bhealach an mhachaire. 52:8 Ach lean arm na gCaldeach i ndiaidh an rí, agus rugadar air Zediciá i machairí Iericho; agus do sgaoil a arm go léir ó dó. 52:9 Ansin ghlac siad an rí, agus rinne sé suas go dtí an rí Babylon a Riblah i dtír Hamait; áit ar thug sé breithiúnas air. 52:10 Agus an rí na Bablóine mharaigh an mac Zedekiah roimh a shúile: sé mharbh sé freisin prionsaí uile Iúdá i Ribla. 52:11 Ansin chuir sé amach na súile Zedekiah; agus cheangail rí na Bablóine é i slabhraí, agus é a iompar go dtí an Bhablóin, agus é a chur i bpríosún go dtí an lá a bháis. 52:12 Anois sa chúigiú mí, sa deichiú lá den mhí, a bhí an naoú bliain déag de Nebuchadnesar rí na Bablóine, tháinig Nebusaradan, captaen an gharda, a rinne seirbhís do rí na Bablóine, go Iarúsailéim, 52:13 Agus dóite an teach an Tiarna, agus an teach an rí; agus na tithe Iarúsailéim, agus tithe na bhfear mór go léir, dóite leis tine: 52:14 Agus go léir an arm na Chaldeans, a bhí leis an captaen an garda, bhris síos ballaí uile Iarúsailéim timpeall. 52:15 Ansin rinne Nebusaradan an captaen an garda ar shiúl chuing áirithe de bhochtáin na ndaoine, agus iarmhar na ndaoine a d'fhan sa chathair, agus iad siúd a thit amach, a thit ar rí na Bablóine, agus an chuid eile den iliomad. 52:16 Ach Nebuzaradan an captaen an garda fhág áirithe de na boicht an talamh le haghaidh fíniúnacha agus tuatha. 52:17 Chomh maith leis sin na piléir práis a bhí sa teach an Tiarna, agus an bunanna, agus an fharraige phrásach a bhí i dteach an Tiarna, an bhris na Caldéigh agus d'iompair siad a n-umha go léir go dtí an Bhablóin. 52:18 Na caldrons freisin, agus na sluaistí, agus na snuffers, agus na babhlaí, agus na spúnóga, agus na soithí práis go léir lena raibh siad ag freastal, a ghlac shiúl siad. 52:19 Agus na báisíní, agus na pannaí tine, agus na babhlaí, agus na caldrons, agus na coinnleoirí, agus na spúnóga, agus na cupáin; é sin a bhí d'ór in ór, agus sin a bhí d'airgead in airgead, do ghabh captaen an garda ar shiúl. 52:20 An dá cholún, farraige amháin, agus dhá cheann déag de tairbh brasen a bhí faoi na bunanna, a rinne an rí Solamh i dteach an Tiarna: an práis de na soithí seo go léir a bhí gan meáchain. 52:21 Agus maidir leis na piléir, an airde de cholún amháin a bhí ocht mbliana déag cubhad ; agus chuimsigh filléad dhá láimh dhéag é; agus an tiús ceithre mhéar a bhí ann: bhí sé log. 52:22 Agus bhí Caibidil de phráis air; agus ba é airde aon chaibidil amháin cúig bhanlámh, agus líonra agus pomegranates ar na cinnirí ina thimpeall faoi, práis ar fad. Bhí an dara colún freisin agus na pomegranates cosúil leo seo. 52:23 Agus bhí nócha agus sé pomegranates ar an taobh; agus na pomgranat ar an líonra céad timpeall. 52:24 Agus an captaen an garda ghlac Seraiah an sagart príomhfheidhmeannach, agus Zephaniah an dara sagart, agus an triúr maoir an dorais: 52:25 Thóg sé freisin amach as an gcathair eunuch, a raibh an muirear de na fir cogaidh ; agus seachtar fear díobh a bhí i ngar do phearsa an rí, a fuarthas sa chathair; agus príomh-scríbhneoir an óstaigh, cé thionóil muintir na tire; agus trí fichid fear de mhuintir an talamh, a fuarthas i lár na cathrach. 52:26 Mar sin Nebusaradan an captaen an garda ghlac iad, agus thug siad go dtí rí na Bablóine go Ribla. 52:27 Agus an rí na Bablóine smote iad, agus iad a chur chun báis i Riblah i tír Hamát. Mar sin tugadh Iúdá i mbraighdeanas as a chuid féin talamh. 52:28 Is é seo na daoine a rinne Nebuchadrezzar shiúl chuing: sa seachtú bliain trí mhíle Giúdach agus trí fichid: 52:29 San ochtú bliain déag de Nebuchadnesar thug sé ar shiúl chuing ó Iarúsailéim ocht gcéad tríocha a dó: 52:30 Sa bhliain trí agus fichiú de Nebuchadrezzar Nebusaradan an thug captaen an gharda seacht gcéad de na Giúdaigh faoi bhraighdeanas daichead a cúig: ceithre mhíle seisear na daoine go léir céad. 52:31 Agus tháinig sé chun pas a fháil sa seachtú bliain tríochadú de mbraighdeanas na Iahóiachín rí Iúdá, sa dara mí dhéag, sna cúig agus fichiú lá den mhí, go raibh Evilmerodach rí na Bablóine i an d'ardaigh an chéad bhliain dá réimeas ceann Iahóiachin rí Iúdá, agus thug sé amach as an bpríosún é, 52:32 Agus labhair cineálta ris, agus leag sé a ríchathaoir os cionn an ríchathaoir ar an na ríthe a bhí in éineacht leis sa Bhablóin, 52:33 Agus d'athraigh sé a chuid baill éadaigh phríosúin: agus rinne sé arán a ithe go leanúnach roimh dó gach lá dá shaol. 52:34 Agus as a chuid aiste bia, bhí aiste bia leanúnach a tugadh dó an rí Babylon, gach lá cuid go lá a bháis, go léir laethanta a shaol.