Daniel 4:1 Nebuchadnezzar an rí, ris gach duine, náisiúin, agus teangacha, go comhnuigh sa talamh uile; Go méadófaí an tsíocháin daoibh. 4:2 Shíl mé go raibh sé go maith a thaispeáint ar na comharthaí agus wonders go hath an Dia ard oibrigh i dtreo dom. 4:3 Cé chomh mór is atá a chuid comharthaí! agus cé chomh cumhachtach atá a chuid iontais! tá a ríocht ríocht shíoraí, agus tá a tiarnas ó ghlúin go glúin glúin. 4:4 Bhí mise Nebuchadnezzar ar mo shuaimhneas i mo theach, agus faoi bhláth i mo theach pálás: 4:5 Chonaic mé aisling a chuir eagla orm, agus na smaointe ar mo leaba agus an chuir radhairc mo chinn imní orm. 4:6 Dá bhrí sin rinne mé foraithne a thabhairt i ngach na fir ciallmhar de Babylon roimh mise, chun go gcuirfidís in iúl dom léiriú an aisling. 4:7 Ansin tháinig i magicians, an astrologers, an Chaldeans, agus an soothsayers: agus dúirt mé an aisling os a gcomhair; ach ní dhearna siad is eol dom a léiriú. 4:8 Ach ag an deireadh tháinig Daniel isteach romham, arbh ainm dó Beltesassar, de réir ainm mo Dhé, agus ina bhfuil spiorad na naomh déithe: agus os a chomhair d'innis mé an aisling, ag rá, 4:9 O Belteshazzar, máistir na magicians, mar tá a fhios agam go bhfuil an spiorad na déithe naofa atá ionat, agus ní chuireann rún ar bith trioblóid ort, inis dom an físeanna mo bhrionglóid a chonaic mé, agus a léiriú. 4:10 Dá bhrí sin bhí na físeanna de mo cheann i mo leaba; Chonaic mé, agus féach crann i lár an domhain, agus ba mhór a airde. 4:11 D'fhás an crann, agus bhí láidir, agus an airde de shroich ris neamh, agus a radharc go deireadh an domhain uile: 4:12 Na duilleoga a bhí cothrom, agus na torthaí a bhí i bhfad, agus i raibh sé feoil do chách: bhí scáth fúithi ag beithigh na machaire, agus ag na héanlaith na neamh do chomhnuigh 'na chraobhaibh, agus do bheathachadh an uile fheoil dhi. 4:13 Chonaic mé i físeanna mo cheann ar mo leaba, agus, féuch, faireoir agus tháinig ceann naofa anuas ó neamh; 4:14 Adeir sé os ard, agus dúirt sé dá bhrí sin, Hew síos an crann, agus a ghearradh as a chuid craobhacha, croith as a dhuilleoga, agus scaip a thorthaí: ligigí do na beithigh imigh uaidh faoi, agus an éanlaith óna ghéaga: 4:15 Mar sin féin a fhágáil ar an stumpa a fréamhacha sa domhan, fiú le banna d'iarann agus de phrás, i bhféar maol na páirce; agus lig sé fliuch le drúcht na bhflaitheas, agus bíodh a chuid leis na beithigh sa féar an domhain: 4:16 Lig a chroí a athrú ó fear, agus ligean croí Beast a thabhairt ris; agus do léig se seacht n-uaire dhó. 4:17 Tá an t-ábhar seo ag an foraithne an watchers, agus an t-éileamh ag an bhfocal na naomh: le hintinn go mbeadh a fhios ag an mbeo is mó Rialaíonn ard i ríocht na bhfear, agus tugann sé í do cibé duine is toil leis, agus socruigheann bun os a chionn. 4:18 An aisling agam rí Nebuchadnezzar feicthe. Anois tusa, a Bhealtasasar, dearbhuigh a léirmhíniú, do bhrígh go léir na daoinibh críonna mo nach bhfuil ríocht in ann a chur in iúl dom an léiriú: ach tusa ealaín in ann; óir tá spiorad na ndéithe naofa ionat. 4:19 Ansin Daniel, a bhfuil a ainm a bhí Belteshazzar, bhí astonied ar feadh uair an chloig, agus chuir a smaointe trioblóid air. Do labhair an rí, agus a dubhairt sé, Beltesassar, lig ná an aisling, nó a léirmhíniú, a chuireann isteach ort. Belteshazzar d'fhreagair agus a dubhairt sé, A thighearna, an aisling do na fuath dhuit, agus an léirmhíniú do do naimhde. 4:20 An crann a chonaic tú, a d'fhás, agus bhí láidir, a bhfuil a airde shroicheadh chun na bhflaitheas, agus a radharc ar an talamh go léir; 4:21 Cé leis duilleoga a bhí cothrom, agus na torthaí a bhí i bhfad, agus i sé bhí feoil do chách ; faoina raibh beithígh na páirce ina gcónaí, agus ar a raibh Bhí craobhacha éanlaithe na bhflaitheas ina gcónaí: 4:22 Tá sé tusa, O rí, go bhfuil fás tagtha agus a bheith láidir: do do greatness é fásta, agus sroicheann sé chun na bhflaitheas, agus do tiarnas go dtí deireadh an talamh. 4:23 Agus de bhrí go bhfaca an rí faireoir agus ceann naofa ag teacht anuas ó neamh, agus a rádh, Éirigh an crann anuas, agus scrios é; fós fág an stumpa a fréamhacha sa domhan, fiú le banda iarainn agus práis, i bhféar bog na páirce; agus lig sé fliuch leis an drúcht na bhflaitheas, agus go mbeadh a chuid le hainmhithe na páirce, go dtí seacht n-uaire thairis air; 4:24 Is é seo an léirmhíniú, O rí, agus is é seo an foraithne an chuid is mó Ard, a tháinig ar mo thiarna an rí: 4:25 Go mbeidh siad tú a thiomáint ó fhir, agus beidh do áit chónaithe leis an beithígh na machaire, agus cuirfidh siad féir d'ithe mar dhamh, agus fliuchfaidh siad thú le drúcht na bhflaitheas, agus rachaidh siad seacht n-uaire os do chionn, go mbeadh a fhios agat gurb é an té is Airde a rialaíonn i ríocht na fir, agus tugann sé d'éinne is toil leis é. 4:26 Agus de bhrí gur ordaigh siad a fhágáil ar an stumpa na fréamhacha crann; do beidh an ríocht cinnte dhuit, tar éis a fhios sin a bheith agat rialaíonn na flaithis. 4:27 Dá bhrí sin, O rí, lig mo chomhairle a bheith inghlactha dhuit, agus briseadh amach do bpeacaí tré fhíréantacht, agus do pheacaí tré thrócaire a thabhairt do na bocht ; má b'fhéidir gur síneadh é ar do shuaimhneas. 4:28 Tháinig sé seo go léir ar an rí Nebuchadnezzar. 4:29 Ag deireadh na dhá mhí dhéag shiúil sé i an Pálás an ríocht na Babylon. 4:30 Labhair an rí, agus dúirt sé, Nach bhfuil sé seo Babylon mór, go bhfuil mé tógtha le haghaidh theach na ríochta trí chumhacht mo chumhacht, agus do na onóir mo mhóráltacht? 4:31 Cé go raibh an focal i mbéal an rí, thit guth ó neamh, ag rádh, A rí Nebuchadnesar, is leatsa a labhraítear; Tá an ríocht d'imigh leat. 4:32 Agus beidh siad a thiomáint tú ó na fir, agus beidh do áit chónaithe leis an beithígh na machaire: déanfaidh siad dhuit féar a ithe mar dhamh, agus rachaidh seacht n-uaire thairis ort, go dtí go mbeidh a fhios agat gurb é an t-Árd is mó rialaíonn sé i ríocht na bhfear, agus tugann sé do cibé duine is toil leis. 4:33 An uair chéanna a bhí an rud a chomhlíonadh ar Nebuchadnezzar: agus bhí sé tiomáinte ó dhaoine, agus d'ith sé féar mar dhamh, agus bhí a chorp fliuch leis drúcht na bhflaitheas, go dtí gur fhás a chuid gruaige mar chleití iolair, agus a tairní cosúil le crúba éan. 4:34 Agus ag deireadh na laethanta thóg mé Nebuchadnezzar suas mo shúile ris neamh, agus tháinig mo thuiscint ar ais chugam, agus bheannaigh mé go mór Ard, agus mhol mé agus onóir dó go bhfuil beo go deo, a bhfuil is tiarnas síoraí an tiarnas, agus tá a ríocht ó ghlúin go glúin go glúin: 4:35 Agus tá gach áitritheoirí an domhain reputed mar rud ar bith: agus sé doeth réir a thoil i arm na bhflaitheas, agus i measc na áitritheoirí an domhain: agus ní féidir le haon duine a lámh a choinneáil, ná a rá leis, Cad a dhéanann tú? 4:36 Ag an am céanna mo chúis ar ais chugam; agus chun glóire mo ríocht, d'fhill mo onóir agus mo ghile chugam; agus mo chomhairleoirí agus d'iarr mo thiarna orm; agus do bunaíodh mé i mo ríocht, agus cuireadh sármhaitheas liom. 4:37 Anois mé Nebuchadnezzar moladh agus extol agus onóir an Rí na bhflaitheas, go léir a bhfuil a n-oibreacha fhírinne, agus a bealaí breithiúnas: agus iad siúd a siúl i bródúil go bhfuil sé in ann abase.